Translation of "História" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "História" in a sentence and their arabic translations:

História de brinquedos

قصة لعبة

- Ele está estudando história na universidade.
- Ele aprende história na universidade.
- Ele estuda história na universidade.

يدرس التاريخ في الجامعة.

Realmente gosto nessa história

مثل تلك القصة

Ele me ensinou história.

درّسني التاريخ.

A história se repete.

التاريخ يعيد نفسه.

É uma história complicada.

إنّها قصة معقّدة.

É uma história engraçada.

إنها قصةٌ مضحكة.

Esta história é verdadeira.

هذه قصة حقيقية.

Mas a história e os desenvolvimentos na história transformaram-nos em capitalistas.

لكنّ التاريخ والتطورات في التاريخ، حوّلتنا إلى رأسماليين.

Esta é outra história real.

هذه قصة صادقة أخرى..

Nós não conhecemos nossa história.

لا نعرف تاريخنا.

Todo mundo conhece essa história

الكل يعرف هذه القصة

Ninguém acreditou em sua história.

لم يصدّق أحد قصّته.

Eu gosto de estudar história.

أحب دراسة التاريخ.

Donald Trump reconheceu a história.

تاريخ دونالد ترامب المعترف به

O ponto mais baixo da história.

إنها أدنى نقطة في القصة.

Por isso, numa história como "Matrix",

ولهذا السبب، في قصة مثل "ماتريكس"،

Uma história fofa de um limpador

قصة لطيفة من زبال

E conscientizar a história da sociedade

ورفع مستوى الوعي بالتاريخ في المجتمع

Estudar e difundir a história turca

لدراسة ونشر التاريخ التركي

Para nos tirar da nossa história

ليأخذنا بعيدا عن تاريخنا

E todos estão enterrados na história

وكلهم مدفونون في التاريخ

Evento que reescreve a história humana

حدث يعيد كتابة التاريخ البشري

E reescreve completamente a história humana

ويعيد كتابة التاريخ البشري بالكامل

Sempre deslocados ao longo da história

نزحوا دائما عبر التاريخ

A senhorita Thomas nos ensina história.

السيدة توماس تدرّسنا مادة التاربخ.

Ele nos contou uma história interessante.

حكى لنا قصة شيقة.

Tom escreveu uma história sobre isso.

كتب توم قصة عن ذلك.

É o evento principal de uma história,

نقطة الوسط هي الحدث الرئيس للقصة،

Mas à noite... ... a história é outra.

‫لكن ليلًا...‬ ‫الوضع مختلف.‬

Enchendo nossa história com falsos erros, superstições

نملأ تاريخنا بأخطاء خاطئة وخرافات

Nós sempre brigamos ao longo da história

لقد قاتلنا دائما عبر التاريخ

Porque é muito importante na história turca

لأنها مهمة جدا في التاريخ التركي

Esta é a primeira vez na história

هذه هي الأولى في التاريخ

Esta é uma história nova para mim.

- هذه قصة جديدة بالنسبة لي.
- هذه أول مرة أسمع هذه القصة.

Esta história destaca algo sobre o coronavírus

تسلط هذه القصة الضوء على خاصية في فيروس كورونا

A história dirá se seremos bem-sucedidos

التاريخ سيحدد ما إذا نجحنا ،

Nunca ouvi falar de tal história antes.

لم أسمع بقصة مثل هذه من قبل.

Por muito tempo, a história do Rei Hrolf foi considerada um pouco como a história do Rei Arthur,

لفترة طويلة ، كانت قصة الملك هرولف تعتبر إلى حد ما مثل قصة الملك آرثر ،

Um local diferente mas, infelizmente, a mesma história.

مكانٌ مختلف، لكن نفس القصة القديمة لسوء الحظ.

De um ponto crítico da história do mundo.

صنعت تحولًا في تاريخ البشرية.

Mas não usem só uma história uma vez.

ولكن لا تستخدم قصة واحدة مرة واحدة فقط.

