Examples of using "Daran" in a sentence and their japanese translations:
- それについてはあなたに責任があります。
- その責任があるのはあなただ。
- あなたはそのことに対して責任がある。
今それをやっているところだ。
あなたがそれを信じればです
原因でしたが、災害の全責任 を負いました。
でも慣れた方がいい。
- 私にその責任があります。
- それは私が責めを負うべきだ。
- それは私が悪いのだ。
それのどういうところが好きなの?
私は強く信じている。
思い出した。
これは別に間違ったことではない。
それをよくよく覚えています。
- それには疑問の余地が全然ない。
- それについては全く疑問の余地はない。
信じてください
徹底的にトリアージすることが 大切なのです
何か根本的なものがあるのでしょうか?
大勢(おおぜい)が ざせつしてる
大丈夫 私もです
それは疑う余地がない。
それにはちょっと疑問がある。
その点はまちがいっこない。
電気を消すのを忘れないで。
それについては全く疑問の余地はない。
それはトムのせいじゃない。
そんなこと思ったことないよ。
私はそれに参加するように彼を説得した。
それを考えるとぞっとする。
私が論文を出し忘れないよう念を押してください。
それに責任があるのは君だ。
忘れずに手紙を出さなければならない。
想像し そして信じましょう
私が生み出そうとしている物質は
それには真実のかけらもない。
それには興味が無くなった。
彼女に手紙を書かなければならないことを覚えていてください。
彼は夜更かしが習慣になっている。
それをよくよく覚えています。
それを考えるとぞっとする。
- 私は何をしましょうか。
- 私はどうなっちゃうの。
- 私の役割は何ですか。
教会に行く人は、神の存在を信じているということだ。
その音の連なりによって 人生の方向と決めますか?
- 彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。
- 手紙の返事をお忘れなく。
- 忘れずに彼の手紙に返事を書くんだよ。
- 彼は人前で話をすることに慣れている。
- 彼は人前で話す事に慣れている。
- 彼は人前で話すのに慣れている。
どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
あなたが女の子だからよ。
自信がある人はこう振舞います
遺伝子を後世に残すためだ
あまり嗅がないで…
それは 学校が午前中にあり
実は両親に責任があったのです。
甥は夜更かしになれていた。
まあ、直ぐになれますわよ。
ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。
それを思うだけでも気持ちが悪い。
それは考えるだけでもぞっとする。
それについては疑いはないようだ。
明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
彼は朝早く起きるのになれている。
私はそこに行く。誰も私を止められない。
早起きになれているから。
- 彼は重労働に慣れている。
- 彼は一生懸命働くことに慣れている。
- 彼は常に一生懸命働く。
知識は力なりというのは私の信念だ。
一人で食事するのには慣れている。
私たちは靴をはくのに慣れている。
私は毎日毎日その仕事をした。
私はヨーロッパへ行こうと思っている。
- 私はだんだんそれを思い出し始めてきた。
- だんだん思い出してきたぞ。
私はそのことを考えただけで心がすくむ。
船乗りになろうかと考えている。
それが、私の失敗だってことは自分でもよくわかってる。
忘れずに手紙を出さなければならない。
彼女はもう少しでなきだすところだった。
- 明日、この報告書を発送するよういって下さい。
- 明日この報告書を発送すること、言ってくださいね。
間違いない。
寮生活には慣れましたか。
それがどれだけ難しく 苦労したか覚えているでしょう
正直 私自身も あまり考えていませんでした
自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
君は彼と別れるのが賢明だろう。
それは君がいつも一生懸命勉強しているからだよ。
彼女は随筆を書き始めた。
彼女はこの機械を扱うのに慣れている。
- 彼女に会ったことを覚えている。
- 私は彼女に会ったことを覚えています。
彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
手紙を出すのを忘れてたら、注意して下さい。
大雨のため行けなかった。
笑われるのには慣れている。