Translation of "Ihren" in Japanese

0.024 sec.

Examples of using "Ihren" in a sentence and their japanese translations:

Ihren ganzen Körper und Ihren Geist erfüllt.

自分の全身と心を満たします

- Kennst du ihren Vater?
- Kennen Sie ihren Vater?

あなたは彼女の父親を知っていますか?

Ihren Pass, bitte!

パスポートを見せてください。

Ihren Namen, bitte.

お名前をお願いします。

- Kinder müssen ihren Eltern gehorchen.
- Kinder sollen ihren Eltern gehorchen.
- Kinder sollten ihren Eltern gehorchen.

子供は両親に従うべきだ。

- Er hielt ihren Arm ganz fest.
- Ich hielt ihren Arm ganz fest.
- Er griff ihren Arm fest.
- Ich griff ihren Arm fest.

彼女の腕をしっかりとつかんだ。

- Kinder müssen ihren Eltern gehorchen.
- Kinder sollen ihren Eltern gehorchen.

- 子供は両親に従うべきだ。
- 子どもは親の言うことを聞くものなんだよ。

Danke für Ihren Rat.

アドバイスありがとうございます。

Ich bewundere Ihren Mut.

君の勇気には感心する。

Ich billige Ihren Plan.

- 君の計画に賛成するよ。
- あなたのプランを承認します。

Er ignorierte ihren Rat.

彼は彼女の助言を無視した。

Ich kenne Ihren Vornamen.

あなたの名前を知っている。

Sie dominiert ihren Mann.

彼女は夫を尻に敷いている。

Sie hasste ihren Mann.

彼女は夫を嫌っていた。

Kennen Sie ihren Vater?

あなたは彼女の父親を知っていますか?

Er ergriff ihren Arm.

彼は彼女の腕をつかんだ。

Genießen Sie Ihren Urlaub?

休暇は楽しんでますか。

- Darf ich Ihren Ausweis sehen?
- Kann ich einmal Ihren Reisepass sehen?

パスポートを見せていただけますか。

- Sie nannten ihren Hund Lucky.
- Sie haben ihren Hund Lucky genannt.

彼らは自分たちの犬をラッキーと名付けた。

- Er hat ihren Witz nicht verstanden.
- Er verstand ihren Witz nicht.

彼は彼女の冗談が分からなかった。

- Könnten Sie bitte Ihren Namen buchstabieren?
- Bitte buchstabieren Sie Ihren Namen.

あなたのお名前のスペルをお願いします。

- Immer setzt sie ihren Kopf durch.
- Sie bekommt immer ihren Willen.

彼女はいつも自分勝手にふるまう。

- Sie hat ihren eigenen Satz übersetzt.
- Sie übersetzte ihren eigenen Satz.

彼女は自分の文を訳しました。

- Sie gehorchen nicht immer ihren Eltern.
- Ihren Eltern gehorchen sie nicht immer.
- Sie sind ihren Eltern nicht immer gehorsam.

彼らはいつも両親に従うとは限らない。

- Ich habe Ihren Brief gestern erhalten.
- Ich habe Ihren Brief gestern bekommen.

君の手紙を昨日受け取りました。

- Du hättest ihren Ratschlag befolgen sollen.
- Du hättest ihren Rat befolgen sollen.

君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに(しなかった)。

- Sie wurde von ihren Freunden ausgelacht.
- Sie wurde von ihren Freundinnen ausgelacht.

彼女は友人たちに笑われた。

- Er sprach gut über ihren Sohn.
- Er sagte Gutes über ihren Sohn.

彼は彼女の息子を誉めた。

- Maria sprach mit ihren Freundinnen darüber.
- Maria sprach mit ihren Freunden darüber.

- メアリーはそれについて友達と語り合った。
- メアリーはそれについて友達と話した。

- Das arme Mädchen verlor ihren Verstand.
- Das bedauernswerte Mädchen verlor ihren Verstand.

かわいそうに、あの女の子は気が狂ってしまった。

- Bitte nehmen Sie Ihren Hut ab.
- Bitte nehmen Sie Ihren Hut ab!

- 帽子を脱いで下さい。
- 帽子はお取りください。

- Sie ging mit ihren Freunden aus.
- Sie ging mit ihren Freundinnen aus.

