Translation of "Erwischen" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Erwischen" in a sentence and their japanese translations:

Aber zuerst müssen sie ihn erwischen.

‎追いつければの話だが

- Wir schafften es, die letzte Bahn zu erwischen.
- Wir schafften es, den letzten Zug zu erwischen.

私たちは最終列車に間に合った。

Du wirst diesen Zug wahrscheinlich nichtmehr erwischen.

君はその列車に間に合わないでしょう。

Nick beeilte sich, um den Bus zu erwischen.

ニックはバスに間に合うように急いだ。

Der Verkehrsunfall hinderte mich daran den Zug zu erwischen.

その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。

Sie sind früh aufgebrochen, um den ersten Zug zu erwischen.

彼らは一番電車に間に合うように早く出発した。

- Ich muss den ersten Zug bekommen.
- Ich muss den ersten Zug erwischen.

私は始発電車に乗らねばならない。

Die Polizei ist sich sicher, ihn am Ende zu erwischen, gleich wohin er geht.

警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。

Ich werde dich dieses Mal davonkommen lassen, aber ich will dich nie wieder beim Stehlen erwischen.

今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。

- Wenn Sie schnell laufen, können Sie den Zug noch erwischen.
- Wenn du schnell läufst, dann erwischst du den Zug.

急いで走れば、列車に間に合いますよ。

Indem ich den ganzen Weg zum Bahnhof rannte, gelang es mir gerade noch, den Acht-Uhr-Zug zu erwischen.

- 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
- 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。