Translation of "Bat" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Bat" in a sentence and their japanese translations:

- Sie bat ihn um Hilfe.
- Sie bat um seine Hilfe.

彼女は彼に助けを求めた。

Er bat um Geld.

彼は金がほしいといった。

Er bat um Entschuldigung.

彼はわびを入れた。

Tom bat um Hilfe.

トムは助けを求めた。

Tom bat um Entschuldigung.

トムは謝った。

Er bat um Hilfe.

彼は助けを求めた。

Sie bat ihn herein.

彼女は中に入るよう誘った。

Sie bat um eine Gehaltserhöhung.

彼女は昇給を要求した。

Sie bat mich um Hilfe.

- 彼女は私に助けを求めた。
- 彼女は私に助けを求めてきた。

Er bat mich um Verzeihung.

- 彼は私の許しを願った。
- 彼はわたしに赦しを請うた。

Er bat um mehr Geld.

彼はさらにお金を要求した。

Ich bat um ihr Einverständnis.

私は彼らの賛成を求めた。

Ich bat ihn um Hilfe.

私は彼に助けを求めた。

Ich bat ihn um Rat.

私は彼に助言を求めた。

Ich bat um seine Hilfe.

私は彼に助けを求めた。

- Ich bat Tom, die Tür zu schließen.
- Ich bat Tom, die Tür zuzumachen.

私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。

- Er bat mich, etwas für ihn zu tun.
- Er bat mich um einen Gefallen.

彼は私に頼みごとをした。

Er bat mich, langsamer zu sprechen.

- もっとゆっくり話しなさいと彼は私に言いました。
- 彼は私にもっとゆっくり話すように言った。

Sie bat die Polizei um Schutz.

彼女は警察に保護を求めた。

Sie bat um etwas zu trinken.

彼女はなにか飲み物を下さいと頼んだ。

Er bat seine Freunde um Hilfe.

- 彼は友達に助けを求めた。
- 彼は友人たちに助けを求めた。

Er bat sie, ihn später anzurufen.

彼は彼女に、後ほど電話をかけてくれと頼んだ。

Er bat mich darum zu bleiben.

彼は私に泊まってくれと頼んだ。

Er bat um ein bisschen Geld.

彼は金をくれと頼んだ。

Ich bat ihn, das zu tun.

彼にそうしてくれと頼んだ。

Der Fan bat um sein Autogramm.

ファンは彼にサインを求めた。

Mein kleiner Bruder bat um Geld.

弟がお金を頂戴と言いました。

Er bat mich, ihm zu helfen.

彼は私に助けてと頼んだ。

Ich bat ihn, sofort zu beginnen.

私は彼にすぐ出発してくれるように頼んだ。

Ich bat ihn, hier zu warten.

- 私は彼にここで待ってくれるように言った。
- ここで待つように、あいつに頼んだんだ。

Ich bat sie um ein Rendezvous.

私は彼女をデートに誘った。

Ich bat Tom, sein Zimmer aufzuräumen.

トムに彼の部屋を掃除するか聞いた。

Tom bat Maria, auf Johannes aufzupassen.

トムはメアリーにジョンの子守をするようにお願いした。

- Sie bat um Hilfe, aber es kam niemand.
- Sie bat um Hilfe, doch niemand kam.

彼女は助けを求めたが誰もこなかった。

- Ich bat ihn, nicht so zu rasen.
- Ich bat ihn, nicht so schnell zu fahren.

- 私は彼にそんなにスピードを出さないでくれと頼みました。
- そんなにスピードを出して運転しないでと彼にお願いした。

- Der Redner bat das Publikum, still zu sein.
- Der Redner bat die Zuhörerschaft um Ruhe.

演説者は聴衆に黙っているように要求した。

- Tom bat darum, sich einen Tag freinehmen zu dürfen.
- Tom bat um einen freien Tag.

- トムは休暇を願い出た。
- トムは休暇をもらえるように頼んだ。

Ich bat um einen Platz im Nichtraucherabteil.

