Translation of "Petite" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Petite" in a sentence and their turkish translations:

Petite chanceuse.

Şanslı sinek.

- J'avais une petite amie.
- J'avais une petite copine.

Bir kız arkadaşım vardı.

- J'ai une petite amie.
- J'ai une petite copine.

Bir kız arkadaşım var.

- Est-ce ta petite amie ?
- Est-ce ta petite copine ?

Bu senin kız arkadaşın mı?

- Cette maison est très petite.
- Cette maison est toute petite.

- O ev çok küçüktür.
- O ev çok dar.

Elle était trop petite.

Çok küçüktü.

Avec une petite pelle.

küçük bir kepçesi olan

Voici une petite histoire.

Küçük bir hikâye:

Quelle jolie petite fille !

Ne kadar tatlı bir kız çocuğu!

Ma maison est petite.

Evim küçüktür.

C'est ma petite sœur.

Bu benim küçük kız kardeşim.

Notre petite fille grandit.

Küçük kızımız büyüyor.

La petite fille dort.

Küçük kız uyur.

Ma famille est petite.

Ailem küçük.

C'est une petite ville.

Bu küçük bir kasaba.

C'est ma petite amie.

Bu benim kız arkadaşım.

C'est une petite bibliothèque.

Bu küçük bir kütüphane.

- Peux-tu prendre une petite pause ?
- Pouvez-vous prendre une petite pause ?

Biraz ara verebilir misin?

- N'est-elle pas sa petite copine ?
- N'est-elle pas sa petite amie ?

O onun kız arkadaşı değil mi?

- Je vivais dans une petite ville.
- J'ai vécu dans une petite ville.

Küçük bir kasabada yaşadım.

- Ma maison a une petite cour.
- Ma maison comporte une petite cour.

Evimin küçük bir avlusu var.

- N'as-tu pas une petite amie ?
- N'avez-vous pas une petite amie ?

Kız arkadaşın yok mu?

- Je vis dans une petite ville.
- Je vis dans une petite commune.

Ben küçük bir kasabada yaşıyorum.

- Arrives-tu à voir cette petite maison ?
- Parviens-tu à voir cette petite maison ?
- Arrivez-vous à voir cette petite maison ?
- Parvenez-vous à voir cette petite maison ?
- Parviens-tu à distinguer cette petite maison ?

Şu küçük evi görebiliyor musun?

Qu'on venait d'une petite paroisse

Sadece acil sorunlarının dışında

Cela coûterait une petite fortune.

bu onlara küçük bir servete mal olur.

Je gérais une petite fromagerie

Küçük bir peynir dükkânım vardı

C'est la plus petite génération,

Bu en küçük jenerasyondur,

Cette petite fille avait peur.

Bu küçük kız korktu.

La petite fille s'appelle Anshika.

Bebeğin ismi Anshika.

Petite histoire d'un enfant illégitime

Gayrimeşru bir çocuğun kısacası başarı öyküsü

Je scrute cette petite zone.

Ve o küçük alana odaklandım.

Il adopta cette petite fille.

Bu küçük kızı evlat edindi.

Cette maison est très petite.

Bu ev çok küçük.

Cette chaise est trop petite.

Sandalye çok küçük.

Cette maison est assez petite.

Bu ev oldukça küçük.

Sa petite amie est japonaise.

Onun kız arkadaşı Japon.

Anna est une petite fille.

Anna küçük bir kız.

Sa chambre est très petite.

Onun odası çok ufak.

Elle est petite et grosse.

O kısa ve şişman.

La chambre est extrêmement petite.

Oda son derece küçük.

La chambre est trop petite.

Oda çok küçük.

Ma chambre est trop petite.

Yatak odam çok küçük.

La petite jupe est rose.

Kısa etek pembe.

Ma chambre est très petite.

Benim odam çok küçük.

Anne est une petite fille.

Ann küçük bir kızdır.

Elle habite une petite maison.

Küçük bir evde yaşıyor.

Tom a une petite bite.

Tom ufak bir penise sahip.

C'est juste une petite fille.

O yalnızca küçük bir kız.

La chambre est assez petite.

Oda oldukça güzel.

Tu cherches la petite bête.

- Kılı kırk yarıyorsun.
- Sen kılı kırk yarıyorsun.
- İnce eleyip sık dokuyorsun.
- Sen ince eleyip sık dokuyorsun.
- Ufak ayrıntılar üzerinde fazla duruyorsun.
- Sen, ufak ayrıntılar üzerinde fazla duruyorsun.
- Kılı kırk yarıyorsunuz.
- İnce eleyip sık dokuyorsunuz.
- Ufak ayrıntılar üzerinde fazla duruyorsunuz.

