Translation of "História" in Japanese

0.066 sec.

Examples of using "História" in a sentence and their japanese translations:

- Que história esquisita!
- Que história bizarra!
- Que história estranha!

なんて奇妙な話だろう。

- Que história bizarra!
- Que história estranha!

なんて奇妙な話だろう。

- A história se repete.
- A história repete-se.

歴史は繰り返す。

- Você está fazendo história.
- Vocês estão fazendo história.

皆さんは歴史をつくっています。

- A história foi verdadeira.
- A história era verdadeira.

その話は本当でした。

Que história esquisita!

なんて奇妙な話だろう。

Quero estudar história.

私は歴史を研究したいと思います。

Que história engraçada!

- こっけいな話だなあ!
- 面白い話だなあ!

- O professor Ito ensina história.
- A professora Ito ensina história.

伊藤先生は、歴史を教えています。

- Estou interessado na história japonesa.
- Eu me interesso pela história japonesa.
- Eu tenho interesse na história japonesa.

- 私は日本史に興味がある。
- 私は日本の歴史に興味がある。

Qual é a história?

それは何の話ですか。

Que história mais interessante!

- それはなんと面白い物語でしょう。
- すーごい面白い話ですねえ。

A história parece verdadeira.

その話は本当のようにきこえる。

É uma longa história.

話せば長いことなのです。

Sua história soa estranha.

- 彼の話は奇妙に聞こえる。
- 彼の話はおかしい。

Eu gosto de história.

私は歴史が好きだ。

Estudo história da arte.

- 私は美術史を勉強します。
- 僕は美術史を学んでいます。

Pare com essa história.

その話をやめてくれ。

Eu acredito nessa história.

私はその話を信じる。

A história se repete.

歴史は繰り返す。

Esta história é verdadeira.

これは本当の話です。

Estou interessado nesta história.

私はこの話が面白い。

É uma história vaga.

それは雲をつかむような話だ。

Prefiro história a geografia.

私は地理より歴史が好きだ。

Quem escreveu esta história?

この物語の著者は誰ですか。

Foi uma história estranha.

- 奇妙な話だった。
- 不思議な話でした。
- 変な話だったよ。

Conte-me a história.

- その話を聞かせなさい。
- そのお話、聞かせてよ。

Foi uma história fascinante.

興味深い話でした。

Amo geografia e história.

地歴が大好きだ。

Sua história parece verdadeira.

- 彼の話は本当のように聞こえる。
- 彼の話は本当に聞こえる。
- 彼の話はもっともらしく聞こえる。
- 彼の話は説得力がある。

Ele nos ensina história.

彼は私達に歴史を教えています。

- Eu ouvi essa história uma vez.
- Ouvi essa história uma vez.

私はかつてその話を聞いたことがある。

- Uma parte da história é verídica.
- Uma parte da história é verdadeira.
- Uma parte da história é factual.

その話の一部は本当です。

- Você já me contou esta história.
- Tu já me contaste esta história.
- Vocês já me contaram esta história.

この話前もしてたよ。

- Você entendeu a moral dessa história?
- Você entendeu a moral da história?

この話の教訓がわかりましたか。

- Esta é uma história tão triste.
- Esta é uma história muito triste.

これは何とも悲しい物語です。

Esta é outra história real.

これも本当の話です

Ele estuda história na universidade.

彼は大学で歴史を勉強しています。

O senhor Ito ensina história?

伊藤先生は、歴史を教えていますか。

Estamos muito interessados na história.

我々は歴史にとても興味がある。

O senhor Ito ensina história.

伊藤先生は、歴史を教えています。

Eu li uma história excitante.

ハラハラするような小説を読んだ。

A história era muito interessante.

その話はとても興味深かった。

Você já ouviu tal história?

そのような話を聞いたことがありますか。

A história dela é verdadeira?

彼の話は本当かな。

Ninguém acreditou em sua história.

誰も彼の話を信じなかった。

Conte-me a história toda.

一部始終を聞かせてくれ。

Ela já conhecia essa história.

彼女は既にその話を知っていた。

Ele estuda a história americana.

彼は、アメリカ史を勉強します。

É uma história muito triste.

とても悲しい物語です。

Eu gosto de estudar história.

私は歴史を勉強することが好きです。

Eu achei a história interessante.

私はその物語をおもしろいと思った。

Ela já conhecia a história.

彼女は既にその話を知っていた。

Essa história parece ser verídica.

その話は本当らしい。

A história parece ser verdadeira.

その話は本当らしい。

Sua história comoveu-me muito.

私は彼の話に大いに感動した。

Li esta história num livro.

私はその話を何かの本で読んだことがあります。

Eu acredito na história dela.

私は彼女の話を信じます。

Esta é uma história interessante.

これは面白い話だ。

Ele inventou a história inteira.

彼はその話を全部でっちあげた。

A história me comoveu muito.

私はその物語に深く感動した。

Quem te contou a história?

誰が君にこの話をしたのか。

Se adora história, estará tentado por dezenas dos seus cursos - "A Grande História

歴史が好きで、どれを選ぶか迷った場合は―

- Ele conhece bem sobre história antiga.
- Ele é bem versado em história antiga.

彼は古代史に精通している。

- Por favor, continue a sua história.
- Por favor, pode continuar a contar sua história.

話を続けて下さい。

O ponto mais baixo da história.

物語で一番 どん底に当たる場面です

Por isso, numa história como "Matrix",

だから『マトリックス』のような物語では

Acho que a história é verdadeira.

私はこの話は本当だと信じている。

Seu discurso será gravado na história.

君の演説は、歴史に記録されるであろう。

Nunca ouvi uma história tão estranha.

そんな奇妙な話は聞いたことがない。

A história retorna ao século XVI.

その話は16世紀までさかのぼる。

O começo da história foi interessante.

その物語の初めはおもしろかった。

Ela contou sua história aos prantos.

- 彼女は涙まじりに話した。
- 彼女は涙ながらに話した。

Ela me contou uma história interessante.

彼女は私に面白い話をした。

Ele cochilou na aula de história.

彼は歴史の時間に居眠りをした。

Ele estuda a história da América.

彼は、アメリカ史を勉強します。

Resumindo a história, ele foi demitido.

端的に言って、彼は首になったのだ。

O Sr. Smith estudou História Chinesa.

スミスさんは、中国史を勉強していました。

E a história mudou para sempre.

そして歴史は永久に変わった。

Parte de sua história é verdadeira.

彼の話の一部は本当だ。

Essa história tem um final feliz.

その物語はハッピーエンドだ。

Quem é o autor desta história?

この物語の著者は誰ですか。

Esta espada tem uma estranha história.

この刀は不思議ないわれがある。

Ele tem muitos livros de história.

彼は歴史の本をたくさん持っている。

Gosto de geografia e de história.

私は地理と歴史が好きだ。