Translation of "Nocivo" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "Nocivo" in a sentence and their turkish translations:

Vejo um animal nocivo.

Zararlı bir hayvan görüyorum.

O álcool é nocivo ao fígado.

Alkol, karaciğere zararlıdır.

Fumar pode ser nocivo ao seu coração.

Sigara içmek kalbi için kötü olabilir.

- Aquele líquido é perigoso.
- Esse líquido é nocivo.

O sıvı zararlıdır.

Todos sabem que este produto químico é nocivo ao homem.

- Bu kimyasalın insana zararlı olduğunu herkes bilir.
- Bu kimyasal maddenin insana zararlı olduğunu herkes bilir.

- Não é bom para a saúde você se fechar em casa o dia todo.
- Não te faz bem à saúde ficares o dia todo fechado em casa.
- É prejudicial à saúde ficardes fechados em casa o dia inteiro.
- Não lhes faz bem à saúde ficarem vocês o dia todo fechados em casa.
- Faz-lhe mal à saúde ficar o senhor o dia inteiro fechado em casa.
- É nocivo à sua saúde, que a senhora fique fechada o dia inteiro em casa.
- Não é nada bom para a saúde ficarem os senhores fechados em casa o dia todo.
- Não lhes faz nada bem à saúde as senhoras se fecharem o dia inteiro em casa.

Bütün gün kendinizi eve kapamak sağlığınız için iyi değildir.