Translation of "Près" in Korean

0.018 sec.

Examples of using "Près" in a sentence and their korean translations:

D'aller encore plus près,

아주 가까이 가서

- près du plafond... - Oh.

- 천장 근처에요 - 네

Et près de 200 hommes.

그리고 200명의 병사가 주둔 중입니다.

Regardons ce graphique de plus près.

그래프를 좀 더 자세히 살펴보죠.

Si vous regardez de plus près,

좀 더 자세히 살펴보면

Alors, d'après l'émetteur, Dana est tout près.

이 추적기를 보면 데이나가 분명 근처에 있습니다

On obtiendrait près de 1 000 carrés.

약 1,000개의 정사각형을 얻을 수 있을 겁니다.

Près de 2 000 variétés de prunes,

2000종류 가까이 되는 자두가,

Contiennent près de 400 000 atomes d'argon,

약 40만 개의 아르곤 원자가 있으며 간디가 살면서 쉬었던 숨 속에도

Nous stimulons très près de cette zone.

그곳에 아주 가까운 곳을 자극하는 것으로 밝혀졌습니다.

Et ils se ressemblent tous à peu près.

그들은 꽤 비슷해 보입니다.

Qui font quelque chose d'à peu près similaire.

30개 이상의 수산어장이 있습니다.

Et voilà mon bureau, près de la mer.

여기는 제 사무실입니다. 바다에 있죠.

Les animaux se nourrissent près de la surface.

이 동물들은 수면 가까이에서 먹이를 찾는데,

Pour être au plus près d'un tel milieu,

‎이런 바닷속 환경을 ‎온전히 체험하고 싶다면

On est près du but. Surtout, on n'abandonne pas.

구조하기 직전이고 포기란 없습니다

Parfois, ils passent la nuit dehors près du stade

때로는 공연장 밖에서 밤샘도 하죠.

Et vaut la peine d'être observée de plus près.

더 자세히 검토할 가치가 있습니다.

New York a rezoné près de 200 000 propriétés

뉴욕시는 블룸버그가 시장이던 2003년에서 2007년 사이

- C'est ça. - On peut voir ça de plus près ?

- 맞아요 - 더 자세히 볼 수 있을까요?

Donc près de l'eau, il y a toujours à manger.

따라서 수원을 찾게 되면 식량도 찾기 마련이죠

Si près de la moitié de sa population de jeunes

청년인구의 절반 정도가

C'est à peu près la distance entre Miami et Boston.

마이애미에서 보스톤까지의 거리죠.

ça correspond à peu près à 30 terrains de football.

12만 평방미터는 축구장 30개 크기와 같습니다.

Ils décident d'affronter Alexandre près de la rivière du Granique.

그래서 그들은 알렉산더의 군대와 마주하기로 결정했습니다. 그래 니 쿠스 강.

Dans presque tous les cas, les patients vivaient près de l'épicentre.

대부분의 환자들은 진원지 근처에 살고 있었습니다.

Avaient une réduction de près de 5 % de la plaque coronaire.

거의 5%의 관상동맥 경화반 감소를 발견하였습니다.

Touchant près de six millions de personnes aux Etats-Unis seulement.

미국에서만 약 6백만 명이 이 질병으로 고통받고 있습니다.

Si je peux l'utiliser, ça me conduira près de la route.

저걸 이용하면 길로 내려갈 수 있습니다

ES : Je suis à TED avec près d'un millier d'amis proches

지금 TED에 와 있는데 천 명 정도 아는 사람들 모여있어.

Actuellement, je suis en train de fournir près de 10 000 justificatifs

전 지금 10,000개에 가까운 증거물들을 제출하는 중입니다.

Elle nous conduira à coup sûr vers des gens. Bon, restons près.

결국은 사람을 만나게 될 겁니다 자, 이제 강을 따라갑시다

Parfois, il m'a fallu près d'un an pour arranger une rencontre #cafédialogue.

