Translation of "Vejo" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Vejo" in a sentence and their turkish translations:

- Vejo alguém.
- Eu vejo alguém.

Birini görüyorum.

- Não vejo nada.
- Não vejo coisa alguma.
- Nada vejo.

- Ben bir şey görmüyorum.
- Bir şey anlamıyorum.

- Vejo a rainha.
- Vejo uma rainha.

Bir kraliçe görüyorum.

- Vejo a estrela.
- Vejo uma estrela.

Bir yıldız görüyorum.

- Vejo um rio.
- Vejo o rio.

Nehri görüyorum.

- Vejo a luz.
- Vejo uma luz.

Ben bir ışık görüyorum.

Não vejo.

Görmüyorum.

- Eu não a vejo.
- Não a vejo.

Onu görmüyorum.

- Eu te vejo lá.
- Te vejo lá.

Seni orada göreceğim.

- Eu não o vejo.
- Não o vejo.

Onu görmüyorum.

- Vejo alguma coisa.
- Eu vejo alguma coisa.

Bir şey görüyorum.

- Eu não vejo sangue.
- Não vejo sangue.

Ben hiç kan görmüyorum.

- Vejo um homem.
- Eu vejo um homem.

Bir adam görüyorum.

- Não vejo nada.
- Eu não vejo nada.

Ben bir şey görmüyorum.

- Não vejo o arco.
- Não vejo um arco.

Yay görmüyorum.

- Eu não vejo outra explicação.
- Não vejo nenhuma outra explicação.
- Não vejo outra explicação.

Herhangi başka açıklama görmüyorum.

Ainda vejo deles

hala var onlardan görüyorum

Não vejo nada.

Bir şey göremiyorum.

Vejo um menino.

Bir oğlan görüyorum.

Vejo você depois.

Daha sonra görüşürüz.

Vejo o homem.

Adamı görüyorum.

Vejo um leão.

Bir aslan görüyorum.

Vejo um padrão.

Ben bir desen görüyorum.

Vejo um livro.

Bir kitap görüyorum.

Eu vejo Dana.

Dana'yı görüyorum.

- Até domingo!
- Te vejo domingo!
- Te vejo no domingo!

Pazar günü görüşürüz!

- Até mais.
- Te vejo depois.
- Vejo você mais tarde.

Görüşürüz.

- Vejo você na segunda-feira.
- Te vejo na segunda.

Pazartesi görüşürüz.

- Eu acho que vejo alguma coisa.
- Acho que vejo alguma coisa.
- Acho que vejo algo.

Sanırım bir şey görüyorum.

- Eu te vejo amanhã na escola.
- Vejo você amanhã na escola!
- Vejo vocês amanhã na escola.
- Eu vejo vocês amanhã na escola.
- Te vejo amanhã na escola.

Seni yarın okulda göreceğim.

- Eu vejo que você está ocupado.
- Eu vejo que você está ocupada.
- Vejo que você está ocupado.
- Vejo que você está ocupada.

Meşgul olduğunuzu görüyorum.

- Vejo você em breve, Tom.
- Te vejo em breve, Tom.

Yakında görüşürüz, Tom.

- Eu não vejo muito ele.
- Eu não o vejo muito.

- Onu sık sık görmem.
- Onu çok görmem.

- Vejo a rosa.
- Vejo uma rosa.
- Estou vendo uma rosa.

Bir gül görüyorum.

- Eu te vejo esta tarde.
- Eu te vejo à tarde.

Bu öğleden sonra görüşürüz.

- Eu te vejo na quarta.
- Te vejo na quarta.
- Eu vejo vocês na quarta.
- Vejo vocês na quarta.
- Até a próxima quarta-feira.

- Gelecek çarşamba görüşürüz.
- Önümüzdeki çarşamba görüşürüz.

Agora não a vejo.

Şimdi de onu göremiyorum.

E depois vejo-o

Sonra bir baktım ki

Vejo você no trabalho.

İş yerinde görüşürüz.

Vejo que você lê.

Okuduğunu görüyorum.

Eu vejo o cão.

Köpeği görüyorum.

Eu vejo o menino.

Ben çocuğu görüyorum.

Não vejo motivo nenhum.

Ben hiçbir neden görmüyorum.

Não vejo nenhuma diferença.

Herhangi bir fark görmüyorum.

Vejo o meu livro.

