Translation of "Esse" in Turkish

0.023 sec.

Examples of using "Esse" in a sentence and their turkish translations:

- Eu encontrei esse aqui.
- Encontrei esse aqui.
- Eu encontrei esse daqui.
- Encontrei esse daqui.

Ben bunu buldum.

- Apague esse comentário.
- Exclua esse comentário.

Bu yorumu silin.

É esse.

İşte bu.

- Conheço esse olhar.
- Eu conheço esse olhar.

O bakışı biliyorum.

- Eu odeio esse jogo.
- Odeio esse jogo.

Bu oyundan nefret ediyorum.

- Esse filme é enfadonho.
- Esse filme é chato.
- Esse filme está chato.

Bu film sıkıcı.

- Esse sujeito é artista!
- Esse cara é artista!
- Esse fulano é artista!

- Bu adam bir sanatçı!
- Bu herif bir sanatçı!

Esse cara fala absurdamente, esse cara fala errado

çok saçma konuşuyor, yanlış konuşuyor bu adam

- Esse livro é deles.
- Esse livro é delas.

Şu kitap onların.

- Esse lugar é grande.
- Esse lugar é ótimo!

Bu yer harika.

- Que medicamento é esse?
- Que remédio é esse?

Bu ilaç nedir?

- Eu quero esse telefone.
- Eu desejo esse telefone.

Ben bu telefonu istiyorum.

- Esse dicionário está caro.
- Esse dicionário é caro.

Bu sözlük pahalıdır.

Esse não é Tom. Esse é o John.

O Tom değil. O John.

- Esse jogo está chato.
- Esse jogo é chato.

Bu oyun sıkıcı.

- Como você achou esse livro?
- Como você encontrou esse livro?
- Como encontraste esse livro?

O kitabı nasıl nasıl buldun?

Criamos esse zub

bu zübüğü biz yarattık

esse nutriente precisa

bu besin ihtiyaçlarını ise

Esconda esse livro.

- O kitabı gizle.
- O kitabı sakla.

Apaga esse cigarro!

O sigarayı söndür.

Ficaremos com esse.

Bunu alacağız.

Parem esse caminhão!

Şu kamyonu durdurun.

Esse é meu.

Bu benim.

Esse cachorro pulou.

Bu köpek atladı.

Destrua esse templo.

- Bu tapınağı imha et.
- Bu tapınağı yıkın.

Conheço esse sentimento.

O duyguyu biliyorum.

Escrevi esse livro.

O kitabı yazdım.

Detesto esse retrato.

Bu resimden nefret ediyorum.

Esse é Carl.

O Carl.

- Esse pássaro não voa.
- Esse pássaro não consegue voar.

Bu kuş uçamaz.

- Que faz esse aparelho?
- O que faz esse aparelho?

Bu cihaz ne işe yarıyor?

- Esse é nosso problema.
- Esse é o nosso problema.

Bu bizim sorunumuz.

- Esse é um carro novo?
- Esse carro é novo?

O yeni bir araba mı?

- Todos cometem esse erro.
- Todo mundo comete esse erro.

Herkes o hatayı yapar.

- Esse não é o Tom.
- Esse não é Tom.

O Tom değil.

- Posso comer esse hambúrguer?
- Eu posso comer esse hambúrguer?

Bu hamburgeri yiyebilir miyim?

- Esse aqui é de graça.
- Esse aqui é grátis.

Bu ücretsiz.

- Esse é nosso segredo.
- Esse é o nosso segredo.

Bu bizim sırrımız.

- Esse aluno destaca-se muito.
- Esse aluno sobressai muito.

O öğrenci çok seçkin.

- Eu sempre cometo esse erro.
- Sempre cometo esse erro.

Ben her zaman bu hatayı yaparım.

- Esse é do Tom.
- Esse aí é do Tom.
- Esse aí é o do Tom.

Bu, Tomunki.

- Veja esse.
- Veja essa.
- Veja esse aqui.
- Olhe esse aqui.
- Olhe essa aqui.
- Veja essa aqui.