Ele conta uma história porque eu fiz isso

يرمي قصة لأنني فعلت ذلك

A história está sendo reescrita graças a Göbeklitepe

تتم إعادة كتابة التاريخ بفضل Göbeklitepe

A maior explosão na história do mundo ocorreu

وقع أكبر انفجار في تاريخ العالم

Sobre ciência, tecnologia, o mundo natural e história.

حول العلوم والتكنولوجيا والعالم الطبيعي والتاريخ.

Olivia não conseguia pôr um fim na história.

لم تتمكّن أوليفيا من صياغة خاتمة للقصّة.

Tom sabe muito sobre a história da América.

توم يعرف الكثير عن التاريخ الأميركي.

A seção de história deles tem centenas de títulos que cobrem tudo, desde o homem primitivo e pré-história ..

يحتوي قسم التاريخ على مئات العناوين التي تغطي كل شيء بدءًا من الإنسان الأول وعصور ما قبل التاريخ ..

A história ensinou-nos que era muito mais difícil.

علّمنا التاريخ أنّ الأمر أصعب بكثير.

Achamos que nossa história consiste em seljúcida e otomano

نعتقد أن تاريخنا يتكون من السلاجقة والعثمانيين

E um evento que mudou a história do mundo

وحدث غير تاريخ العالم

História humana começou a ser reescrita com este evento

بدأ إعادة كتابة التاريخ البشري مع هذا الحدث

Ninguém sabe a história da cigarra e da formiga

لا أحد يعرف قصة الزيز والنمل على أي حال

Portanto, pelo menos essa parte da história era verdadeira ...

لذلك كان هذا الجزء من القصة صحيحًا على الأقل ... كان

O Facebook estava do lado errado da história naquilo

فيسبوك، إنك كنت في الجانب الخاطيء من التاريخ في ذلك.

De uma maneira geral, a história imita ela mesma.

- على العموم ، التاريخ يكرّر نفسه.
- غالباً ما يعيد التاريخ نفسه.

E contar minha história em toda a verdade e dor

وبسرد قصتي بكل الحقيقة والألم

Para se realizar a maior fuga da prisão na história.

في أضخم عملية فرار من السجن في التاريخ.

Graças à Sociedade Histórica Turca, começamos a aprender nossa história.

بفضل الجمعية التاريخية التركية ، بدأنا في معرفة تاريخنا.

Instituição de História da Língua Ataturk Cultura estabelecida naqueles anos

مؤسسة أتاتورك لتاريخ لغة الثقافة تأسست في تلك السنوات

Por favor, não venda nossa história e identidade a contrabandistas

من فضلك لا تبيع تاريخنا ونفسنا للمهربين

A história do mundo como a conhecemos vai terminar aqui.

تاريخ العالم كما نعرفه سينتهي هنا.

Isso definiu toda a nossa história e a nossa natureza nacional.

حدّد ذلك تاريخنا كلّه وطبيعتنا الوطنيّة.

Investigar a história turca com a compreensão contemporânea das ciências sociais

للتحقيق في التاريخ التركي مع فهم العلوم الاجتماعية المعاصرة

Na continuação da história, quanto dinheiro esses contrabandistas venderam no exterior

في استمرار القصة ، كم من الأموال باعها هؤلاء المهربون في الخارج

A ser exibido num aquário, na história, e em 3 dias

يتم عرضه ، وخلال 3 أيام

Vou mostrar a vocês a história de uma de nossos pacientes

دعوني أخبركم بقصة أحد آخر من المرضى لدينا

E vou contar uma história sobre tudo o que acabei de dizer.

وسأخبركم عن قصة عن كل شيء قلته.

Aqui está a resposta para o paradoxo. Não podemos mudar a história.

إليكم الجواب على المفارقة. لا يمكننا تغيير التاريخ.

Espero que Snorri Sturluson os tenha inventado para ajudar na sua história.

أتوقع أن Snorri Sturluson صنعهم بنفسه لمساعدة قصته.

A história lembra-me de uma experiência que tive há muito tempo.

تذكرني هذه القصة بتجربة عشتها منذ وقت طويل.

A terceira vez na história que um presidente dos EUA sofre impeachment.

