Translation of "Affecté" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Affecté" in a sentence and their turkish translations:

Où étiez-vous affecté ?

Nerede görevliydin?

A affecté 30 millions de travailleurs.

30 milyon çalışanı etkiledi.

Le tabac a affecté sa santé.

Sigara içmek onun sağlığını etkiledi.

Son père fut affecté d'un cancer.

Babası kansere yakalandı.

Les récents événements l'ont profondément affecté.

Son olaylar onu derinden etkiledi.

Ils nous ont affecté la tâche.

Onlar görevi bize verdi.

- Je fus profondément affecté lorsque j'appris son décès.
- J'ai été profondément affecté lorsque j'ai appris son décès.

Öldüğünü duyduğumda derinden etkilendim.

Ils ont affecté suffisamment d'argent aux travaux de recherche.

Araştırma çalışması için yeterli para ayırdılar.

Ce village n'est pas affecté par la pollution de l'air.

Bu köyde hava kirliliği yok.

- Il a un cancer des testicules.
- Il est affecté d'un cancer des testicules.

Onun testis kanseri var.

- La grève a nui à l'économie nationale.
- La grève a affecté l'économie nationale.

Grev ülkenin ekonomisini etkiledi.

Les changements résultants du mouvement des femmes ont affecté et les femmes et les hommes.

Kadınların hareketlerinden kaynaklanan değişiklikler hem kadınları hem de erkekleri etkiledi.

La médiocre acoustique de la salle a sérieusement affecté le plaisir que le public a retiré du concert.

Salonun zayıf akustiği, dinleyicilerin konserden zevk almalarını ciddi şekilde olumsuz etkiledi.

- Je veux être affecté à la brigade des mœurs.
- Je veux être affectée à la brigade des mœurs.

Ben yardımcı kadroya atanmak istiyorum.