Translation of "Bahn" in Japanese

0.049 sec.

Examples of using "Bahn" in a sentence and their japanese translations:

Welche U-Bahn fährt ins Stadtzentrum?

どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。

Wo komme ich zur U-Bahn?

どこで地下鉄に乗れますか。

Ich bin mit der Bahn heimgekehrt.

私は列車で家に帰った。

Die Bahn wird hier gleich ankommen.

その電車は、まもなくここへ着くだろう。

Er arbeitet als Fahrer für die Bahn.

彼は運転士として鉄道で働いている。

In Kasan gibt es eine U-Bahn.

カザンに地下鉄がある。

Ich bin dorthin per Bus und Bahn gefahren.

そこへはバスと電車で行った。

Ist es gefährlich allein U-Bahn zu fahren?

一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。

Ich fahre mit der U-Bahn zur Schule.

学校には地下鉄で通ってるんだ。

Ich fahre nicht gerne mit der U-Bahn.

地下鉄に乗るのは嫌いだ。

Heftiger Schnee hinderte die Bahn an der Abfahrt.

大雪のために、列車は出発できませんでした。

Ich möchte etwas zum Lesen in der Bahn.

- 私は何か電車で読むものが欲しい。
- 電車の中で読むものが欲しいんだよ。

Entschuldigung, führt dieser Weg zur U-Bahn-Station?

すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。

Doch das durfte mich nicht aus der Bahn werfen.

でも そのためにつまずくわけには いきませんでした

Was ist schneller, ein Taxi oder die U-Bahn?

- タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。
- タクシーと地下鉄、どっちで行くほうが早いかな?

Können Sie mir sagen, wo die U-Bahn ist?

地下鉄はどこで乗れますか。

Ich hasse es, mit der U-Bahn zu fahren.

地下鉄に乗るのは嫌いだ。

Sein Haus ist in der Nähe der U-Bahn.

- あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
- 彼の家は地下鉄の駅近くにある。

- In Großbritannien nennt sich die U-Bahn "underground" und nicht "subway".
- In Großbritannien nennt man die U-Bahn "underground" und nicht "subway".

イギリスでは「subway」を「underground」という。

Lass uns mit der Bahn statt mit dem Bus fahren!

- バスでなくて列車で行きましょう。
- バスの代わりに電車で行こうよ。

- Sie nahmen die U-Bahn.
- Sie fuhren mit der Untergrundbahn.

彼らは地下鉄で行きました。

Tom schlief friedlich, während die U-Bahn die Strecke entlangratterte.

地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。

Sein Haus ist in der Nähe der U-Bahn-Haltestelle.

彼の家は地下鉄の駅近くにある。

Ich steige jeden Morgen in Ginza in die U-Bahn.

私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。

Vater nimmt die 7:00 Uhr U-Bahn zur Arbeit.

父は会社へ七時の地下鉄で通っている。

In Großbritannien nennt sich die U-Bahn "underground" und nicht "subway".

イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。

Können Sie mir sagen, wo es hier zur U-Bahn geht?

地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。

- Ich habe den letzten Zug verpasst.
- Ich habe die letzte Bahn verpasst.

僕は終電車に乗り遅れた。

In der Londoner U-Bahn gibt es beim Einsteigen eine Warnung "Vorsicht Lücke".

ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。

- Wo ist die nächste U-Bahn-Station?
- Wo befindet sich der nächste U-Bahnhof?

最寄りの地下鉄の駅はどこにありますか。

Immer, wenn ich mit der U-Bahn fahre, tue ich meine Brieftasche in meine Brusttasche.

地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。

- Ist es gefährlich, alleine Metro zu fahren?
- Ist es gefährlich, alleine U-Bahn zu fahren?

一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。

- Wir schafften es, die letzte Bahn zu erwischen.
- Wir schafften es, den letzten Zug zu erwischen.

私たちは最終列車に間に合った。

In der Stadt, in der ich lebe, fährt eine unter dem liebevollen Namen „Bimmelbahn“ bekannte Straßenbahn. Wir bezeichnen diese als „Stadtbahn“ oder „Bahn“.

私の住む街には、「チンチン電車」の愛称で親しまれている「路面電車」が走っています。私たちはそれを「市電」または「電車」と呼びます。

London ist eine so große Stadt, dass Besucher, wenn sie von einem Ort zum anderen wollen, den Bus oder die U-Bahn benutzen müssen.

ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。

- Wo ist die nächste Metrostation?
- Wo ist die nächste U-Bahn-Station?
- Wo befindet sich die nächste Metrostation?
- Wo befindet sich der nächste U-Bahnhof?

最寄りの地下鉄の駅はどこにありますか。

- Da warst du aber zerstreut, dass du deinen Schirm in der Bahn vergessen hast.
- Das war doch aus Versehen, dass du deinen Schirm im Zug vergessen hast.

電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。