Examples of using "при" in a sentence and their japanese translations:
息を吐きながら
そして息を吸いながら
それはもっと低温で保存しなさい。
彼は死にかかっている。
犬は死にかけている。
息を吐くと縮みます
バリッと音がしました
カエルの声に寄ってくる
デジタル技術によって
未来のデバイスによって
ブールーの戦いで 際立っ ていました。
水分は温められると蒸発する。
テープレコーダーは有用な教具です。
彼女は転んでけがをした。
金属は冷やされると縮小する。
- 水は摂氏100度で沸騰する。
- 水はセ氏100度で沸騰する。
僕は日の光で本を読むことが好き。
フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
同じ集中力で
氷河が溶け出して 形成されている湖のことですが―
、即興の橋を渡りました 。
ウルムとオーステルリッツで 大 勝利を収めました。
可能な時にはいつでも森の復元に務め
機会があり次第、そうしよう。
ヘビを見て足がすくんでしまった。
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
その犬は私を見て逃げ出した。
その警官は非番だった。
卵の白身はゆでれば固まります。
彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
彼女の前に出るときまっておどおどする。
- 彼は事故で視力を失った。
- 彼は事故で失明した。
彼はその秘密を人にもらさなかった。
彼は転んだときに手を傷つけた。
- 得手に帆を揚げる。
- 追い風の時に帆を上げよ。
- 順風の時に帆を上げよ。
多くの人が爆発で死んだ。
彼はもはや仕事がない。
私の大学には寮があります。
水は100度で沸騰する。
- 彼女は熊を見かけて身がすくんだ。
- 彼女は熊を見て凍り付いた。
彼は鉄道事故で死んだ。
水は充分に加熱すると沸騰する。
この大学には付属病院があります。
降っても照っても、その試合は行われる。
無関係です。
この薬は風邪に効きます。
うなるほど金を持っている。
壁が地震で崩れた。
かわいそうにその少女は死にかかっていた。
彼は落ちて頭を怪我した。
それが私にどう関係があるのか。
第一次シャンパーニュの戦いは90,000の損害を出し 僅かな結果しかもたらさなかった
認めるけど、条件が一つ。
ベースは弓で演奏されます
てんかんでは しばしば 活動性の増加した領域が見られます
温度がどれくらい上がるかを示す パラメータです
更年期になる前に 初めてスキャンしたときの画像です
マグリットのこの作品では
できるだけオープンな 対話をする必要があります
アウトクラフト上の誰もが
時には 公衆の面前であったとしてもです
がアイラウとフリードランドの主要な戦い を逃し た ことを意味した 。
先生の姿を見て彼は仰天してしまった。
水は摂氏0度で凍る。
マッチを不注意扱ってはいけない。
- 巡回中の警官を見て彼は逃げた。
- 彼はパトロール中の警官を見て逃げ出した。
その警報で皆部屋から飛び出した。
そのことは彼には言わないで。
そのおまわりさんは勤務中です。
彼女は宝石を盗もうとして捕まった。
彼女はその事故のことを思って震え上がった。
天気がよいときには寝具を干しなさい。
出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
大量の材木が紙の製造に使われている。
彼らはわなでキツネを捕まえた。
この広がり方が
彼女は不利な環境に合ってがんばった。
半端な時間に自転車に乗るだけだ。
その列車事故で、誰か怪我をしたんですか?
その投資には6%の利回りが保証されている。
-18℃以下で保存してください。
人前で歌うのは苦手です。
おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。
- 彼は転んだときに手を傷つけた。
- 彼は転んだ時、手に怪我をした。
結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
人前で私を侮辱しないでくれ。
その家は火事で完全に焼けた。
- 水は華氏32度で凍る。
- 水は32度Fで凍る。
- あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
- あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。
私はそれと関係がない。
この6つの原則を組み合わせる
まるで自分が 違法行為をしているかのようです