Translation of "Hombre" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Hombre" in a sentence and their russian translations:

Hablemos de hombre a hombre.

Давай поговорим как мужчина с мужчиной.

- Soy un hombre.
- Yo soy un hombre.
- Yo soy hombre.

- Я мужчина.
- Я человек.
- Я мужик.

- El hombre es el lobo del hombre.
- El hombre es un lobo para el hombre.

Человек человеку волк.

Hombre: Buenísimo.

Мужчина: Отлично.

¡Qué hombre!

Что за парень.

¡Vaya, hombre!

Ничего себе!

Pobre hombre.

Бедняга.

- Soy un hombre.
- Yo soy un hombre.

Я мужчина.

- ¡Pelea como un hombre!
- ¡Pelea como hombre!

Дерись как мужчина!

El hombre es el lobo del hombre.

- Человек человеку волк.
- Человек человеку - волк.

Un hombre hambriento es un hombre enfadado.

Голодный человек — это злой человек.

- ¿Quién es ese hombre?
- ¿Quién es aquel hombre?
- Quien es este hombre?

Кто этот человек?

- Soy un hombre.
- Soy una persona.
- Yo soy un hombre.
- Yo soy hombre.

- Я мужчина.
- Я человек.

- Ningún hombre pudo hacerlo.
- Ningún hombre podría hacerlo.

- Ни один человек не мог это сделать.
- Никто не смог бы этого сделать.

- Ese hombre me miró.
- El hombre me miró.

- Этот человек посмотрел на меня.
- Человек посмотрел на меня.
- Мужчина посмотрел на меня.

- El hombre lleva razón.
- El hombre tiene razón.

- Мужчина прав.
- Человек прав.

- ¿Quién es ese hombre?
- ¿Quién es aquel hombre?

Кто этот мужчина?

- El hombre es joven.
- Este hombre es joven.

Этот мужчина молод.

El hombre es un lobo para el hombre.

- Человек человеку волк.
- Человек человеку - волк.

- ¿Quién es ese hombre?
- ¿Quién es este hombre?

- Кто этот человек?
- Кто этот мужчина?

- Ese hombre está muerto.
- Este hombre está muerto.

Этот человек мёртв.

- Ese hombre es Tomás.
- Aquel hombre es Tomás.

- Тот человек - Том.
- Тот мужчина - Том.

Hombre numero 100

Человек № 100

Oh hombre, ok?

о человеке, хорошо?

El hombre dice

Человек говорит

Hombre de Vitrovius

Витровиус Мэн

El hombre huyó.

Мужчина убежал.

Eres hombre muerto.

- Ты мертвец.
- Ты покойник.

Soy un hombre.

Я мужчина.

Sé un hombre.

- Будь мужчиной!
- Будьте мужчиной!

¡Hombre al agua!

Человек за бортом!

¡No soy hombre!

Я не мужчина!

- El hombre estaba agonizando.
- El hombre se estaba muriendo.

Мужчина умирал.

- Has encontrado un buen hombre.
- Encontraste un buen hombre.

Ты нашла хорошего мужчину.

¿Cuál es el significado de un hombre y un hombre?

В чем смысл мужчины и мужчины?

El hombre honra al lugar, no el lugar al hombre.

Не место красит человека, а человек место.

- ¿Ha visto a este hombre?
- ¿Habéis visto a este hombre?

Вы видели этого мужчину?

- Tomás es un hombre hermoso.
- Tomás es un bello hombre.

Том — красивый мужчина.

- El hombre propone, Dios dispone.
- El hombre propone y Dios dispone.
- El hombre propone pero dios dispone.

Человек предполагает, а Бог располагает.

Porque Louis es hombre.

Потому что Льюис — мужчина.

hombre doblando la esquina

человек поворачивает за угол

hombre ordinario como tu

обычный человек, как ты

¿Qué hará tu hombre?

Что будет делать ваш мужчина?

El hombre antiguo dijo

Древний Человек сказал

Alguien para este hombre

Кто-то этому человеку

Qué hombre tan valiente ".

Какой храбрый человек ».

Un hombre debe trabajar.

- Человек должен работать.
- Мужчина должен работать.

Soy un hombre libre.

Я свободный человек.

Un hombre se aproximó.

Один мужчина приблизился.

El hombre se sonrojó.

- Человек покраснел.
- Мужчина покраснел.

El hombre finalmente confesó.

Мужчина наконец сознался.

Es un hombre guapo.

Он красивый мужчина.

Actuá como un hombre.

- Поступай по-мужски.
- Веди себя по-мужски.

El hombre lleva gafas.

Мужчина носит очки.

El hombre es mortal.

Человек смертен.

El hombre está desnudo.

Мужчина голый.

Era un hombre alto.

Он был высоким человеком.

Tom es el hombre.

Том — человек.

Soy un hombre solitario.

Я одинокий человек.

Es un buen hombre.

Он хороший парень.

Ese hombre habló poco.

Тот мужчина говорил мало.

Vení si sos hombre.

Давай, если ты мужчина.

Este hombre está muerto.

Этот человек мёртв.

El hombre comió pan.

Мужчина поел хлеба.

¿Es el mismo hombre?

Это тот же парень?

Ahora es un hombre.

Теперь он мужчина.

Soy un hombre paciente.

Я терпеливый человек.

¡Qué hombre tan extraño!

Какой странный человек!

¿Ves a un hombre?

Ты встречаешься с мужчиной?

Todo hombre es pecador.

Каждый человек — грешник.

Ese hombre es fuerte.

Этот мужчина сильный.

Este hombre es fuerte.

Этот мужчина сильный.

Era un hombre honesto.

Он был честным человеком.

Cualquier hombre sabe eso.

Любой мужчина это знает.

¿Qué dijo el hombre?

Что сказал мужчина?

Eres un hombre amable.

- Ты добрый человек.
- Вы добрый человек.

Ese hombre parece conocido.

- Этот человек мне кого-то напоминает.
- Этот мужчина мне кого-то напоминает.

El hombre es agua.

Человек - это вода.

Soy un hombre cuidadoso.

Я осторожный человек.

Ya soy un hombre.

Теперь я мужчина.

El hombre tiene hambre.

- Мужчина голоден.
- Мужчина хочет есть.

El hombre está enfermo.

Мужчина болен.

Este hombre está vivo.

- Этот человек жив.
- Этот мужчина жив.

Este hombre está borracho.

- Этот мужчина пьяный.
- Этот человек пьян.

Soy un hombre realista.

Я реалист.