Kitabımı görüyorum.

Vejo o teu carro.

Arabanı görüyorum.

Vejo o teu cavalo.

Ben senin atını görüyorum.

Vejo o teu livrinho.

Ben senin küçük kitabını görebilirim.

Vejo um pequeno navio.

Ben küçük bir gemi görüyorum.

Vejo um animal nocivo.

Zararlı bir hayvan görüyorum.

Vejo o meu navio.

Ben gemimi görüyorum.

Te vejo mais tarde?

Daha sonra sizi görecek miyim?

Vejo você em casa.

Evde görüşürüz.

Não vejo nenhum homem.

Bir adam görmüyorum.

Vejo vocês todos amanhã.

Yarın görüşürüz.

Eu geralmente o vejo.

Ben sık sık onu görürüm.

Eu vejo o Tom.

Tom'u görürüm.

Não vejo muita escolha.

Ben çok seçenek görmüyorum.

Eu não vejo como.

Nasıl olduğunu anlamıyorum.

Te vejo na reunião.

Toplantıda görüşürüz.

Vejo você no escritório.

Büroda görüşürüz.

Te vejo no avião.

Uçakta görüşürüz.

Não vejo nada ali.

Orada hiçbir şey görmüyorum.

Eu o vejo raramente.

Ben onu nadiren görüyorum.

Não vejo nenhuma semelhança.

Hiçbir benzerlik görmüyorum.

- Que vejo eu?
- O que estou vendo?
- O que eu vejo?

Ben ne görüyorum?

- Até logo.
- Eu te vejo em breve.
- Te vejo em breve.

Yakında görüşürüz.

- Eu te vejo amanhã no escritório.
- Te vejo amanhã no escritório.

Yarın ofiste görüşürüz.

- Estou vendo uma girafa.
- Eu vejo uma girafa.
- Vejo uma girafa.

Bir zürafa görüyorum.

- Estou vendo uma casa.
- Eu vejo uma casa.
- Vejo uma casa.

Bir ev görüyorum.

- Vejo que você comprou velas.
- Eu vejo que você comprou velas.

Bakıyorum da mum almışsın.

- Faz séculos que eu não te vejo.
- Não o vejo há anos.
- Não te vejo há uma eternidade.
- Há uma eternidade que não o vejo.

- Uzun süredir seni görmedim.
- Ben uzun süredir seni görmedim.

- Te vejo na segunda em Boston.
- Te vejo na segunda-feira em Boston.
- Vejo você na segunda em Boston.
- Vejo você na segunda-feira em Boston.

Pazartesi günü Boston'da görüşürüz.

- Vejo um futuro brilhante para ti.
- Vejo um futuro brilhante para você.

Senin için parlak bir gelecek görüyorum.

- Eu vejo Tom quase todos os dias.
- Vejo Tom quase todo dia.

Ben neredeyse her gün Tom'u görüyorum.

- Faz séculos que eu não te vejo.
- Faz muito tempo que não te vejo.
- Faz muito tempo que não o vejo.
- Há uma eternidade que não o vejo.

Uzun süredir seni görmedim.

- Há anos que eu não vejo o Tom.
- Há anos que eu não vejo Tom.
- Eu não vejo o Tom há anos.
- Não vejo o Tom há anos.

Yıllardır Tom'u görmedim.

Vejo uma floresta mais abaixo.

Altımızda bir orman görebiliyorum.

vejo você no próximo vídeo

gelecek videoda görüşmez üzere

Eu vejo como você estuda.

Nasıl çalıştığını görüyorum.

Vejo Tom todos os dias.

Tom'u her gün görürüm.

Vejo uma cruz de madeira.

Ahşaptan yapılmış bir haç görüyorum.

Vejo que você anda ocupado.

Meşgul olduğunu görüyorum.

Eu vejo Dan e Andrei.

Dan ve Andrei'yi görüyorum.

Eu vejo Dana e Corina.

Dana ve Corina'yı görüyorum.

Eu não vejo outra opção.

Ben başka bir seçenek görmüyorum.

Vejo que não tenho escolha.

Seçeneğim olmadığını görüyorum.

Não vejo outra explicação possível.

Diğer makul açıklamanın olmadığını anlıyorum.

Não vejo Tom há semanas.

Haftalardır Tom'u görmedim.

Te vejo em uma hora.

Bir saat içinde seni göreceğim.