Translation of "Sabem" in Turkish

0.083 sec.

Examples of using "Sabem" in a sentence and their turkish translations:

- Eles sabem?
- Elas sabem?
- Será que elas sabem?

Onlar biliyor mu?

- Cachorros sabem nadar.
- Cães sabem nadar.

Köpekler yüzebilir.

- Eles já sabem.
- Elas já sabem.

Onlar zaten biliyorlar.

- Eles sabem disso.
- Elas sabem disso.

Bunu biliyorlar.

- Eles sabem seu nome.
- Eles sabem teu nome.
- Elas sabem teu nome.
- Elas sabem seu nome.

- Senin adını biliyorlar.
- Senin ismini biliyorlar.

Todos sabem.

Herkes biliyor.

Sabem cantar?

Şarkı söyleyebilir misin?

- Eles sabem quem são.
- Eles sabem quem eles são.
- Eles sabem quem elas são.
- Elas sabem quem são.
- Elas sabem quem eles são.
- Elas sabem quem elas são.

Onlar kim olduklarını biliyor.

- Eles sabem quem sois.
- Sabem quem és tu.
- Elas sabem quem você é.
- Eles sabem quem você é.

Senin kim olduğunu biliyorlar.

- Cachorros nadam.
- Cachorros sabem nadar.
- Cães sabem nadar.

Köpekler yüzebilir.

- Todos eles sabem dirigir.
- Todas elas sabem dirigir.

Onların hepsi araba sürebilir.

- Eles ainda não sabem.
- Elas ainda não sabem.

Onlar henüz bilmiyorlar.

- Eles sabem onde estamos.
- Elas sabem onde estamos.

Onlar nerede olduğumuzu biliyor.

- Eles sabem de tudo.
- Elas sabem de tudo.

Onlar her şeyi biliyorlar.

- Eles sabem alguma coisa.
- Elas sabem alguma coisa.

Onlar bir şey biliyorlar.

- Eles sabem quem ela é.
- Eles sabem quem é ela.
- Elas sabem quem é ela.
- Elas sabem quem ela é.

Onun kim olduğunu bilirler.

Todos eles sabem.

Onların hepsi biliyorlar.

Coelhos sabem nadar.

Tavşanlar yüzebilirler.

- Eles sabem o que aconteceu.
- Elas sabem o que aconteceu.

Onlar ne olduğunu biliyor.

- Eles sabem quem eu sou.
- Elas sabem quem eu sou.

Kim olduğumu bilirler.

- Eles não sabem falar francês?
- Elas não sabem falar francês?

Onlar Fransızca konuşamıyor mu?

- Todo mundo sabe disso.
- Todos sabem disso.
- Todos sabem isso.

- Bunu herkes biliyor.
- Bunu herkes bilir.
- Herkes bunu bilir.

- Poucos estudantes sabem ler em latim.
- Poucos estudantes sabem ler latim.
- Poucos estudantes sabem ler o latim.

Latince'nin nasıl okunacağını çok az öğrenci bilir.

- Eles sabem que você está aqui?
- Elas sabem que você está aqui?
- Eles sabem que vocês estão aqui?
- Elas sabem que vocês estão aqui?

Burada olduğunuzu biliyorlar mı?

- Eles não sabem nada sobre você.
- Elas não sabem nada sobre você.
- Eles não sabem nada sobre vocês.
- Elas não sabem nada sobre vocês.

Onlar senin hakkında bir şey bilmiyor.

O que eles sabem?

Onlar ne anlar ki?

Eles sabem falar espanhol.

- Onlar İspanyolca konuşabilir.
- Onlar İspanyolca konuşabilirler.

Que línguas vocês sabem?

Hangi dilleri biliyorsun?

Muitos finlandeses sabem alemão.

Çoğu Fin Almanca bilir.

Meus pais não sabem.

Ebeveynlerim bilmiyor.

Quantas pessoas sabem disso?

Bu konuyu kaç kişi biliyor?

Ambos sabem falar francês.

Onların her ikisi de Fransızca konuşabilir.

Todos sabem a notícia.

- Haberi herkes duymuş.
- Haberi herkes biliyor.

- Você sabe?
- Vocês sabem?

Biliyor musun?

Eles sabem falar alemão.

Almanca konuşabilirler.

Os coelhos sabem nadar?

Tavşanlar yüzebilir mi?

Tom e Maria sabem?

Tom ve Mary biliyor mu?

Poucas pessoas sabem disso.

Bunun hakkında çok az sayıda kişi biliyor.

- Holandeses sabem falar muitas línguas.
- Os holandeses sabem falar muitas línguas.

Hollandalı insanlar birçok dili konuşabilir.

- Todos sabem quem é Tom.
- Todos sabem quem é o Tom.

Herkes Tom'un kim olduğunu biliyor.

- Vocês sabem quantos anos eu tenho?
- Vocês sabem quantos anos tenho?

Kaç yaşında olduğumu biliyorlar mı?

- Eu não sei o que eles sabem.
- Eu não sei o que elas sabem.
- Não sei o que eles sabem.
- Não sei o que elas sabem.

Ben onların ne bildiklerini bilmiyorum.

- Poucos estudantes sabem ler em latim.
- Poucos estudantes sabem ler latim.
- Raros são os estudantes que sabem ler Latim.

Birkaç öğrenci Latince okuyabilir.

- Meus amigos não sabem onde estou.
- Minhas amigas não sabem onde estou.

Arkadaşlarım nerede olduğumu bilmiyor.

- Você não sabe onde está, sabe?
- Você não sabem onde está, sabem?

Onun nerede olduğunu bilmiyorsun, değil mi?