彼女は友人達とともに立ち去った。

Und fixiere damit ihren Kopf.

これで頭を刺す

...und fixieren damit ihren Kopf.

これで頭を刺す

Und fixieren damit ihren Kopf.

これで頭を刺す

...und fixiere damit ihren Kopf.

これで頭を刺す

ihren genetischen DNS-Code, zerfrisst.

つまりDNAの遺伝子コードです

Sie müssen ihren Teil beitragen.

彼らも 本気を出すべきです

Viele starben in ihren Zellen.

多くの人が監房で死んで行きました

...indem er ihren Rufen folgt.

‎カエルの声に寄ってくる

Hatte ihren beabsichtigten Landeplatz überschritten.

て、意図した着陸地点を超えて

Hörner wachsen aus ihren Köpfen.

‎頭に角が生えたり

Normalerweise vertrauen Kinder ihren Eltern.

子供はふつう両親を信頼している。

Darf ich Ihren Schreibtisch benutzen?

あなたの机を使わせていただけますか。

Ich habe Ihren Brief erhalten.

あなたの手紙を受け取りました。

Wie buchstabiert man Ihren Namen?

- 名前の綴りを言ってください。
- あなたの名前はどうつづるのですか。

Schreiben Sie bitte Ihren Namen.

あなたの名前を書いて下さい。

Wie trinken Sie Ihren Kaffee?

コーヒーのお好みは。

Ich bin für Ihren Vorschlag.

君の提案に賛成です。

Kinder müssen ihren Eltern gehorchen.

子たる者すべからく親の命に従うべし。

Die Niederlage verletzte ihren Stolz.

負けて彼らの誇りが傷ついた。

Sie umarmte ihren Bruder herzlich.

彼女は優しく弟を抱きしめた。

Sie mochte ihren Mann nicht.

彼女は夫を嫌っていた。

Sie pflegte ihren kranken Ehemann.

彼女は病気の主人に付き添った。

Sie nannte ihren Bären Ted.

彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。

Sie schlief ihren Kater aus.

彼女は寝て二日酔いを治した。

Sie wiederholte ihren Namen langsam.

彼女は自分の名前をゆっくりと繰り返した。

Sie ließ ihren Regenschirm liegen.

彼女は傘を置き忘れた。

Sie sprach über ihren Schulalltag.

彼女は学校生活について語った。

Sie hat ihren Pullover angezogen.

彼女はセーターを着た。

Sie hat ihren Text vermasselt.

彼女はあがってしまった。

Ich kenne auch ihren Vornamen.

彼女の名前だけは知っている。

Wir bemerkten ihren Kummer nicht.

彼女の悲しみに気づかなかった。

Sie hat irgendwie ihren Stil.

彼女にはどことなく品がある。

Sie gehorchten ihren Eltern nicht.

彼らは両親に従わなかった。

Sie warteten auf ihren Lehrer.

彼らは先生を待った。

Kann ich Ihren Radiergummi ausleihen?

消しゴムを借りてもいい?

Sie zog ihren Mantel aus.

彼女は上着を脱いだ。

Sie hielt ihren Blick abgewandt.

彼女は目をそらした。

Haben Sie Ihren Pass dabei?

パスポートをお持ちですか。

Sie ist ihren Eltern gehorsam.

彼女は親の言う事を良く聞く。

Sie liebt ihren älteren Bruder.

彼女はお兄さんを愛している。

Ich werde Ihren Rat befolgen.

ご忠告に従います。

Sie liebt ihren Mann hingebungsvoll.

彼女は夫を深く愛している。

Er verstand ihren Witz nicht.

彼は彼女の冗談が分からなかった。

Sie wandte ihren Blick ab.

彼女は視線をそらした。

Ich vergesse oft ihren Namen.

よく彼女の名前を忘れる。

Darf ich Ihren Bleistift benutzen?

あなたの鉛筆を使ってもよろしいですか。

Ich schätze Ihren Rat sehr.

助言を本当に感謝いたします。

Sie musste ihren Traum aufgeben.

- 彼女は夢を諦めるしかなかった。
- 彼女は夢を諦めざるをえなかった。

Sie spielt mit ihren Freunden.

彼女は友人たちと遊んでいる。