Translation of "Appris" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Appris" in a sentence and their portuguese translations:

- Qu'as-tu appris ?
- Qu'avez-vous appris ?

O que você aprendeu?

- Tu m'as appris beaucoup.
- Vous m'avez beaucoup appris.

Você me ensinou muito.

- De qui l'as-tu appris ?
- Par qui l'as-tu appris ?
- De qui l'avez-vous appris ?
- Par qui l'avez-vous appris ?

De quem você soube isso?

J'ai beaucoup appris.

Eu aprendi muito.

Néanmoins, j'ai appris,

De qualquer forma, eu aprendi

- J'ai appris des meilleurs.
- J'ai appris par les meilleurs.

Eu aprendi com o melhor.

- Comment as-tu appris l'allemand ?
- Comment avez-vous appris l'allemand ?

- Como você aprendeu alemão?
- Como vocês aprenderam alemão?

- J'ai beaucoup appris de toi.
- J'ai beaucoup appris de vous.

Eu aprendi muito com você.

Celui qui pense qu'il a assez appris n'a rien appris.

- Aquele que pensa que aprendeu o suficiente não aprendeu nada.
- Quem pensa que já sabe muito ainda não aprendeu nada.

- J'ai appris à me détendre.
- J'ai appris comment me détendre.

Eu aprendi a relaxar.

- Vous avez appris des meilleures.
- Tu as appris des meilleurs.

Você aprendeu com o melhor.

- J'ai beaucoup appris de toi.
- J'ai beaucoup appris de vous.
- J'ai appris beaucoup de choses avec toi.

Eu aprendi muito com você.

Il m'a appris l'histoire.

Ele me ensinou história.

J'ai appris à cuisiner.

Eu aprendi a cozinhar.

Tu m'as appris cela.

Você me ensinou isso.

Ils n'ont rien appris.

Eles não aprenderam nada.

Personne ne m'a appris.

Ninguém me ensinou.

J'ai appris des meilleurs.

- Eu aprendi com o melhor.
- Eu aprendi com a melhor.

Il a appris vite.

Ele aprendeu rapidamente.

Sami a appris l'arabe.

Sami aprendeu árabe.

- Qui t'a appris à nager ?
- Qui vous a appris à nager ?

Quem foi que lhe ensinou a nadar?

- C'est comme ça que j'ai appris l'anglais.
- Et ainsi ai-je appris l'anglais.
- C'est ainsi que j'ai appris l'anglais.

Foi assim que eu aprendi Inglês.

- Comment as-tu appris son existence ?
- Comment avez-vous appris son existence ?

Como você soube dela?

- De qui as-tu appris cela ?
- Par qui as-tu appris cela ?

De quem você aprendeu isso?

- Comment as-tu appris l'espéranto ?
- De quelle manière avez-vous appris l'espéranto ?

Como você aprendeu Esperanto?

- J'ai appris à vivre sans elle.
- J’ai appris à vivre sans elle.

Eu aprendi a viver sem ela.

- Où as-tu appris à tirer ?
- Où avez-vous appris à tirer ?

- Onde você aprendeu a atirar?
- Onde vocês aprenderam a atirar?

- Quand as-tu appris à nager ?
- Quand avez-vous appris à nager ?

Quando você aprendeu a nadar?

- Où avez-vous appris le français ?
- Où as-tu appris le français ?

- Onde vocês aprenderam francês?
- Onde você aprendeu francês?

- Pourquoi as-tu appris l'allemand ?
- Pour quelles raisons avez-vous appris l'allemand ?

- Por que você aprendeu alemão?
- Por que vocês aprenderam alemão?

- Où a-t-elle appris l'italien ?
- Où a-t-elle appris l'italien ?

Onde ela aprendeu italiano?

- Comment avez-vous appris Toki Pona ?
- Comment as-tu appris Toki Pona ?

- Como foi que você aprendeu Toki Pona?
- Como é que vocês aprenderam Toki Pona?

N'avons-nous pas encore appris?

ainda não aprendemos?

Nous l'avons appris après 1980

nós aprendemos isso depois de 1980

Mais l'algorithme l'a également appris.

Mas o algoritmo também aprendeu isso.

Mlle. Green m'a appris l'anglais.

A senhorita Green me ensinou inglês.

Il nous a appris l'anglais.

Ele nos ensina inglês.

Il a appris à nager.

Ele aprendeu a nadar.

Où as-tu appris l'anglais?

Onde você aprendeu inglês?

Où as-tu appris ça ?

Onde você aprendeu isso?

