Translation of "Personas" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Personas" in a sentence and their arabic translations:

2500 personas,

2,500 شخص.

¿Cuántas personas?

كم شخص..؟

Fueron hechas por personas para las personas,

صاغها البشر من أجل البشر

Personas como Grace.

أشخاص مثل جريس.

Habían 55 personas.

كان هناك 55 شخصًا.

Reunir 1400 personas,

أن تجمع 1400 شخص

Esas personas hermosas

هؤلاء الناس الجميلون

Alrededor de 20-25 personas no conocían a 30 personas

حوالي 20-25 شخصًا لم يعرفوا 30 شخصًا

Para personas con discapacidad.

للأشخاص ذوي الاحتياجات الخاصة

De las personas discapacitadas.

للأشخاص ذوي الإحتياجات الخاصة.

Otro grupo de personas

وهناك مجموعة أخرى من الناس

46 millones de personas.

46 مليون شخص.

—Digamos de diez personas—

لنقل أنها مؤلفةٌ من عشرة أشخاص -

Los bisexuales son personas

ثنائيي التوجه الجنسي هم ناس

personas súper talentosas, alineación,

أشخاص موهوبين للغاية، لديهم انتماء،

¿A cuántas personas aman?

هي: كم عدد الأشخاص الذين تحبهم؟

Aprendemos de las personas

نتعلم من الناس

Muchas personas en casa

كثير من الناس في المنزل

Esas personas sin miedo

هؤلاء الناس دون أي خوف

¿Quiénes son estas personas?

من هؤلاء النَّاس؟

personas como ese tipo,

الناس تحب الشخص في الأعلى هناك،

Nos hacen mejores personas.

إنهم يجعلوننا أفضل حالًا.

¿Quiénes son esas personas?

- من هؤلاء الأشخاص؟
- من هؤلاء ؟

¿Cómo afectó a otras personas?

"كيف أثّر بالناس الآخرين؟

Pero las personas con discapacidad

لكن الأشخاص ذوي الاحتياجات الخاصة

Pero algunas personas con sinestesia

لكن بالنسبة للبعض ممن يعانون من هذه المتلازمة،

Y no son personas inusuales.

والمصابون بالمتلازمة ليسوا نادرين.

Aprendí mucho sobre las personas.

تعلّمت الكثير عن الناس.

Muchas personas en tiempos modernos

وهناك كثيرون في العصور الحديثة

Donde solo cabían tres personas.

حيث كانت مصمم فقط لأن تستوعب ثلاث اشخاص.

Para muchas personas, es ambos:

لكثير من الناس، إنه الاثنان معًا

Al menos para algunas personas.

على الأقل لبعض الناس.

Todavía son creadas por personas,

فلا يزال البشر يصوغونها،

Entre estas personas casi silenciadas

من بين هؤلاء الناس الذين شبه أُسكِتت أصواتهم

En este planeta hay personas.

على هذا الكوكب، هناك أناس.

Sin embargo, para otras personas,

مع ذلك، للبعض الآخر،

Y aparentemente, existen esas personas,

- وكما يبدو، هؤلاء الأشخاص موجودون -

Hubo personas que tenían dinero

كان هناك أناس يملكون المال

Operación preparada por ciertas personas

عملية أعدها بعض الناس

34 personas perdieron la vida

فقد 34 شخصا حياتهم

Personas que realmente necesitan tratamiento.

الأشخاص الذين يحتاجون حقًا إلى العلاج

Las personas importantes están muriendo

الأشخاص المهمون يموتون

Personas que viajan en avión

الأشخاص الذين يسافرون بالطائرة

Como a personas o cordilleras.

كل شيء، ابتداءً بالأشخاص وحتى السلاسل الجبلية.

Podemos inscribir a esas personas,

وعلى الرغم من أنها تسمح لنا بتسجيلهم

Pocas personas saben del plan.

- القليل يعرف الخطة.
- القليل يعرف أي شيء عن الخطة.

Están esperando unas diez personas.

حوالي 10 أشخاص ينتظرون.

"¿Para cuántas personas?" "Para tres."

"لكم؟" "لثلاثة".

Esto sorprendió a muchas personas.

فاجأ ذلك الكثير.

Y colaborará con estas personas.

والتفاعل مع هؤلاء الأفراد.

Allí había miles de personas.

كان هناك الآلاف من الأشخاص.

Cuántas personas ven tu resultado

Tareas, eventos, obligaciones, incluso a personas.

على مهامك ومناسباتك وحتى الأشخاص من حولك.

