Translation of "Girar" in German

0.007 sec.

Examples of using "Girar" in a sentence and their german translations:

Esse licor doce fez minha cabeça girar estranhamente.

Dieser süße Likör machte meinen Kopf mächtig schwindelig.

Se a Terra parasse de girar, o que pensas que aconteceria?

Wenn die Erde aufhören würde, sich zu drehen, was würde dann deiner Meinung nach passieren?

A sala começou a girar depois de eu ter bebido tanto.

Das Zimmer fing an sich zu drehen, nachdem ich zu viel getrunken hatte.

Não se pode fazer girar para trás a roda do tempo.

- Das Rad der Zeit lässt sich nicht zurückdrehen.
- Das Rad der Zeit kann man nicht zurückdrehen.

Não se pode fazer girar para trás a roda da história.

Man kann das Rad der Geschichte nicht zurückdrehen.

- A força da água gira a roda.
- A energia hidráulica faz girar a roda.

Das Rad wird durch Wasserkraft angetrieben.

O campo magnético extremamente fraco do planeta Marte sugere que o seu núcleo ferroso deixou de ser fluido e parou de girar.

Das äußerst schwache Magnetfeld des Mars lässt darauf schließen, dass der Eisenkern des Planeten nicht mehr flüssig und in Zirkulation befindlich ist.