Buna bak.

- De quem é esse carro?
- Esse carro é de quem?

Bu kimin arabası?

- Esse é um problema significante.
- Esse é um problema significativo.

Bu önemli bir sorun.

- Esse cara é um perdedor.
- Esse cara é um fracassado.

Bu adam bir mağlup.

- Onde você comprou esse sabão?
- Onde você comprou esse sabonete?

O sabunu nereden satın aldın?

- Por que você comprou esse?
- Por que vocês compraram esse?

Neden bunu satın aldın?

- Esse é o seu livro.
- Esse é o teu livro.

O senin kitabındır.

- Você já leu esse livro?
- Vocês já leram esse livro?

Bu kitabı okumuş muydun?

- Esse é o seu celular?
- Esse é o teu celular?

Bu cep telefonu senin mi?

- Esse tipo de estória me atrai.
- Esse tipo de estória me interessa.
- Esse tipo de estória me agrada.
- Esse tipo de estória me apetece.

O tür hikaye bana çekici gelir.

Assista esse vídeo primeiro

lütfen önce o videoyu izleyin

Que dia foi esse!

ne günlerdi be!

Aquele Karun, esse Karun

İşte o Karun bu Karun

Onde é esse lugar

O yer nerede

Realmente carrega esse vírus

bu virüsü taşır aslında

E mata esse morcego

ve bu yarasayı öldürüyor

Na verdade, esse comportamento

Yine aslında bu davranış

Especialmente a esse respeito

özellikle bu konuda

Havia esse açúcar olips

Bu olips şekeri vardı ya işte

Sem espalhar esse vírus

bu virüsü yaymadan

Vamos ouvir esse som

bu sese bir kulak verelim

Com esse dinheiro ilegal,

Bu yasa dışı parayla da

Esse é um pagode.

O bir pagodadır.

Que cavalo rápido, esse!

Ne hızlı bir at!

Deixe esse assunto comigo.

Meseleyi bana bırak.

Ele matou esse homem.

O, o adamı öldürdü.

Esse é todo seu.

Bu tamamen sizindir.

Pare com esse barulho!

Bu gürültüyü durdur!

Esse é o dilema.

Bu ikilemdir.

Esse livro é interessante.

Bu kitap ilginçtir.

Esse menino é inteligente.

O çocuk akıllıdır.

Que lugar é esse?

Bu yer nedir?

Quero enfatizar esse ponto.

Bu konuyu vurgulamak istiyorum.

Esse é o hotel.

Otel burası.

Eu amei esse celular.

Bu cep telefonunu severim.

Eu uso esse computador.

Ben o bilgisayarı kullanırım.

Eu quero esse livro.

O kitabı istiyorum.

Olhe para esse prédio.

Şu binaya bakın.

Esse site é bom?

O web sitesi iyi mi?

Que mês é esse?

Bu hangi aydır?

Eu adoro esse vestido.

O elbiseyi severim.

Eu adoro esse filme.

O filmi severim.

Eu adoro esse cachecol.

O eşarbı severim.

Esse livro é novo.

O kitap yenidir.

Esse livro está velho.

Şu kitap eski.

Esse se sente incrível.

O inanılmaz hissettiriyor.

Esse é um gênio.

Bu bir yaratıcılıktır.

Esse lugar é perfeito.

Bu yer harika.

Esse medo é compreensível.

Bu korku anlaşılır.

Você roubou esse carro?

Sen o arabayı çaldın mı?

Você fez esse desenho?

Bu, kendi çizdiğin bir resim midir?

Quem é esse homem?

- Bu adam kim?
- Bu adam kimdir?

Esse lugar está ocupado.

O koltuk alındı.

Você ouviu esse barulho?

Gürültüyü duydun mu?

Esse está muito bom.

Bu çok iyi.

Eu detesto esse filme.

O filmden nefret ediyorum.

Eu conheço esse nome.

O ismi biliyorum.