禁煙席を頼んでおいたのですが。

Der Mann bat mich um etwas Geld.

その男が私にいくらか金をくれと言った。

Ich bat sie, einen Moment zu warten.

僕は、彼女にちょっと待ってくれるように頼んだ。

Sie bat ihn, das Fenster zu öffnen.

彼女は彼に窓を開けるように頼んだ。

Sie bat ihn, nicht dorthin zu gehen.

彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。

Sie bat mich, sie am Bahnhof abzuholen.

彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。

Er bat für seine Unhöflichkeit um Entschuldigung.

彼は無礼を詫びた。

Er bat uns, keinen Lärm zu machen.

彼は私達に騒がないように頼んだ。

Er bat mich, die Tür zu öffnen.

彼は私にドアを開けてくれるように頼みました。

Er bat mich, es geheim zu halten.

彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。

Ich bat ihn, mir Geld zu leihen.

私は彼にお金を貸してくれるように頼んだ。

Ich bat ihn darum, mir zu helfen.

私は彼に助けてくれるように頼んだ。

Ich bat sie, mich gegen vier abzuholen.

私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。

Ich bat sie um Reparatur meines Wagens.

彼らに車の修理を頼みました。

Ich bat ihn, seine Reise sofort anzutreten.

私は彼にすぐ出発してくれるように頼んだ。

Er bat den Mann, ihm zu helfen.

彼はその男に助けてくれるように頼んだ。

Sie bat uns, sie allein zu lassen.

彼女は私達に「どうか私を一人にして」と言った。

Sie bat mich, das Fenster zu öffnen.

彼女は私に「窓をあけてください」と言った。

Sie bat Robert, ihr das Skifahren beizubringen.

彼女はボブにスキーを教えてくれるように頼んだ。

Ich bat Tom das Fenster zu öffnen.

私はトムにその窓を開けるように頼みました。

Der Gefangene bat um ein Stück Kuchen.

囚人は一かけらのケーキを乞うた。

Seine Frau bat ihn, kein Risiko einzugehen.

彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。

Ich bat ihn, nicht so zu rasen.

私は彼にそんなにスピードを出さないでくれと頼みました。

- Meine kleine Schwester bat mich, ihr das Skifahren beizubringen.
- Meine kleine Schwester bat mich, ihr Skifahren beizubringen.

妹がスキーを教えてほしいと私に頼んできた。

Nach dem Essen bat ich um die Rechnung.

- 食事の後、私は勘定書をくれるように言った。
- 食事が終わって、私は会計を求めた。

Meine Mutter bat mich, den Tisch zu decken.

- 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
- 母が私に食卓の用意をするよう頼んできた。

Mein Vater bat mich, das Fenster zu öffnen.

父は私に窓を開けるように頼んだ。

Mein Vater bat mich, die Tür zu öffnen.

父は私にドアを開けるように頼んだ。

Sie bat um Hilfe, aber es kam niemand.

彼女は助けを求めたが誰もこなかった。

Sie bat mich, ihr das Salz zu reichen.

彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。

Er bat den Richter um eine nachsichtige Behandlung.

彼は裁判官に寛大な処置を願った。

Er bat uns für seinen Fehler um Entschuldigung.

彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。

Ich bat meinen Vater, dieses Spielzeug zu kaufen.

私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。

Der alte Mann bat mich um einen Gefallen.

- 老人は私に頼み事をした。
- その老人にお願いされた。

Er bat mich, den Ball zurück zu werfen.

彼はそのボールを投げ返してくれと言った。

Ich bat ihn, mich nach Hause zu fahren.

私は彼に車で家まで送ってくれるように頼んだ。

Sie bat mich, mich neben sie zu setzen.

彼女は私に彼女のそばに座るよう頼んだ。

Meine kleine Schwester bat mich, ihr Skifahren beizubringen.

妹がスキーを教えてほしいと私に頼んできた。