Sa petite amie est roumaine.

Onun kız arkadaşı Romanyalıdır.

L'éléphant a une petite queue.

Filin kısa bir kuyruğu vardır.

Comment va ta petite sœur ?

Küçük kız kardeşin nasıl?

Ma petite copine est chinoise.

Kız arkadaşım Çinli.

Tom a une petite amie ?

Tom'un bir kız arkadaşı var mı?

As-tu une petite amie ?

Bir kız arkadaşın var mı?

Cette boîte est trop petite.

- Bu kutu çok küçük.
- Bu kutu fazla küçük.

J'ai une petite amie canadienne.

Kanadalı bir kız arkadaşım var.

Ma fille est encore petite.

Kızım hala küçük.

- Elle fut ma première petite amie.
- Elle a été ma première petite amie.

O benim ilk kız arkadaşımdı.

- Il vit dans une petite maison douillette.
- Il vit dans une confortable petite maison.

O, rahat küçük bir evde yaşar.

- J'aimerais avoir une petite conversation avec toi.
- J'aimerais avoir une petite conversation avec vous.

Seninle biraz konuşmak istiyorum.

- Je retourne avec mon ex petite amie.
- Je retourne avec mon ex petite copine.

Eski kız arkadaşımla birlikte geri dönüyorum.

- Je n'ai pas besoin de petite amie.
- Je n'ai pas besoin de petite copine.

Bir kız arkadaşa ihtiyacım yok.

- J'ai une petite faveur à te demander.
- J'ai une petite faveur à vous demander.

Senden küçük bir iyilik istiyorum.

- Cette petite étoile est la plus brillante.
- Cette petite étoile est la plus lumineuse.

O küçük yıldız en parlaktır.

- Il a probablement déjà une petite amie.
- Il a probablement déjà une petite copine.

Onun muhtemelen zaten bir kız arkadaşı vardır.

- Je veux vivre dans une petite ville.
- Je veux vivre dans une petite municipalité.

Küçük bir kasabada yaşamak istiyorum.

- Je n'ai jamais eu de petite amie.
- Je n'ai jamais eu de petite copine.

Hiç kız arkadaşım olmamıştı.

- Fais-le plus petit.
- Faites-le plus petit.
- Rends-le plus petit.
- Rendez-le plus petit.
- Fais-la plus petite.
- Faites-la plus petite.
- Rends-la plus petite.
- Rendez-la plus petite.

Onu daha küçük yap.

Une petite voix finit la phrase :

o ses cümlenin geri kalanını getiriyor:

On va faire une petite expérience.

küçük bir deney yapacağız, tamam mı?

Regardez, une parfaite petite alcôve naturelle.

Evet, bakın. Mükemmel ve küçük bir oyuk.

Une plus petite proie, peut-être ?

Daha ufak bir şey mi baksalar?

Plus petite que le loup d'Alaska

Alaska'nın iç kesimlerindeki kurtlardan küçük.

Donc, faisons ensemble une petite expérience.

Şimdi hep birlikte küçük bir deney yapalım.

Avez-vous une plus petite taille ?

Daha küçük bir boyutu olan var mı?

Elle vit avec une petite pension.

O, küçük bir emekli aylığıyla yaşıyor.

Il m'a rendu une petite visite.

Beni ziyaret etti.

J'ai une petite amie qui pue.

Kötü kokan bir kız arkadaşım var.

J'ai grandi dans cette petite ville.

Ben bu küçük kasabada büyüdüm.

Il n'a pas de petite amie.

Hiç kız arkadaşı yok.

Sa maison était petite et vieille.

Onun evi küçük ve eski.

As-tu vu cette petite souris ?

Şu küçük fareyi gördün mü?

Cette maison est bien trop petite.

Bu ev fazla küçük.

As-tu peur d'une petite fille ?

- Küçük bir kızdan mı korkuyorsun?
- Küçük bir kızdan mı korkuyorsunuz?

Puis-je poser une petite question ?

Hızlı bir soru sorabilir miyim?

Mais tu n'es qu'une petite fille.

Sen sadece bir kızsın.

Je vis dans une petite ville.

Küçük bir kasabada yaşıyorum.

Il emménage avec sa petite amie.

O kız arkadaşı ile birlikte yaşıyor.

Ils ont adopté la petite fille.

O, küçük kızı evlatlık aldı.

Ajoutez une petite cuillère de paprika.

Bir çay kaşığı kırmızı biber ekle.

J'aime vraiment beaucoup sa petite sœur.

Onun küçük kız kardeşini gerçekten çok seviyorum.