Translation of "мнении" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "мнении" in a sentence and their turkish translations:

Он настаивает на своём мнении.

Görüşünde ısrar ediyor.

Джим настаивает на своем мнении.

Jim kendi görüşünde ısrar ediyor.

Боюсь, в этом вопросе мы с тобой расходимся во мнении.

Maalesef bu konuda seninle aynı fikirde değilim.

- У нас было лёгкое расхождение во мнении.
- Мы слегка разошлись во мнениях.

Hafif bir düşünce farkımız vardı.

Мэри оправдывалась перед родителями, что у всех в школе есть татуировки, но родители остались при своём мнении.

Mary ebeveynlerine okulda herkesin bir dövmesi olduğunu açıkladı fakat onlar ikna edilmemiş olarak kaldılar.

- Мы договорились, что не будем договариваться.
- Мы согласились не искать согласия.
- Мы решили остаться каждый при своём мнении.

Biz katılmamayı kabul ettik.