Con personas que no les gustan

مع أناس لا تطيقهم،

Especialmente las personas con discapacidades físicas.

خصوصا الأشخاص الذين يعانون من الإعاقات الجسدية.

Pero estas personas tienden a dejar

لكن مع ذلك ما يملكه هؤلاء الأشخاص

Se puso a personas en cuarentena.

قمنا بحجر صحيّ للناس في المستشفيات

Conformado por más de 30 personas.

فريقهم يتكون من أكثر من 30 فرداً

Pondré como ejemplo a dos personas

سأعطيكم مثال لشخصين

Muchísimas personas han buscado este ejército.

سعى كثيرون للعثور على ذلك الجيش

Miles de personas vieron mi publicación.

رأى الآلاف من الأشخاص ما نشرته على مدونتي.

Para ti y para otras personas.

لك وللأشخاص الآخرين.

Con muchas personas de diferentes edades

ومع أناس مختلفين ومن مختلف الأعمار،

Hay personas seguras de sí mismas

هناك أشخاص واثقون،

Pero para muchas personas es categórico.

ولكن لكثير من الناس إنه شيء واضح.

Muchas personas famosas con buenos cerebros

العديد من المشاهير ذوي العقول الجيدة

Tanto para animales como para personas,

للحيوان والإنسان على السواء،

Para luego compartirlas gratis entre personas

ومن ثم شاعت مشاركتها مجانًا بين البشر

Las personas que pavimentan las carreteras.

الأشخاص الذين يساعدون على رصف طريقكم.

Las personas que trabajan en hoteles.

الأشخاص الذين يعملون في الفنادق.

Porque las personas con palabras ofensivas

لأن الأشخاص الذين حصلوا على الكلمات الوقحة

La cortesía alienta a las personas.

التهذيب يرفع من شأن الناس.

Es decir, 86 millones de personas,

ما يعادل 86 مليون منا -

Habrá muchas personas mirando este video

سيكون هناك الكثير من الأشخاص الذين يشاهدون هذا الفيديو،

¿Cómo realizaron los ataques estas personas?

كيف ارتكبَ هؤلاء الأفراد هذه الهَجمَات،

Miles de personas perdieron la vida,

فقدَ الآلاف من الناس أرواحهم،

Entonces, ¿qué motiva a las personas?

إذن، ما الذي يجعل الناس متحفزين؟

Si hay personas que no miran

إذا كان هناك أناس لا يشاهدون

¿Cuántas personas no viven entre ustedes?

كم من الناس لا يعيشون بينكم؟

Si hay personas que cavan ilícitamente

إذا كان هناك أناس يحفرون غير شرعيين

Después de todo, somos personas queridas

بعد كل شيء ، نحن شعب عزيز

Si esas personas hermosas se embarcaran

إذا ركب هؤلاء الأشخاص الجميلون القوارب

Nos encontramos con personas que dicen

نلتقي بأناس يقولون

Cuando esas personas hablan puedes decir

عندما يتحدث هؤلاء الناس يمكنك أن تقول

personas con un poco de conciencia

الناس مع القليل من الضمير

Protege también a las personas inconscientes

احمِ اللاوعي أيضًا

personas que nos levantaron el ánimo

الأشخاص الذين رفعوا معنوياتنا،

O personas que realizan trabajo manual.

أو الأشخاص الذين يؤدون العمل اليدوي.

A las personas que querían votar.

في تسجيل الناخبين ميدانيًا

Miles de personas murieron de hambre.

آلاف من الشخاص ماتوا من الجوع.

Mil millones de personas hablan inglés.

- يبلغ متحدّثي اللغة الإنجليزية مليار نسمة.
- مليار شخص يتكلمون الإنجليزية.

Cuando las personas son matadas, mueren.

عندما يُقتل الناس، يموتون.

¿deberían las personas sanas usarla también?

سواء ما إذا كان على الناس الأصحاء ارتدائهم أيضاً

Había muchas personas en la habitación.

كان هناك الكثير من الناس في الغرفة.

En este auto caben cinco personas.

هذه السيارة تتسع لخمس أشخاص.

Porque las personas como Michael Carroll,

لأن الناس تحب "مايكل كارول،"

Hace poco, dos personas se asociaron

مؤخرًا انضم شخصان

Caben ocho personas en este ascensor.

يحمل هذا المصعد ثمانية أشخاص.

Esto son dos de cada cinco personas.

هذا بمثابة شخصان من كل خمسة أشخاص.

Y de experiencias de personas que conocen.

وتجارب أناس عرفوهم.