Translation of "Appris" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Appris" in a sentence and their italian translations:

- Qu'as-tu appris ?
- Qu'avez-vous appris ?

- Cos'hai imparato?
- Tu cos'hai imparato?
- Cos'avete imparato?
- Voi cos'avete imparato?
- Cos'ha imparato?
- Lei cos'ha imparato?

- Elle a appris.
- Vous avez appris.

- Ha imparato.
- Lei ha imparato.

- Ils ont appris.
- Elles ont appris.

- Hanno imparato.
- Loro hanno imparato.

J'ai appris

Vedete, quel che ho imparato

J’ai appris.

Imparavo.

- Tu m'as appris beaucoup.
- Vous m'avez beaucoup appris.

Hai imparato molto da me.

J'ai beaucoup appris.

ho scoperto molte cose:

J'ai beaucoup appris.

- Ho imparato molto.
- Imparai molto.

Tu as appris.

- Hai imparato.
- Tu hai imparato.

Il a appris.

- Ha imparato.
- Lui ha imparato.

Tom a appris.

Tom ha imparato.

Marie a appris.

Marie ha imparato.

Nous avons appris.

- Abbiamo imparato.
- Noi abbiamo imparato.

Vous avez appris.

- Ha imparato.
- Lei ha imparato.
- Avete imparato.
- Voi avete imparato.

Elles ont appris.

- Hanno imparato.
- Loro hanno imparato.

J'ai tellement appris.

- Ho imparato così tanto.
- Io ho imparato così tanto.

- Où as-tu appris ça ?
- Où avez-vous appris cela ?

Dove l'hai imparato?

- J'ai beaucoup appris de toi.
- J'ai beaucoup appris de vous.

- Ho imparato molto da te.
- Io ho imparato molto da te.
- Ho imparato molto da voi.
- Io ho imparato molto da voi.
- Ho imparato molto da lei.
- Io ho imparato molto da lei.

- J'ai appris à me détendre.
- J'ai appris comment me détendre.

- Ho imparato a rilassarmi.
- Io ho imparato a rilassarmi.

Ce que j'ai appris,

Ciò che ho imparato

J'ai appris ton mariage.

Ho saputo del tuo matrimonio.

Il m'a appris l'histoire.

Mi ha insegnato storia.

J'ai appris à cuisiner.

Ho imparato a cucinare.

Tu m'as appris cela.

Me lo hai insegnato tu.

Ils n'ont rien appris.

- Non hanno imparato niente.
- Loro non hanno imparato niente.
- Non hanno imparato nulla.
- Loro non hanno imparato nulla.

Nous avons appris l'anglais.

Abbiamo studiato inglese.

Personne ne m'a appris.

- Nessuno me l'ha insegnato.
- Nessuno me lo insegnò.

J'ai appris des meilleurs.

- Ho imparato dai migliori.
- Io ho imparato dai migliori.

- Qui t'a appris à nager ?
- Qui vous a appris à nager ?

- Chi ti ha insegnato a nuotare?
- Chi vi ha insegnato a nuotare?
- Chi le ha insegnato a nuotare?

- Je n'ai rien appris du professeur.
- Je n'ai rien appris de l'instituteur.
- Je n'ai rien appris de l'institutrice.

- Non ho imparato niente dall'insegnante.
- Io non ho imparato niente dall'insegnante.
- Non ho imparato nulla dall'insegnante.
- Io non ho imparato nulla dall'insegnante.
- Non ho imparato nulla dal professore.
- Io non ho imparato nulla dal professore.
- Non ho imparato niente dal professore.
- Io non ho imparato niente dal professore.
- Non ho imparato niente dalla professoressa.
- Io non ho imparato niente dalla professoressa.
- Non ho imparato nulla dalla professoressa.
- Io non ho imparato nulla dalla professoressa.

- C'est comme ça que j'ai appris l'anglais.
- Et ainsi ai-je appris l'anglais.
- C'est ainsi que j'ai appris l'anglais.

Ecco come ho imparato l'inglese.

- Comment as-tu appris l'espéranto ?
- De quelle manière avez-vous appris l'espéranto ?