للمرة الثالثة في التاريخ تم محاكمة رئيس أمريكي

E é uma história individual de horror a um nível que não imaginámos.

‫إنما هي قصة رعب فردية‬ ‫على مستوى لا يمكننا تصوره.‬

Os pobres foram afetados por esses eventos e vírus ao longo da história.

لقد تأثر الفقراء بهذه الأحداث والفيروسات عبر التاريخ.

O professor Tom Shippey é um especialista em história viking e literatura medieval.

البروفيسور توم شيبي خبير في تاريخ الفايكنج وأدب العصور الوسطى.

Porque a Pérsia é o Irã moderno, eles contextualizam esta história da Bíblia

لأن بلاد فارس هي إيران الحديثة يضعون هذه القصة الكتاب المقدس

Nossa fonte de vergonha é que aprendemos nossa história com fontes de outros países

مصدر الخجل لدينا هو أننا نتعلم تاريخنا من مصادر دول أخرى

Mas uma coisa que sabemos é que sabemos muito pouco sobre a história humana

لكن الشيء الوحيد الذي نعرفه هو أننا لا نعرف سوى القليل جدًا عن تاريخ البشرية

Um homem que nem mesmo é formado em universidade moldou a história do mundo

الرجل الذي ليس خريجًا جامعيًا هو الذي شكل تاريخ العالم

A história dos Vales de Gales do Sul é de uma luta por direitos.

تاريخ وديان "ساوث ويلز" هو المحاربة من أجل الحقوق.

A história fala do "leopardo predador de homens de Rudraprayag", um animal do século XIX

‫يذكر التاريخ "فهد (رودرابرايغ) آكل البشر"،‬ ‫ضال من القرن الـ19‬

E as pessoas dizem "ah, bem, não posso contar com isso para a história, são ficção!"

ويقول الناس "حسنًا ، لا يمكنك الاعتماد على هؤلاء في التاريخ ، إنهم خيال!"

O engraçado é que, embora seja uma saga tardia, essa história dos porquinhos já era conhecida

الشيء المضحك هو أنه على الرغم من أنها قصة متأخرة ، إلا أن هذه القصة عن الخنازير كانت معروفة في

As lendas sobre o Rei Hrolf vêm de um período tumultuado da história da Europa, tradicionalmente

تأتي الأساطير حول King Hrolf من فترة مضطربة من تاريخ أوروبا ، تُعرف

Você também pode nos seguir no Facebook, Instagram ou Twitter para conteúdo extra de história épica

يمكنك أيضًا متابعتنا على Facebook أو Instagram أو Twitter للحصول على محتوى سجل ملحمي إضافي

A história do Antigo Testamento de Ester, sobre uma conspiração para destruir os judeus da Pérsia,

قصة العهد القديم لأستير حول مؤامرة لتدمير يهود فارس ،

Seria que toda a história da morte de Ragnar na cova das cobras foi inventada mais tarde

هو أن القصة الكاملة لموت Ragnar في حفرة الثعابين قد تم اختلاقها لاحقًا

E então você inventa uma história sobre a morte do pai e a forma como a vingança

وهكذا تقوم بتكوين

Isso também ajuda a explicar por que uma história bíblica diferente também é realmente importante para eles.

يفسر ذلك سبب أهمية قصة أخرى مذكورة في الكتاب المقدس بالنسبة لهم .

Na verdade, a administração Obama aprovou a maior venda de armas para os sauditas na história dos EUA.

في الواقع ، وافقت إدارة أوباما معظم مبيعات الأسلحة للسعوديين في تاريخ الولايات المتحدة.

Sendo um estudante de história, eu conheço também a dívida da civilização para com o Islã. Era o Islã - em lugares como a universidade Al-Azhar - que levava a luz do conhecimento através de tantos séculos, abrindo o caminho para a Renascença e para o Iluminismo da Europa.

إنني أدرك بحكم دارستي للتاريخ أن الحضارة مدينة للإسلام الذي حمل معه في أماكن مثل جامعة الأزهر نور العلم عبر قرون عدة الأمر الذي مهد الطريق أمام النهضة الأوروبية وعصر التنوير