Translation of "Personas" in Japanese

0.029 sec.

Examples of using "Personas" in a sentence and their japanese translations:

- Las personas heridas hieren a otras personas.
- Las personas heridas hieren personas.

傷つけられた人は人を傷つけるものだ。

- Había cuarenta personas presentes.
- Cuarenta personas estaban presentes.
- Acudieron cuarenta personas.

40人が出席していた。

2500 personas,

目の前に 2,500人の人がいても —

¿Cuántas personas?

何人ですか。

Fueron hechas por personas para las personas,

人々の手によって 人々のために作られ

- ¿Quiénes son estas personas?
- ¿Quiénes son esas personas?

この人たちは誰ですか。

Habían 55 personas.

そこには55人いましたが

Reunir 1400 personas,

1,400人以上の人が

¿Cuántas personas son?

人数は何人ですか。

Acudieron cuarenta personas.

40人が出席していた。

Estas son personas.

これらは人間だ。

- Había mil personas aproximadamente.
- Había alrededor de mil personas.

千人くらいの人がいた。

Vi muchas personas sin ropa y mucha ropa sin personas.

わたしは服を着られないたくさんの人と、誰にも着られないたくさんの服を見た。

personas súper talentosas, alineación,

最高に有能な人材 その配置

¿A cuántas personas aman?

「何人の人を愛しているか」です

Pocas personas piensan así.

そう思っている人が少ない。

Todavía faltan tres personas.

3人が依然行方不明です。

Las personas aman hablar.

人間はしゃべることが大好きだ。

¿Quiénes son estas personas?

この人たちは誰ですか。

Solo vinieron cincuenta personas.

たった50人しかこなかった。

Hasta nosotros somos personas.

私たちだって人です。

Muchas personas necesitan ayuda.

大勢の人が助けを必要としています。

- Cuando las personas son matadas, mueren.
- Cuando se matan personas, mueren.

人々が殺されたら死にます。

- No me gusta las personas testarudas.
- No me gustan las personas tercas.
- No me gustan las personas cabezadura.

頑固な人が好きじゃない。

Hay personas que se bañan todos los días, y personas que no.

毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。

- Somos una familia de cinco personas.
- Hay cinco personas en nuestra familia.

うちは5人家族です。

¿Por qué había tres personas?

なぜ3人も関与していたのでしょうか

Las personas bajan la defensa

人は選択権を与えられると ガードがゆるくなり

Todavía son creadas por personas,

人々が作り出してはいても

Sin embargo, para otras personas,

しかしながら 他の人達にとって

Como a personas o cordilleras.

人も山脈も 何もかもが見えません

Personas diferentes tienen ideas diferentes.

人はみな間違った考えを持っている。

Miles de personas estaban ahí.

何千もの人々がそこにいた。

Pocas personas saben del plan.

ほとんどの人はその計画について知らない。

Pueden alojarse hasta diez personas.

10人も泊まることができる。

Algunas personas cuestionaron su honestidad.

彼の誠実さを疑うひともいた。

Muchas personas lo han vaticinado.

多くの人がそれを予言した。

Algunas personas no soportan navegar.

船旅に耐えられない人もいる。

"¿Para cuántas personas?" "Para tres."

「何名様ですか」「3名です」

¿Cuándo se consideran muchas personas?

何人までなら大丈夫でしょうか?

Este boleto admite dos personas.

この切符で二人入れるよ。

Debo ayudar a estas personas.

私はこれらの人々を助けなければならない。

¿Tiene asientos para cinco personas?

五人の席はありますか。

Había cientas de personas ahí.

何百人もの人がそこにいた。

Pocas personas entendieron su comentario.

彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。

Las personas forman la sociedad.

人間は社会を形成する。

Ésas son personas muy famosas.

彼らは非常に有名だ。

Los fantasmas pueden poseer personas.

幽霊は人に取り憑くことができる。

Esto sorprendió a muchas personas.

これには多くの人が驚いた。

A ver. Había quince personas.

ええっと、15人でした。

Los norteamericanos son personas agresivas.

アメリカ人は積極的な国民である。

Cuando se matan personas, mueren.

人々が殺されたら死にます。

Algunas personas se relajan leyendo.

- 読書からくつろぎを得る人もいる。
- 読書で心が落ち着く人もいるんだよ。

- Esta comida es suficiente para tres personas.
- Esta comida basta para tres personas.

3人にはこの食事で十分だ。

- En este autobús caben treinta personas.
- Este autobús tiene capacidad para treinta personas.

- このバスは30人を運ぶことができる。
- このバスは30人乗りです。

- Se dividieron en grupos de cinco personas.
- Se repartieron en grupos de cinco personas.

彼らは5人ずつのグループに分かれた。

- ¿A cuántas personas mataron en la tienda?
- ¿Cuántas personas fueron asesinadas en la tienda?

その事故で何人の人が亡くなったのですか。

- En la reunión había meramente seis personas.
- Solo había seis personas en la reunión.

その会合にはわずか6人しかいなかった。

Que todas las personas podemos activar.

我々の誰もが使える 社会変革の強力なツールともなっています

Nueve personas ponen $10: tenemos $90.

9人がお金を出して 90ドルになります

Negociando con personas a largas distancias,

人々が遠く離れたところと やり取りをするようになるにつれ

Hay personas seguras de sí mismas

自信のある人は

Tanto para animales como para personas,

動物でも人でも

Para luego compartirlas gratis entre personas

彼らの信じる高次元の力に 敬意を表すために

Habrá muchas personas mirando este video

大勢の方がこのビデオを見ていて

Entonces, ¿qué motiva a las personas?

では実際 何によって 動機付けされているのでしょうか

personas que nos levantaron el ánimo

彼らは士気を高め 私達の大がかりな活動を

O personas que realizan trabajo manual.

肉体労働に励む人々のことです

Las apariencias de las personas engañan.

人は見掛けによらぬもの。

Hay personas ahogadas por las deudas.

借金で首が回らない人もいる。

Algunas personas solo persiguen el placer.

快楽しか求めない人もいる。

John tiene empleadas a 200 personas.

ジョンは200人の労働者を雇っている。

Pocas personas asistieron a la reunión.

会議に出席した人はほとんどいなかった。

Miles de personas visitaron la ciudad.

何千もの人がその町を訪れた。

Miles de personas murieron de hambre.

何千という人が飢えで死んだ。

¿Cuántas personas hay en esta habitación?

- 何人の人々がこの部屋にいますか。
- この部屋には何人いるの?

Hay muchas personas diferentes en Europa.

ヨーロッパには多種多様な人々がいます。

Solo unas pocas personas lo escucharon.

ほんのわずかの人しか彼の話を聞かなかった。