Translation of "Produto" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Produto" in a sentence and their turkish translations:

- Eles não vendem mais o produto.
- Elas não vendem mais o produto.

Onlar artık ürünü satmıyorlar.

- Este produto é fabricado na Itália.
- Este produto é feito na Itália.

Bu ürün İtalya'da yapılır.

Qual é o código do produto?

Ürünün kodu nedir?

Este produto foi fabricado na China.

- Bu ürün Çin'de yapıldı.
- Bu ürün Çin'de üretilmiştir.

Este produto foi anunciado na televisão.

Bu ürünün TV'de reklamı yapıldı.

É apenas um produto da imaginação.

Bu sadece hayal gücünün bir ürünü.

- O homem é um produto de suas circunstâncias.
- O homem é um produto de seu ambiente.

İnsan, koşullarının bir ürünüdür.

Nós podemos entregar o produto em junho.

Ürünü haziran ayında teslim edebiliriz.

Há um mercado amplo para este produto.

Bu ürün için geniş bir pazar var.

Gostaríamos de distribuir este produto no Japão.

Biz bu ürünü Japonya'da dağıtmak isteriz.

Não há demanda suficiente para esse produto.

Bu ürün için yeterli talep yok.

O produto nem foi tirado da caixa.

Ürün kutudan çıkarılmadı.

O café é o principal produto brasileiro.

- Kahve, Brezilya'nın ana ürünüdür.
- Kahve, Brezilya'nın temel mahsulüdür.
- Kahve, Brezilya'nın temel ürünüdür.

O homem é um produto do meio.

İnsan, çevresinin bir ürünüdür.

E não só qual produto está disponível.

sezgisel kararlar verebiliyorlar.

Já existe um produto com este código.

Zaten bu koda sahip bir ürün var.

Mantenha este produto fora do alcance das crianças.

Bu ürünü çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın.

O produto agrícola principal de nosso país é o arroz.

Ülkemizin başlıca ürünü pirinçtir.

Não tenho dinheiro suficiente para comprar o produto à vista.

Ürünü nakit olarak ödemek için yeterli param yok.

Todos sabem que este produto químico é nocivo ao homem.

- Bu kimyasalın insana zararlı olduğunu herkes bilir.
- Bu kimyasal maddenin insana zararlı olduğunu herkes bilir.

Este produto tem vendas anuais de aproximadamente 80 milhões de dólares.

Bu ürünün yıllık satışı ortalama 80 milyon dolardır.

Este produto foi projetado com a máxima preocupação com a segurança.

Bu ürün güvenlik için en yüksek kaygı ile tasarlanmıştır.

O actínio-227 é um produto de decaimento do urânio-235.

Aktinyum-227, uranyum-235'in bir bozunma ürünüdür.

Acho que esse é o momento certo de lançar esse produto.

Ben, bu ürünü tanıtmak için doğru zaman olduğunu düşünüyorum.

Falando em inteligência, o verdadeiro produto da inteligência é o ninho de formigas

zeka demişken asıl zeka ürünü karıncaların yuvaları

O uso de instrumentos ópticos com este produto aumenta os riscos à visão.

Bu ürünle birlikte optik aletlerin kullanımı göz tehlikesini artıracaktır.

A religião é produto da fraqueza humana ou da limitação do conhecimento humano.

Din, insan zayıflığının veya insan bilgisinin sınırlılığının sonucudur.

O diretor de pesquisa fez o departamento fazer um trabalho completo no teste do novo produto.

Araştırma müdürü, departmana yeni bir ürünü test etmede esaslı bir iş yaptırdı.