- Eles sabem que nós somos amigos.
- Elas sabem que nós somos amigas.

Onlar arkadaş olduğumuzu biliyor.

Não sabem que sou japonês.

Japon olduğumu bilmiyorlar.

Vocês sabem escrever em braille?

Kabartma yazıyla yazabilir misin?

- Todos sabem.
- Todo mundo sabe.

Herkes biliyor.

Eles sabem que somos policiais.

Onlar bizim polis olduğumuzu biliyor.

Eles sabem que estamos aqui.

Onlar burada olduğumuzu biliyor.

Eles nem sabem por quê.

Hatta sebebini bile bilmiyorlar.

Vocês sabem o que fazer.

Hepiniz ne yapmanız gerektiğini biliyorsunuz.

Eles sabem onde Tom está.

- Onlar Tom'un nerede olduğunu biliyor.
- Onlar Tom'un nerede olduğunu bilir.

- Vocês sabem disso.
- Tu sabes.

Onu bilirsin.

Eles não sabem de nada.

Onlar bir şey bilmiyor.

Algumas pessoas não sabem disso.

Bazı insanlar onu bilmiyor.

Tom e Mary sabem disso.

Tom ve Mary onun hakkında biliyor.

Como é que eles sabem?

Onlar nasıl biliyor?

Poucas pessoas sabem que existe.

Birkaç kişi onun var olduğunu bilir.

- Elas não sabem a quem deveriam perguntar.
- Eles não sabem a quem deveriam perguntar.

Onlar kime sormaları gerektiğini bilmiyorlar.

- Eles não sabem o que estão fazendo.
- Elas não sabem o que estão fazendo.

Onlar ne yaptığını biliyor.

- Todos os meus amigos sabem falar francês.
- Todas as minhas amigas sabem falar francês.

Bütün arkadaşlarım Fransızca konuşabilir.

- Eles não sabem o que estão perdendo.
- Elas não sabem o que estão perdendo.

Onlar ne eksik olduğunu bilmiyorlar.

São inteligentes e sabem quando atravessar.

Ne zaman geçeceklerini çözecek kadar akıllılar.

Quase todos os alunos sabem disso.

Neredeyse tüm öğrenciler onu biliyor.

Eles não sabem o meu nome.

Onlar benim adımı bilmiyorlar.

Tom e Maria não sabem disso.

Tom ve Mary onu bilmiyor.

- Você sabe dançar?
- Vocês sabem dançar?

- Nasıl dans edileceğini biliyor musun?
- Dans etmeyi biliyor musunuz?

Vocês sabem onde é o banheiro?

Banyonun nerede olduğunu biliyor musun?

Vocês sabem quem é o Tom?

Siz arkadaşlar Tom'un kim olduğunu biliyor musunuz?

Todos sabem que eu detesto Tom.

Herkes Tom'dan nefret ettiğimi biliyor.

Tom e Mary sabem falar francês?

Tom ve Mary nasıl Fransızca konuşulacağını biliyor mu?

- Eles sabem pescar.
- Eles enlatam pescado.

Onlar balık tutabilirler.

- Você sabe dirigir?
- Vocês sabem dirigir?

Araba sürebilir misin?

Todos os meus filhos sabem nadar.

Çocuklarımın hepsi nasıl yüzeceğini bilir.

Eles sabem falar espanhol um pouco.

Onlar İspanyolcayı biraz konuşabilirler.

Meus pais não sabem onde estou.

Anne babam nerede olduğumu bilmiyorlar.

Tom e Maria já sabem disso.

Tom ve Mary zaten onu bilir.

Os médicos não sabem de nada.

Doktorlar hiçbir şey bilmezler.

Tom e Mary sabem a verdade.

Tom ve Mary gerçeği bilirler.

Seus pais sabem onde você está.

Ailen nerede olduğunu biliyor.

Todos sabem que nós os odiamos.

Onlardan nefret ettiğimizi herkes biliyor.

Eles nunca sabem o que dizer.

Ne diyeceklerini asla bilemezler.

Poucos homens sabem como ser velhos.

Birkaç adam kaç yaşında olduğunu biliyor.

Queremos saber o que eles sabem.

Onların bildiğini bilmek istiyoruz.

- Vocês sabem pescar?
- Tu sabes pescar?

Nasıl balık avlayacağını biliyor musun?

Poucas pessoas sabem de sua existência.

Birkaç kişi onun varlığını bilir.

Algumas pessoas aqui sabem falar francês.

Burada bazı insanlar Fransızca konuşabiliyor.

Tanto Tom quanto Mary sabem disso.

Hem Tom hem de Mary bunu biliyor.

Todos sabem que fomos a Boston.

- Herkes Boston'a gittiğimizi biliyor.
- Herkes bizim Boston'a gittiğimizi biliyor.

- Você sabe nadar, não é?
- Você sabe nadar, não sabe?
- Vocês sabem nadar, não sabem?

Yüzebilirsin, değil mi?

Por favor, não pense que as pessoas que não conhecem ciência sabem que sabem alguma coisa.

Lütfen bilimin b sini bilmeyen insanlar bir şeyler bildiğini zannedip konuşmasın ya

- Eles sabem a verdade.
- Eles conhecem a verdade.
- Elas sabem a verdade.
- Elas conhecem a verdade.

Onlar gerçeği biliyor.

- Quantas pessoas que sabem falar francês vocês conhecem?
- Quantas pessoas que sabem falar francês você conhece?

Fransızca konuşabilen kaç kişi tanıyorsun?

Raramente visto, poucos sabem da sua existência.

Nadiren görülürler. Varlıklarını çok az kişi bilir.