- Come hai imparato l'esperanto?
- Tu come hai imparato l'esperanto?
- Come ha imparato l'esperanto?
- Lei come ha imparato l'esperanto?
- Come avete imparato l'esperanto?
- Voi come avete imparato l'esperanto?

- J'ai appris à vivre sans elle.
- J’ai appris à vivre sans elle.

Ho imparato a vivere senza di lei.

- Quand as-tu appris à nager ?
- Quand avez-vous appris à nager ?

- Quando avete imparato a nuotare?
- Quando hai imparato a nuotare?
- Quando ha imparato a nuotare?

- Ils n'ont rien appris à l'école.
- Elles n'ont rien appris à l'école.

- Non hanno imparato niente a scuola.
- Loro non hanno imparato niente a scuola.
- Non hanno imparato nulla a scuola.
- Loro non hanno imparato nulla a scuola.

- Où as-tu appris à tirer ?
- Où avez-vous appris à tirer ?

- Dove hai imparato a sparare?
- Dove ha imparato a sparare?
- Dove avete imparato a sparare?

- Où avez-vous appris le français ?
- Où as-tu appris le français ?

- Dove hai imparato il francese?
- Dove ha imparato il francese?
- Dove avete imparato il francese?

- Comment avez-vous appris Toki Pona ?
- Comment as-tu appris Toki Pona ?

- Come hai imparato Toki Pona?
- Come avete imparato Toki Pona?

Voici ce que j'ai appris.

E ho appreso quanto segue.

Il m'a appris à nager.

Mi ha insegnato a nuotare.

Il nous a appris l'anglais.

- Ci insegna l'inglese.
- Lui ci insegna l'inglese.
- Ci insegna inglese.
- Lui ci insegna inglese.

Il a appris à nager.

- Ha imparato a nuotare.
- Lui ha imparato a nuotare.
- Imparò a nuotare.
- Lui imparò a nuotare.

J'ai beaucoup appris cette semaine.

- Ho imparato molto questa settimana.
- Io ho imparato molto questa settimana.

Tom m'a appris à cuisiner.

- Tom mi ha insegnato come cucinare.
- Tom mi insegnò come cucinare.

J'ai beaucoup appris de Tom.

- Ho imparato molto da Tom.
- Io ho imparato molto da Tom.
- Imparai molto da Tom.
- Io imparai molto da Tom.

J'ai appris un nouveau tour.

- Ho imparato un nuovo trucco.
- Io ho imparato un nuovo trucco.

Je l'ai appris de toi.

- L'ho saputo da te.
- L'ho saputo da voi.

Tom m'a appris à chanter.

- Tom mi ha insegnato a cantare.
- Tom mi insegnò a cantare.

J'ai beaucoup appris de toi.

- Ho imparato molto da te.
- Io ho imparato molto da te.
- Ho imparato molto da voi.
- Io ho imparato molto da voi.
- Ho imparato molto da lei.
- Io ho imparato molto da lei.

Il m'a appris à écrire.

Mi ha insegnato a scrivere.

Mlle. Green m'a appris l'anglais.

La professoressa Green mi ha insegnato l'inglese.

Je l'ai appris à l'école.

- L'ho imparato a scuola.
- Io l'ho imparato a scuola.
- L'ho imparata a scuola.
- Io l'ho imparata a scuola.
- Lo imparai a scuola.
- Io lo imparai a scuola.
- La imparai a scuola.
- Io la imparai a scuola.

Tu as appris le Coran.

- Hai imparato il Corano.
- Tu hai imparato il Corano.

Il a appris le Coran.

- Imparava il Corano.
- Ha imparato il Corano.
- Lui ha imparato il Corano.

Tom a appris le Coran.

Tom ha imparato il Corano.

Elle a appris le Coran.

- Imparava il Corano.
- Ha imparato il Corano.
- Lei ha imparato il Corano.

Marie a appris le Coran.

Marie ha imparato il Corano.

Nous avons appris le Coran.

- Abbiamo imparato il Corano.
- Noi abbiamo imparato il Corano.

Vous avez appris le Coran.

- Ha imparato il Corano.
- Lei ha imparato il Corano.
- Avete imparato il Corano.
- Voi avete imparato il Corano.

