Translation of "Minha" in German

0.022 sec.

Examples of using "Minha" in a sentence and their german translations:

Minha profissão é minha paixão.

Mein Beruf ist meine Leidenschaft.

Minha espada é minha vida.

Mein Schwert ist mein Leben.

Minha família é minha vida.

Meine Familie ist mein Leben.

Minha mãe mediu a minha temperatura.

Meine Mutter hat meine Körpertemperatur gemessen.

- Amo minha cidade.
- Eu amo minha cidade.
- Eu adoro minha cidade.

Ich liebe meine Stadt.

- Perdi a minha câmera.
- Eu perdi a minha câmera.
- Perdi minha câmera.
- Eu perdi minha câmera.

- Ich habe meine Kamera verloren.
- Ich habe meinen Fotoapparat verloren.

- Eu amo minha mãe.
- Amo minha mãe.
- Eu amo a minha mãe.
- Amo a minha mãe.

Ich liebe meine Mutter.

- Eu perdi minha compostura.
- Eu perdi a minha compostura.
- Perdi minha compostura.
- Perdi a minha compostura.

Ich verlor die Beherrschung.

Falha minha.

Mein Fehler.

Minha mãe permitiu minha viagem ao exterior.

- Meine Mutter erlaubte mir, ins Ausland zu gehen.
- Meine Mutter hat erlaubt, dass ich ins Ausland gehe.

- Minha cabeça dói.
- A minha cabeça dói.

- Ich habe Kopfweh.
- Ich habe Kopfschmerzen.

- É minha vida.
- É a minha vida.

Das ist mein Leben.

- Foi culpa minha.
- A culpa foi minha.

- Es war meine Schuld.
- Ich war schuld.

Minha irmã é também minha melhor amiga.

Meine Schwester ist zugleich meine beste Freundin.

- Eu perdi minha mochila.
- Perdi minha mochila.

Ich habe meine Tasche verloren.

Minha irmã se parece com minha mãe.

Meine Schwester sieht meiner Mutter ähnlich.

- Eu perdi minha carteira.
- Perdi minha carteira.

- Ich habe meine Brieftasche verloren.
- Ich habe meine Geldbörse verloren.
- Ich habe mein Portemonnaie verloren.

- A Mary é minha.
- Mary é minha.

Maria gehört mir.

- Onde está minha pizza?
- Cadê minha pizza?

Wo ist meine Pizza?

- Cadê minha jaqueta?
- Cadê a minha jaqueta?

Wo ist meine Jacke?

- Foi ideia minha.
- A ideia foi minha.

Das war meine Idee.

- A culpa é minha.
- É minha culpa.

- Ich bin schuld daran.
- Es ist meine Schuld.

- Amo minha cidade.
- Eu amo minha cidade.

Ich liebe meine Stadt.

Não troco minha dignidade pela minha liberdade.

Ich tausche meine Würde nicht gegen meine Freiheit.

- Onde está minha bolsa?
- Cadê minha bolsa?

Wo ist meine Tasche?

- Sai da minha cama.
- Saia da minha cama.
- Saiam da minha cama.

- Verschwinde aus meinem Bett!
- Verschwinden Sie aus meinem Bett!
- Raus aus meinem Bett!
- Heraus aus meinem Bett!

- Ele pediu minha renúncia.
- Ele pediu minha demissão.
- Ele pediu minha exoneração.

Er bat um meinen Rücktritt.

- Devolve a minha garrafa.
- Devolva a minha garrafa.
- Devolvam a minha garrafa.

- Gib mir meine Flasche zurück!
- Gebt mir meine Flasche zurück!
- Geben Sie mir meine Flasche zurück!

- Você fala a minha língua?
- Vocês falam a minha língua?
- Falas a minha língua?
- Fala a minha língua?

Sprichst du meine Sprache?

- Minha esposa está cozinhando.
- Minha mulher está cozinhando.
- A minha mulher está cozinhando.
- A minha esposa está cozinhando.

Meine Frau kocht gerade.

- Você viu minha caneta?
- Vocês viram minha caneta?
- Você viu a minha caneta?
- Vocês viram a minha caneta?

- Hast du meinen Stift gesehen?
- Hast du meinen Füller gesehen?
- Hast du meinen Kuli gesehen?

- A minha mulher não cozinha.
- A minha esposa não cozinha.
- Minha mulher não cozinha.
- Minha esposa não cozinha.

Meine Frau kocht nicht.

- Minha mulher cozinha bem.
- Minha esposa cozinha bem.
- A minha esposa cozinha bem.
- A minha mulher cozinha bem.

Meine Frau kocht gut.

- Esta bicicleta é minha.
- Esta é a minha bicicleta.
- A bicicleta é minha.

- Das Fahrrad ist das Meinige.
- Das Fahrrad ist meins.

- Eu amo minha casa.
- Eu amo a minha casa.
- Amo a minha casa.

Ich liebe mein Haus.

- Eu lavei a minha camisa.
- Eu lavei minha camiseta.
- Lavei a minha camisa.

Ich habe mein T-Shirt gewaschen.

- Eu conseguirei a minha vingança.
- Eu terei a minha vingança.
- Terei minha vingança.

Ich werde mich rächen.

- Você usou a minha câmera?
- Você usou minha câmera?
- Usaste a minha câmera?

- Hast du meine Kamera benutzt?
- Habt ihr meine Kamera benutzt?
- Haben Sie meine Kamera benutzt?

- Minha mala foi roubada.
- Minha bolsa foi roubada.

