Translation of "Verkehrsunfall" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Verkehrsunfall" in a sentence and their japanese translations:

- Er hatte einen Verkehrsunfall.
- Er war in einen Verkehrsunfall verwickelt.

彼は交通事故に遭った。

- Dick hatte einen Verkehrsunfall.
- Dick wurde in einen Verkehrsunfall verwickelt.

ディックは交通事故にあった。

Hier passierte ein Verkehrsunfall.

交通事故はそこで起こった。

Dick hatte einen Verkehrsunfall.

ディックは交通事故に遭った。

Er hatte einen Verkehrsunfall.

彼は交通事故に遭った。

Es gab einen Verkehrsunfall.

交通事故がおきました。

Tom hatte einen Verkehrsunfall.

トムは交通事故に遭った。

- Ich war in einen Verkehrsunfall verwickelt.
- Ich war an einem Verkehrsunfall beteiligt.

交通事故にあった。

- Wir wurden in einen Verkehrsunfall verwickelt.
- Wir sind in einen Verkehrsunfall verwickelt worden.

- 我々は交通事故に巻きこまれた。
- 私たちは交通事故に巻き込まれた。

Ich war an einem Verkehrsunfall beteiligt.

交通事故にあった。

Wie kam es zu dem Verkehrsunfall?

その交通事故はどうやって起きたのですか。

Sie wurde bei dem Verkehrsunfall verletzt.

彼女は交通事故でけがをした。

Der Verkehrsunfall kostete ihn das Augenlicht.

- 彼は交通事故で失明した。
- 彼はその交通事故で失明した。

Er wurde bei einem Verkehrsunfall verletzt.

彼は交通事故で怪我をした。

Er wurde bei diesem Verkehrsunfall verletzt.

彼はその交通事故でけがをした。

Tom wurde bei einem Verkehrsunfall verletzt.

トムは交通事故で怪我をした。

Heute Morgen gab es einen Verkehrsunfall.

今朝、交通事故が起こった。

Mein Onkel hatte gestern einen Verkehrsunfall.

私の叔父は、昨日、交通事故にあった。

Tom wurde in einen Verkehrsunfall verwickelt.

トムは交通事故に遭った。

Er wurde bei einem Verkehrsunfall verwundet.

彼は交通事故で大けがをした。

Die Nachricht vom Verkehrsunfall erschütterte mich.

その交通事故の知らせに私は動揺した。

Mein Bruder wurde beim Verkehrsunfall verletzt.

私の兄は交通事故でけがをした。

Jimmy wurde bei einem Verkehrsunfall verletzt.

ジミーは交通事故でけがをした。

Es gab drei Tote in dem Verkehrsunfall.

車の衝突事故で死者が三名でた。

Sie hatte keine Schuld an dem Verkehrsunfall.

彼女は交通事故にあっても何ともなかった。

Er verlor sein Leben bei einem Verkehrsunfall.

彼は交通事故で命を失った。

Er wurde bei dem Verkehrsunfall schwer verletzt.

彼はその交通事故で大怪我をした。

Ihr Sohn wurde bei einem Verkehrsunfall getötet.

彼女の息子は交通事故で死んだ。

Tom kam bei einem Verkehrsunfall ums Leben.

トムは交通事故で死んだ。

Mein Onkel war in einen Verkehrsunfall verwickelt.

私の叔父は交通事故に巻き込まれた。

Ein Verkehrsunfall hat uns viel Ärger verursacht.

交通事故のために、私達は大変な目にあった。

Tom hat sich bei einem Verkehrsunfall verletzt.

トムは交通事故で怪我をした。

Auf dem Rückweg gab es einen Verkehrsunfall.

私は帰り道に交通事故に遭った。

Der Verkehrsunfall ereignete sich auf einer Bundesstraße.

- 交通事故が幹線道路で起こった。
- その交通事故は、幹線道路で起こった。

- Ich habe mir bei einem Verkehrsunfall das Bein gebrochen.
- Ich brach mir bei einem Verkehrsunfall das Bein.

交通事故で足を折ってしまったんですよ。

Tom ist bei einem Verkehrsunfall schwer verletzt worden.

トムは交通事故でひどいケガをした。

Das Mädchen wurde bei dem Verkehrsunfall schwer verletzt.

その少女は交通事故でひどくけがをした。

Und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall.

そして更に困ったことは、彼自身交通事故に遭ってしまった。

Nur ein kleiner Junge hat den Verkehrsunfall überlebt.

1人の少年だけが交通事故から一命をとりとめた。

Sie hat ihr Gedächtnis in einem Verkehrsunfall verloren.

彼女は交通事故で記憶を失った。

Er ist bei dem Verkehrsunfall ums Leben gekommen.

彼は交通事故で死んでしまった。

Er hat etwas mit dem Verkehrsunfall zu tun.

- 彼はその事故と関係がある。
- 彼はその交通事故と関係がある。

Mein Bruder ist bei dem Verkehrsunfall verletzt worden.

私の兄は交通事故でけがをした。

- Er hatte einen Unfall.
- Er hatte einen Verkehrsunfall.

彼は交通事故に遭った。

Mein Bruder ist bei einem Verkehrsunfall verletzt worden.

私の兄は交通事故でけがをした。

Der Verkehrsunfall hinderte mich daran den Zug zu erwischen.

その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。

Er hatte auf dem Weg zur Schule einen Verkehrsunfall.

彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。

Er verlor das Augenlicht eines Auges bei einem Verkehrsunfall.

彼は交通事故で片目の視力を失った。

Auf dem Weg ins Theater sah ich einen Verkehrsunfall.

劇場へ行く途中、私は交通事故を見た。

Tom hat seinen einzigen Sohn bei einem Verkehrsunfall verloren.

トムは一人息子を交通事故で亡くした。

Während ich auf den Bus wartete, sah ich einen Verkehrsunfall.

- バスを待っていて、私は交通事故を目撃した。
- 私がバスを待っている間に、交通事故を見ました。

Nicht weniger als fünfzig Fahrgäste wurden bei dem Verkehrsunfall verletzt.

50人もの乗客がその事故でけがをした。

Mein Vater prahlt damit, dass er nie einen Verkehrsunfall hatte.

父は車の無事故を自慢している。

Einer von Toms Freunden kam bei einem Verkehrsunfall ums Leben.

トムの友達の1人が、交通事故で亡くなったんです。

Ich habe kürzlich meinen besten Freund bei einem Verkehrsunfall verloren.

私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。

Er hatte einen Verkehrsunfall und kam gerade noch mit dem Leben davon.

彼は交通事故にあったが、かろうじて死ななくてすんだ。

Seine Firma ging Pleite und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall.

彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。

Meine Tochter liegt im Krankenhaus, weil sie in einem Verkehrsunfall verletzt wurde.

私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。

- Er wurde bei einem Autounfall verletzt.
- Er wurde bei einem Verkehrsunfall verletzt.

彼は交通事故で怪我をした。

Es ist inzwischen fast 4 Jahre her, seitdem Tom bei einem Verkehrsunfall getötet wurde.

トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。

- Bald ist es vier Jahre her, dass Tom bei einem Verkehrsunfall ums Leben kam.
- Toms Unfalltod ist bald vier Jahre her.

トムが交通事故で亡くなってもうすぐ4年になる。