Examples of using "Comportaba" in a sentence and their russian translations:
Он вёл себя как сумасшедший.
Мужчина вёл себя странно.
Он вёл себя по-дурацки.
Она очень необычно себя вела.
Лев Толстой: Я всегда думал, что нет более христианской науки, как знание языков, то знание, которое даёт возможность сообщения и единения с наибольшим количеством людей. Я не раз видал, как люди становились во враждебные отношения друг к другу только от механического препятствия ко взаимному пониманию. И потому изучение эсперанто и распространение его есть несомненно христианское дело, способствующее установлению Царства Божия, того дела, которое составляет главное и единственное назначение жизни человеческой.