Translation of "Extranjeros" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Extranjeros" in a sentence and their russian translations:

Son extranjeros.

- Они иностранцы.
- Они иностранки.

¿Tienen sellos extranjeros?

У тебя есть заграничные марки?

Fuentes de extranjeros todavía

источники иностранцев до сих пор

Los extranjeros son interesantes.

Иностранцы занятны.

Tengo dos amigos extranjeros.

У меня два друга-иностранца.

¿Cuántos idiomas extranjeros conoces?

Сколько иностранных языков ты знаешь?

Tengo muchos amigos extranjeros.

У меня много друзей-иностранцев.

¿Qué idiomas extranjeros estudias?

Какие иностранные языки ты изучаешь?

Aprende idiomas extranjeros con rapidez.

Он быстро учит иностранные языки.

Todos los niños son extranjeros.

Все дети - иностранцы.

¿Te interesan los idiomas extranjeros?

- Вы интересуетесь иностранными языками?
- Ты интересуешься иностранными языками?

¡Me gustan los idiomas extranjeros!

Я люблю иностранные языки!

Me gusta estudiar idiomas extranjeros.

Мне нравится изучать иностранные языки.

Tomás odia a los extranjeros.

Том ненавидит иностранцев.

Tiene prejuicios contra los extranjeros.

У него есть предубеждения против иностранцев.

María tiene dos amigos extranjeros.

У Марии два друга-иностранца.

- La gente extranjera me intriga.
- Los extranjeros me intrigan.
- Los extranjeros me dan curiosidad.

Иностранцы занятны.

Por mí misma en países extranjeros,

которые охватывали меня в толпе.

No te burles de los extranjeros.

- Не смейся над иностранцами.
- Не смейтесь над иностранцами.
- Не подшучивай над иностранцами.

La regla solo aplica para extranjeros.

Данное правило распространяется только на иностранцев.

El hotel está lleno de extranjeros.

В гостинице полно иностранцев.

Esta regla solo aplica para extranjeros.

Данное правило распространяется только на иностранцев.

Mi hobby es coleccionar sellos extranjeros.

Моё хобби - собирать иностранные марки.

Hay muchos turistas extranjeros en Asakusa.

В Асакусе много иностранных туристов.

Conoce a extranjeros durante sus viajes.

Он знакомится с иностранцами во время своих путешествий.

Miles de extranjeros visitan cada año Japón.

Тысячи иностранцев каждый год посещают Японию.

Es difícil para los extranjeros aprender japonés.

Иностранцам трудно учить японский язык.

Esta ley solo afecta a los extranjeros.

Этот закон касается только иностранцев.

¿Por qué paraste solo a los extranjeros?

Почему Вы задержали только иностранцев?

Esta gente odia a todos los extranjeros.

Эти люди ненавидят всех иностранцев.

En otros países, todos nosotros somos extranjeros.

За границей мы все иностранцы.

Su trabajo es negociar con compradores extranjeros.

Его работа - вести переговоры с иностранными покупателями.

Él tiene dos amigos que son extranjeros.

У него есть два друга-иностранца.

Nos enfrentamos a la competencia de proveedores extranjeros.

Мы сталкиваемся с конкуренцией со стороны иностранных поставщиков.

Muchos extranjeros vienen a Japón a aprender japonés.

Многие иностранцы приезжают в Японию, чтобы выучить японский язык.

Muchos extranjeros viajan a Japón a estudiar japonés.

Много иностранцев приедут в Японию, чтобы изучать японский язык.

La mayor parte de los invitados eran extranjeros.

Большая часть гостей были иностранцами.

- Es difícil para los extranjeros acostumbrarse a la comida japonesa.
- A los extranjeros les cuesta acostumbrarse a la comida japonesa.

Иностранцам трудно привыкнуть к японской пище.

Los extranjeros reciben un tratamiento especial en ese país.

С иностранцами в этой стране особое обхождение.

Él tiene muchos sellos extranjeros, sin mencionar los japoneses.

У него есть много иностранных марок, не говоря уже о японских.

He visitado más de diez países extranjeros hasta ahora.

На данный момент я уже побывал в десяти разных странах.

- La gente extranjera me intriga.
- Los extranjeros me intrigan.

Иностранцы занятны.

Muchos extranjeros también vienen a Japón a aprender japonés.

Многие иностранцы также приезжают в Японию, чтобы изучить японский язык.

Los extranjeros que nos atacan son de otro país.

Иностранцы, со стороны которых мы подвергаемся нападкам, — выходцы из другой страны.

¿Qué te hace pensar que los extranjeros hablan finés?

С чего ты взял, что иностранцы говорят по-фински?

Los extranjeros a menudo no se sienten bienvenidos aquí.

Иностранцы часто чувствуют, что им здесь не рады.

Muchos estudiantes extranjeros sueñan con hablar como un nativo.

Многие люди, изучающие иностранный язык, мечтают говорить как носители.

- Es difícil para los foráneos aprender japonés.
- Es difícil para los extranjeros aprender japonés.
- A los extranjeros les cuesta aprender japonés.

Иностранцам трудно учить японский язык.

A los extranjeros les cuesta acostumbrarse a la comida japonesa.

Иностранцам трудно привыкнуть к японской пище.

- Nos gusta aprender lenguas extranjeras.
- Nos gusta aprender idiomas extranjeros.

Нам нравится учить иностранные языки.

- ¡Me gustan los idiomas extranjeros!
- ¡Me gustan las lenguas extranjeras!

Я люблю иностранные языки!

En mi compañía también hay un número de trabajadores extranjeros.