- Meine Tasche wurde gestohlen.
- Mir wurde die Tasche gestohlen.

Minha papelada estava amontoada sobre a minha escrivaninha.

Meine Zettel hatten sich auf meinem Schreibtisch angehäuft.

- Minha avó sabe voar.
- Minha avó pode voar.

Meine Großmutter kann fliegen.

- Está é minha intenção.
- Essa é minha intenção.

Das ist meine Absicht.

- Responda a minha pergunta.
- Responde a minha pergunta.

- Beantworte meine Frage!
- Beantworten Sie meine Frage!
- Beantwortet meine Frage!

- Odeio minha vida.
- Eu odeio a minha vida.

Ich hasse mein Leben.

- Minha faca está cega.
- Minha faca ficou cega.

- Mein Messer schneidet nicht mehr.
- Mein Messer ist stumpf geworden.

- Você viu minha esposa?
- Vocês viram minha mulher?

Hast du meine Frau gesehen?

- Ela é minha irmã.
- Esta é minha irmã.

Das ist meine Schwester.

- Minha esposa é chinesa.
- Minha mulher é chinesa.

Meine Frau ist Chinesin.

- Cuide de minha câmera.
- Cuida da minha câmera.

Pass auf meine Kamera auf.

- Lavei minha camisa.
- Eu lavei a minha camisa.

Ich habe mein Hemd gewaschen.

- Esta bicicleta é minha.
- A bicicleta é minha.

- Das Fahrrad ist das Meinige.
- Dieses Fahrrad gehört mir.

- Você é minha filha.
- Tu és minha filha.

Du bist meine Tochter.

- Minha mulher é vegetariana.
- Minha esposa é vegetariana.

Meine Frau ist Vegetarierin.

- Minha irmã é bonita.
- Minha irmã é bela.

- Meine Schwester ist hübsch.
- Meine Schwester ist schön.

- Você viu a minha irmã?
- Viste minha irmã?

Hast du meine Schwester gesehen?

- É a minha sogra.
- É a minha madrasta.

Das ist meine Stiefmutter.

- Amo minha mãe.
- Eu amo a minha mãe.

Ich liebe meine Mutter.

- Cadê minha irmã?
- Onde está a minha irmã?

Wo ist meine Schwester?

- Minha esposa é louca.
- Minha mulher é louca.

Meine Frau ist verrückt.

- Minha esposa está cozinhando.
- Minha mulher está cozinhando.

Meine Frau kocht gerade.

- Tom era minha babá.
- Tom foi minha babá.

Tom hat, als ich klein war, auf mich aufgepasst.

Ela não é minha irmã, é minha esposa.

- Sie ist nicht meine Schwester, sondern meine Frau.
- Sie ist nicht meine Schwester — sie ist meine Frau.

Mary não é minha filha, é minha esposa.

Maria ist nicht meine Tochter, sondern meine Frau.

- Você salvou minha vida.
- Você salvou a minha vida.
- Ele salvou a minha vida.
- Ela salvou a minha vida.

Sie haben mir das Leben gerettet.

- Vocês têm a minha palavra.
- Você tem a minha palavra.
- Te dou minha palavra.
- Tu tens a minha palavra.

Du hast mein Wort.

- Agora é a minha vez.
- Agora é minha vez.
- É a minha vez agora.

- Jetzt bin ich an der Reihe.
- Jetzt bin ich dran.

- Estou amolando a minha espada.
- Estou afiando a minha espada.
- Estou afiando minha espada.

Ich schärfe mein Schwert.

- Esta é minha casa.
- Essa é a minha casa.
- Esta é a minha casa.

Das ist mein Haus.

- Você mentiu na minha cara.
- Mentiste na minha cara.
- Vocês mentiram na minha cara.

- Du hast mir ins Gesicht gelogen.
- Sie haben mir ins Gesicht gelogen.
- Ihr habt mir ins Gesicht gelogen.

- Eu amo a minha mulher.
- Eu amo a minha esposa.
- Amo a minha esposa.

Ich liebe meine Frau.

- Saia da minha vida!
- Saiam da minha vida!
- Dê o fora da minha vida!
- Dá o fora da minha vida!
- Deem o fora da minha vida!

- Verschwinde aus meinem Leben!
- Verschwindet aus meinem Leben!

Minha avó envelheceu.

- Meine Großmutter ist sehr alt geworden.
- Meine Großmutter ist alt geworden.

Perdi minha dignidade.

Ich habe meine Würde verloren.

Amo minha mãe.

Ich liebe meine Mama.

Minha alma canta.

Meine Seele singt.

Minha mandíbula dói.

Mir tut der Kiefer weh.

Minha unha quebrou.

Mir ist der Nagel abgebrochen.

É minha vida.

Das ist mein Leben.

Perdi minha motivação.

Ich verlor meine Motivation.

Minha garganta dói.

Mein Hals tut weh.

Oi, minha linda!

- Hallo Hübsche!
- Hallo, Hübsche!

Perdi minha caneta.

Ich habe meinen Füller verloren.

Foi ideia minha.

Das war meine Idee.

É minha culpa.

Es ist meine Schuld.

Minha avó morreu.

Meine Großmutter ist gestorben.

Pegarei minha bolsa.

Ich hole meine Tasche.

É minha vez.

- Ich bin dran.
- Ich bin an der Reihe.

Perdi minha carteira.

Ich habe mein Portemonnaie verloren.

Minha bagagem extraviou.

- Mein Gepäck fehlt.
- Mein Gepäck ist weg.

Você é minha!

Du gehörst mir.