Tom m'a appris à cuisiner.

- O Tom me ensinou a cozinhar.
- O Tom me ensinou como cozinhar.

J'ai beaucoup appris de Tom.

Eu aprendi muito com Tom.

J'ai appris un nouveau tour.

Eu aprendi um novo truque.

Où avez-vous appris cela ?

Onde vocês aprenderam isso?

Ils m'ont appris à jurer.

Eles me ensinaram a jurar.

J'ai beaucoup appris de toi.

Eu aprendi muito com você.

J'ai appris ça de toi.

Eu aprendi isso contigo.

Tom m'a appris à chanter.

- Tom me ensinou a cantar.
- O Tom me ensinou a cantar.

Je l'ai appris à l'école.

Eu aprendi isso na escola.

Tu as appris le Coran.

Você aprendeu o Corão.

Nous avons appris le français.

Nós aprendemos francês.

J'ai beaucoup appris cette semaine.

Aprendi muito esta semana.

Pourquoi as-tu appris l'allemand ?

Por que você aprendeu alemão?

Je l'ai appris de toi.

Eu aprendi de você.

- Il apprenait.
- Il a appris.

Ele aprendeu.

Un étranger m'a appris l'anglais.

Um estrangeiro me ensinou inglês.

Où as-tu appris l'espagnol ?

Onde aprendeste espanhol?

Et je n'ai rien appris.

e eu não aprendi nada".

- J'ai appris à conduire à ma copine.
- J'ai appris à conduire à ma petite amie.
- J'ai appris à conduire à ma nana.

Eu ensinei a minha namorada a dirigir.

- Je ne l'ai appris en aucune manière.
- En aucune manière je ne l'ai appris.

Não o soube de forma alguma.

- Et de qui as-tu appris cela ?
- Et de qui avez-vous appris cela ?

- E com quem você aprendeu isso?
- E com quem vocês aprenderam isso?

- J'ai appris à conduire à ma femme.
- J'ai appris à conduire à mon épouse.

Eu ensinei minha esposa a dirigir.

- Où as-tu appris à parler français ?
- Où avez-vous appris à parler français ?

- Onde você aprendeu a falar francês?
- Onde aprendeste a falar francês?

- Tom a appris lui-même le français.
- Tom a appris le français lui-même.

Tom aprendeu francês por conta própria.

- Comment as-tu appris à faire ça ?
- Comment avez-vous appris à faire cela ?

Como você aprendeu a fazer isso?

- Où a-t-il appris le polonais ?
- Où a-t-elle appris le polonais ?

- Onde é que ela aprendeu polaco?
- Onde é que ele aprendeu polaco?

J'ai appris cette technique dans l'armée.

Aprendi a rastejar ao estilo militar no Exército.

Et appris qu'elles pouvaient en profiter.

... e aprenderam que está associado a oportunidades.

Elle m'a appris à me considérer

O que ele me ensinou foi a sentir...

Qui vous a appris à danser ?

Quem te ensinou a dançar?

Il a appris à être patient.

Ele aprendeu a ser paciente.

J'ai appris le piano au conservatoire.

Aprendi a tocar piano no conservatório.

Le garçon a appris à lire.

O menino aprendeu a ler.

J'ai beaucoup appris ce week-end.

Eu aprendi muito neste fim de semana.

Il n'a rien appris à l'école.

Ele não aprendeu nada na escola.

Où a-t-il appris l'italien ?

Onde ele aprendeu italiano?

Qui t'as appris à faire ça ?

- Quem te ensinou isso?
- Quem te ensinou isto?

Où as-tu appris ton chinois ?

Onde você aprendeu chinês?

Où as-tu appris tout ça ?

Onde você aprendeu tudo isso?

Où avez-vous appris tout ça ?

- Onde vocês aprenderam tudo isso?
- Onde o senhor aprendeu tudo isso?
- Onde a senhora aprendeu tudo isso?

J'ai appris le français à Paris.

Eu aprendi francês em Paris.

J'ai appris un peu de français.

Eu aprendi um pouco de francês.

Quand avez-vous appris à conduire ?

Quando você aprendeu a dirigir?

Où a-t-elle appris l'italien ?

Onde ela aprendeu italiano?

Quand avez-vous appris à nager ?

Quando você aprendeu a nadar?

Tom n'a jamais appris à conduire.

Tom nunca aprendeu como dirigir.

Je lui ai appris à nager.

Eu lhe ensinei a nadar.

J'ai appris à lire à l'école.

Eu aprendi a ler na escola.