어떨 땐 저도 '#커피대화' 만남을 이루기까지 거의 1년이 걸렸어요.

Et il a vendu près de 60 000 unités de tofu fermenté.

약 6만 개의 취두부를 팔았습니다.

Elle était hors de sa tanière près de l'orée de la forêt.

‎문어는 숲 가장자리 근처에서 ‎돌아다니고 있었어요

Et c'est à peu près ainsi que ça se passe depuis 200 ans :

그것이 지난 200여년 동안 이뤄져왔던 방식입니다.

à peu près quatre bols de céréales avant d'aller au lit en trop,

럭키참스 네 그릇은 야식치곤 확실히 좀 지나치죠.

Tu as remarqué que les femelles ont à peu près la même fréquence ?

모든 암컷이 거의 비슷한 주파수로 날개를 움직이는 것을 발견했네요.

Et près de la moitié des morts en prison, y compris les suicides,

자살을 포함하여 거의 절반에 가까운 감옥 내 사망 사건은

À peu près. Un mâle peut parcourir 400 m pour trouver une partenaire.

‎다행입니다 ‎짝을 찾으려면 400m를 ‎이동해야 할지도 모르거든요

Avait une promo de près de 900 élèves en 2019, qui ne comptait

2019년 900명에 가까운 신입생 중

Ces résultats ne nous ont pas surpris, mais, en y regardant de plus près,

이 결과는 놀랍지 않았습니다. 하지만 우리는 더 자세히 살펴보았습니다.

Près de 20 000 hommes tués, blessés, ou capturés – 40% de l'armée de Bennigsen.

베니히센 군대의 40%인 약 20,000명이 사망하거나 부상당했고, 포로가 되었다.

Il y a à peu près un mois, j'étais assise sur mon lit d'hôpital,

지금부터 한 달 전, 저는 병원 침대 가장자리에 앉아,

Il y a 25% de chances qu'il y ait un prédateur près de la rivière.

“강 근처에서 포식자를 만날 확률은 25%란다.

Une ville où près de huit pour cent des enfants de moins de sept ans

납 중독으로 인해 고통받는 도시

Dans laquelle il y a un temple qui a servi pendant près de 1 500 ans.

주민들이 약 1,500년간 숭배해 온 신전이 있는 도시였습니다.

Mais il descend rapidement vers le sud et rencontre Agis près de la ville de Mégalopolis.

하지만 그는 빠르게 남쪽으로 행진하고 Agis를 만났습니다. 메갈로 폴리스 근처의 전투에서

Sur la carte de Mercator, ils ont l'air d'être à peu près de la même taille.

메르카토르에서는 비슷하게 보입니다.

Dans un quartier près de la frontière, les gens ont commencer à accueillir des migrants chez eux,

국경 근처의 주민들이 자기 집으로 이주자들을 데려가기 시작했습니다

Me voilà sur une île près du pôle nord. Je suis ici pour déterminer qui possède l'Arctique.

저는 북극 인근 한 섬에 왔습니다 이제부터 누가 북극의 주인인지 알아보겠습니다

Mais ça nous amène aussi près de ces falaises, où on sera à la merci de la marée.

하지만 그러려면 이 절벽에 바짝 붙어야 하고 파도에 운명을 맡겨야 하죠

Les scientifiques estiment que les mammifères sont 30 % plus actifs la nuit quand ils vivent près des humains.

‎과학자들의 추정에 따르면 ‎포유류는 인간 주변에 살 때 ‎야간 활동량이 30% 증가합니다

Il concentre ses efforts sur l'éducation, la prévention des conflits et le repérage de félins errants près des humains.

산자이는 교육과 충돌 방지 그리고 사람의 서식지를 배회하는 표범 추적에 힘쓰고 있죠

Une guerre qui a causé près de 2 millions de morts. A ce moment là on pouvait alors dire que la Corée

두 개의 나라로 갈리게 되었지. 당시에는 사실 남한이 경제적으로