И в моей компании работает несколько иностранных рабочих.

- Tengo muchos amigos en el extranjero.
- Tengo muchos amigos extranjeros.

- У меня много друзей-иностранцев.
- У меня много друзей в других странах.

Es difícil para los extranjeros acostumbrarse a la comida japonesa.

Иностранцам трудно привыкнуть к японской пище.

- Estoy aprendiendo dos lenguas extranjeras.
- Estoy estudiando dos idiomas extranjeros.

Я изучаю два иностранных языка.

Estamos emocionados por tener estudiantes de Kendo extranjeros en Osaka.

Мы несказанно рады возможности приветствовать в Осаке иностранных кендоистов.

Fue la primera vez que vi extranjeros con aspecto de americanos.

Тогда я впервые увидел чужестранцев с запада.

Te mostraré un nuevo enfoque para el aprendizaje de idiomas extranjeros.

Я покажу вам новый подход к изучению иностранного языка.

La embajada les negó el asilo político a los refugiados extranjeros.

Посольство отказало иностранным беженцам в политическом убежище.

El esperanto permite conversar con extranjeros sin conocer su idioma materno.

Эсперанто позволяет разговаривать с иностранцами, не зная их родного языка.

- Vamos a fingir que somos alienígenas.
- Actuemos como si fuéramos extranjeros.

- Давай сделаем вид, что мы иностранцы.
- Давай прикинемся иностранцами.
- Давай, как будто мы иностранцы.

extranjeros, ósea Rusia, tenían que abandonar Ucrania. También reconocía las 2

вооруженные силы, то есть Россия, должны были покинуть Украину. Он также признал две

Los franceses no eran simplemente extranjeros arrogantes que pisoteaban su honor nacional,

Французы были не просто высокомерными иностранцами, попирающими свою национальную честь - они

Vendrá con su esposa, como es el caso habitual con los extranjeros.

Он придет с женой, как это часто бывает с иностранцами.

- Hablar idiomas extranjeros no es fácil.
- No es fácil hablar una lengua extranjera.

Говорить на иностранных языках непросто.

Los turistas extranjeros iban sentados en el bus y miraban por la ventana.

Иностранные туристы сидели в автобусе и смотрели в окно.

Dicen que no pueden competir con los bajos precios de los productos extranjeros.

- Они говорят, что они не могут конкурировать с дешёвыми зарубежными продуктами.
- Они говорят, что не могут конкурировать с дешёвыми иностранными товарами.

Conocí a dos extranjeros, uno era de Canadá y el otro de Inglaterra.

Я познакомился с двумя иностранцами: один был из Канады, а другой из Англии.

La mayoría de los extranjeros nunca dominarán completamente el uso de las partículas modales alemanas.

Большинство иностранцев никогда в полной мере не освоит немецкие модальные частицы.

Todos deberíamos aprender idiomas extranjeros para tener la capacidad de comprender la cultura de otros países.

Все мы должны учить иностранные языки, чтобы иметь возможность понять культуру других стран.

El 85% de los inversores extranjeros trabajando en Kazajistán lo consideran el mercado más atractivo del CEI.

85% иностранных инвесторов, работающих в Казахстане, считают его самым привлекательным рынком в СНГ.

Si prestas atención a tus amigos extranjeros, puedes quedar sorprendido de que sus tradiciones y costumbres son diferentes a los tuyas.

Если ты обратишь внимание на своих зарубежных друзей, то возможно будешь удивлён, что их традиции и обычаи отличаются от твоих.

Perú creó una unidad especial para desarticular bandas delictivas conformadas por extranjeros. La medida fue criticada por el gobierno venezolano, que anunció que denunciará a Perú por incurrir en delitos de lesa humanidad en contra de los venezolanos residentes en el país.

В Перу создано специальное подразделение по ликвидации преступных группировок, состоящих из иностранцев. Эта мера подверглась критике со стороны правительства Венесуэлы, которое объявило, что осудит Перу за совершение преступлений против человечности против проживающих в стране венесуэльцев.

Los extranjeros ven a los rusos como hospitalarios, rudos, devotos y hermosos. Para ellos nuestro país tiene una variedad de paisajes naturales, tundras nevosas, playas calientes por el sol, abedules, bosques de abetos, los lagos profundos y ríos potentes, así como montañas cubiertas de nieve y estepas desbordantes.

Иностранцы видят россиян гостеприимными и грубыми, набожными и прекрасными. Для них наша страна - это разнообразные природные ландшафты, снежные тундры, согретые солнцем пляжи, берёзы и пихтовые леса, глубокие озёра и мощные реки, а также покрытые шапками ледников горы и бескрайние степи.

León Tolstói: Siempre he creído que no existe una ciencia más cristiana que saber idiomas extranjeros, lo cual permite la comunicación y la unión con el mayor número de personas. Muchas veces he constatado cómo la gente se comportaba como si fueran enemigos el uno contra el otro solo por culpa del impedimento mecánico que tenemos para la comprensión mutua, y por eso el aprendizaje del esperanto y su propagación son sin duda una tarea cristiana, que ayuda a la construcción del Reino de Dios, que es el único objetivo de la vida humana y el más importante.

Лев Толстой: Я всегда думал, что нет более христианской науки, как знание языков, то знание, которое даёт возможность сообщения и единения с наибольшим количеством людей. Я не раз видал, как люди становились во враждебные отношения друг к другу только от механического препятствия ко взаимному пониманию. И потому изучение эсперанто и распространение его есть несомненно христианское дело, способствующее установлению Царства Божия, того дела, которое составляет главное и единственное назначение жизни человеческой.