Examples of using "Près" in a sentence and their japanese translations:
彼らのすぐ後ろに付いて行きなさい。
よく見て。
さらに近づいてもらうと
もっと近くで見てみようよ。
近くに座りなさい。
彼女は門のところにしゃがみこんだ。
おじは学校の近くに住んでいる。
彼女は彼の近くに立っていた。
私たちは駅の近くに住んでいます。
その事故は彼の家の近くで起こった。
僕のそばに立たないでくれよ。
何となくはわかりました。
彼らは学校の近くに住んでいる。
彼は学校の近くに住んでいる。
彼女はすぐそばに住んでいる。
私たちは学校の近くに住んでいる。
その事故は彼の家の近くで起こった。
グラフをもっと詳しく見てみましょう
じっくり見ると
ニュース を 受け取ることを やめました。
彼は家の近くに住んでいる。
お父さんのそばに座りなさい。
ビルは海の近くに住んでいます。
それは君の家の近くにありますか。
それは20ドルぐらいでした。
僕のそばに立たないでくれよ。
彼女は私に近づいてきた。
- 彼はどこかこの近くに住んでいる。
- 彼はどこかこのあたりに住んでいる。
彼はこの近くに住んでいるの?
彼は60歳ぐらいです。
私達は海のすぐそばに住んでいた。
私は堤防の近くに住んでいます。
彼女は彼の近くに立っていた。
私の妹は横浜の近くに住んでいる。
彼女は火にあたって体を暖めた。
私の家は学校の近くにあります。
私は駅の近くにいます。
私たちは駅の近くに住んでいます。
彼は私の隣に住んでいる。
私の車はここから遠くないところに止めてある。
私の家は公園のすぐ近くにある。
- 私の家は駅の近くです。
- 私の家は駅から近い。
どれくらい本を持っていますか。
- 彼らは大体同じ年齢です。
- 彼らはほぼ同じ年齢です。
あなたはどのくらいのお金が必要なのですか。
この近くのおいしいレストランを教えて下さい。
- 彼らは同じくらいの年だ。
- 彼らは大体同じ年齢です。
- 彼らはほぼ同じ年齢です。
この発信器によると デーナは近くにいる
1000くらいの正方形ができるでしょう
ほぼ2000種ものいろんなプラムや
ガンジーが生涯に吸った アルゴン原子のうちの
私の家は駅から近い。
彼女は私くらいの年齢だ。
近くに花屋があります。
彼は私くらいの大きさだ。
- 彼は金についてはたいへん締まり屋だ。
- 彼はお金についてはたいへん締まり屋だ。
島のそばにあるあの船が見えますか。
私は門の傍に駐車した。
私達の学校は駅に近い。
昨日、このあたりで船が沈んだ。
彼の家は川のそばに立っている。
私は駅の近くにいます。
ジャクージの傍には蝋燭が煌々と輝いていた。
この近所には食品店はない。
あなたの発音はほとんど正しいです。
私の街は海の側にある。
私と友に眠る。
だいたい5マイルです。
雷は、嵐が近づいている徴候だ。
このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。
詳しく調べてみます。