Examples of using "Schutz" in a sentence and their japanese translations:
夜の闇に紛れて―
万里の長城に囲まれて
彼女は警察に保護を求めた。
彼は雨を避ける避難場所を捜した。
彼らは雨宿りをする場所を捜した。
- 彼女を保護する義務がある。
- 私には彼女を保護する責任がある。
どっちがいいねどこかな?
夜の闇が訪れるのを待つ
闇に隠れて身を守るためだ
夜の闇が彼らの姿を隠す
子供たちは数で勝負する
我々は夜陰に乗じて進んだ。
彼女は闇にまぎれて逃げとおせた。
彼は闇に紛れて逃げ出した。
老人はその子を保護してやった。
特務機関が彼を襲撃から守っている。
100メートルほど 崖を下りれば安全だ
暗くなるのを待っている
崖の上のほうが安全だ 子供が取り残された
都会に慣れたポッサムたちは どんどん数を増やす
- 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
- 私たちは木の下で雨宿りをした。
なんとか逃げたが 周りに大人が少ない
「どうしてオオジャコガイなんかの保護を みんなが気にしなきゃいけないのか—
地上の捕食者を避けるため 日没前に木に登る
彼女は手で目から日差しを遮った。
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
木の下でも 身を守れるだろう
重要なことに、スーシェはまた 、盗賊と 同じように 振る舞う
ここは虫たちが熱から 逃げるのに最適の場所だ
動物は日中は 熱から逃げている 夜に出てくるんだ
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。