Translation of "Tenant" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Tenant" in a sentence and their turkish translations:

La personne se tenant debout là-bas est mon père.

Orada duran adam benim babam.

C'est regarder dans les yeux la personne se tenant face à vous,

Saygı, önündeki kişinin gözünün içine bakmaktır,

Sur l'abdication de Napoléon, Suchet est resté invaincu, tenant toujours la frontière française.

Napolyon'un tahttan çekilmesinin ardından Suchet, hala Fransız sınırını elinde tutarak namağlup kaldı.

M. Tanaka gagne sa vie en tenant une petite papeterie près de la gare.

Bay Tanaka küçük bir kırtasiye dükkanı çalıştırarak geçimini yapıyor.

Davout a commencé la campagne de 1813 en tenant Dresde, mais lorsque Hambourg a été attaqué

Davout, Dresden'i elinde tutan 1813 seferine başladı, ancak Hamburg Rus Kazakları tarafından basıldığında

Lors de la gigantesque bataille de Leipzig, qui dura quatre jours, il commanda le secteur nord, tenant

Dört günlük devasa Leipzig Muharebesi'nde kuzey kesimine komuta

Lorsque Tom ouvrit la porte, il vit Marie se tenant là, avec un pack de six et une pizza.

Tom kapıyı açtığında, o, Mary'nin orada altılı bir paket ve bir pizza ile orada durduğunu gördü.