Translation of "Beeilte" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Beeilte" in a sentence and their japanese translations:

Ich beeilte mich, mein Mittagessen zu essen.

- 私は急いで昼食をとった。
- 私は急いで昼食を食べた。

Nick beeilte sich, um den Bus zu erwischen.

ニックはバスに間に合うように急いだ。

Ich beeilte mich, um den Zug nicht zu verpassen.

その列車に乗り遅れないように急いだ。

Sie beeilte sich, um nicht zu spät zu kommen.

彼女は遅れないように急いで行った。

Er beeilte sich, um den Zug nicht zu verpassen.

- 彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
- 彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。

Er beeilte sich, um den Zug noch zu erreichen.

彼は列車に間に合うように急いだ。

Ich beeilte mich, um den ersten Zug zu kriegen.

私は一番列車に間に合うように急いだ。

Ich beeilte mich, um nicht zu spät zur Schule zu kommen.

私は学校に遅刻しないように急いだ。

Obwohl sie sich beeilte, verpasste die alte Dame den letzten Zug.

急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。

Ich ging nach Sendai und beeilte mich, rechtzeitig zurück zu sein.

仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。

- Ich beeilte mich, mein Mittagessen zu essen.
- Ich aß hastig das Mittagessen.

- 私は急いで昼食をとった。
- 私は急いで昼食を食べた。