Ils ont appris le Coran.

- Hanno imparato il Corano.
- Loro hanno imparato il Corano.

Elles ont appris le Coran.

- Hanno imparato il Corano.
- Loro hanno imparato il Corano.

Je l'ai appris de vous.

L'ho saputo da voi.

J'ai appris quelque chose aujourd'hui.

- Ho imparato qualcosa oggi.
- Io ho imparato qualcosa oggi.

Nous avons appris le français.

- Abbiamo imparato il francese.
- Noi abbiamo imparato il francese.

J'ai appris ça de toi.

- L'ho imparato da te.
- L'ho imparato da voi.
- L'ho imparato da lei.

Nous avons aussi beaucoup appris.

- Abbiamo anche imparato molto.
- Noi abbiamo anche imparato molto.

Voilà ce que j'ai appris.

Ecco quello che ho imparato.

Tom avait appris le français.

Tom aveva imparato il francese.

Un étranger m'a appris l'anglais.

Uno straniero mi ha insegnato l'inglese.

Qui t'a appris cette chanson ?

Chi ti ha insegnato questa canzone?

Je l'ai appris par cœur.

- L'ho imparato a memoria.
- Io l'ho imparata a memoria.

- Avez-vous appris le numéro par cœur ?
- As-tu appris le nombre par cœur ?
- Avez-vous appris le nombre par cœur ?

- Hai imparato il numero a memoria?
- Avete imparato il numero a memoria?
- Voi avete imparato il numero a memoria?
- Ha imparato il numero a memoria?
- Lei ha imparato il numero a memoria?
- Tu hai imparato il numero a memoria?

- J'ai appris à conduire à ma femme.
- J'ai appris à conduire à mon épouse.

Ho insegnato a mia moglie a guidare.

- Où as-tu appris à parler français ?
- Où avez-vous appris à parler français ?

- Dove hai imparato a parlare in francese?
- Dove ha imparato a parlare in francese?
- Dove avete imparato a parlare in francese?

- Tom a appris lui-même le français.
- Tom a appris le français lui-même.

- Tom si è insegnato il francese.
- Tom si insegnò il francese.

- Avez-vous appris le numéro par cœur ?
- Avez-vous appris le nombre par cœur ?

Avete imparato il numero a memoria?

- Je n'ai pas appris cela en lisant.
- Je n'ai pas appris ça en lisant.

Questo non l'ho imparato leggendo.

J'ai appris une autre leçon importante.

Ho imparato un'altra lezione importante.

Alors, qu'est-ce que j'ai appris ?

Che cosa ho imparato dalla mia esperienza?

Savez-vous ce que j’ai appris ?

E sapete cos'ho imparato?

Le stress émotionnel, je l'ai appris,

Ho imparato che lo stress emotivo

J'ai appris cette technique dans l'armée.

Ho imparato a farlo nell'esercito.

Nous avons appris à nous connaître,

ci siamo conosciuti.

En jouant, nous avons tellement appris.

Giocando, imparammo molto.

Ce soldat, m'a-t-il appris,

Quel soldato, mi ha detto,

Et appris qu'elles pouvaient en profiter.

Hanno imparato che rappresenta un'opportunità.

Elle m'a appris à me considérer

Mi ha insegnato era sentire...

J'ai d'abord appris la construction d'orgue.

All'inizio ho imparato a costruire gli organi.

Qui vous a appris à danser ?

- Chi ti ha insegnato a ballare?
- Chi vi ha insegnato a ballare?
- Chi le ha insegnato a ballare?
- Chi ti ha insegnato a danzare?
- Chi vi ha insegnato a danzare?
- Chi le ha insegnato a danzare?

Le garçon a appris à lire.

Il ragazzo ha imparato a leggere.

Il a appris à être patient.

- Ha imparato ad essere paziente.
- Lui ha imparato ad essere paziente.

Où as-tu appris ton chinois ?

- Dove hai studiato cinese?
- Dove hai studiato il cinese?
- Dove ha studiato cinese?
- Dove ha studiato il cinese?
- Dove avete studiato cinese?
- Dove avete studiato il cinese?