Examples of using "étiez" in a sentence and their turkish translations:
Heyecanlı mıydın?
Yetersizdin.
Uyandırıldın.
Hepiniz neredeydiniz?
Sarhoştunuz, değil mi?
kovuldunuz.
Ciddi miydin?
Siz beyler serttiniz.
Samimi miydin?
Yardımcıydın.
Mutlu muydun?
Sarhoştunuz, değil mi?
Gerçekten öfkelendin mi
Sen çok güçlüydün.
- Çok gençtin.
- Çok gençtiniz.
- Çok küçüktün.
- Çok küçüktünüz.
Nerede görevliydin?
Siz mutluydunuz.
- Sen meşgul müydün?
- Meşgul müydün?
İkiniz yakın mıydınız?
Bu hafta neredeydin?
Bana nerede olduğunuzu söyleyin.
Dün neden yoktun?
Uyanık olduğunu bilmiyordum.
Neden çok yavaştın?
Her zaman çok naziktin.
Ama ten renginiz kahverengi kese kağıdından koyuysa,
Biz, evli olduğunuzu düşünmüştük.
Biz senin hasta olduğunu düşündük.
Bütün gece burada mıydın?
Sen mutsuz muydun?
Tom'un arkadaşı mıydınız?
Senin doktor olduğunu sanıyordum.
Orada mıydın?
Dün gece evde miydin?
Utangaçtın.
Senin bir baron olduğunu düşündüm.
Çok korkunuz değil mi?
Geçen hafta meşgul müydün?
Geçen gece sarhoştun, değil mi?
Sen beni kıskanıyordun.
Yaralandığını düşündüm.
Mutluydun, değil mi?
Uyuduğunu düşünüyordum.
Gittiğini sanmıştım.
Senin akıllı olduğunu sanıyordum.
Dün neden o kadar meşguldün?
Davet edildin mi?
Ama benzemiyorsa, kovuldunuz.
Akşam yemeğine geç kaldınız.
Öldüğünü zannettik.
Ben seni erkek kardeşimle karıştırdım.
Mutlu olduğunu söylemiştin.
Senin Kanadalı olduğunu fark etmedim.
Ciddi olduğunu sanmıştım.
Onlar senin işten atıldığını söylediler.
2018'deki insanları sorarlar.
Facebook, bu konuda tarihin yanlış tarafındaydın.
Yemek pişirmede iyi olduğunu duyuyorum.
Dün neredeydin?
Kimi hayal ediyordun?
Senin kasabada olduğunu duydum.
Dün öğleden sonra kütüphanede miydin?
- Konserde miydin?
- Konserde miydiniz?
Sen tehlikedeydin.
Sen de oradaydın.
İş görüşmesi sırasında sinirli miydin?
Bugün neredeydin?
Senin Arjantinli olduğunu bilmiyordum.
Niçin oradaydın?
Burada olduğunuzu söylemedim.
Kıskanmıştın, değil mi?
Meteliksiz olduğunu düşündüm.
Bana yorgun olduğunu söyledin.
Bana meşgul olduğunu söyledin.
Seni daha uzun sanıyordum.
Sen meşgul olduğunu söyledin.
- Çok meşguldünüz, değil mi?
- Çok meşguldün, değil mi?
Korkmuştun, değil mi?
Onlardan biri miydin?
Tom'u gören son kişiydin.
Bu arada, neredeydin?
Geçen yaz Boston'da olduğunu biliyorum.
Tom ve sen arkadaştınız. Ne oldu?
Neredeydin genç adam?
Bana iyi bir öğretmen olduğun söyleniyor.
Sen harikaydın.
Kıskançtın.
Uyanık olduğunu fark etmedim.
Siz ikiniz ne hakkında konuşuyordunuz?
Siz o zaman bir ergendiniz.
Mutlusun sanıyordum.
Senin karıştığına dair fikrim yoktu.
Fransızcada bu kadar iyi olduğunuzu bilmiyordum.
Eve gittiğini düşündüm.
Sizin deli olduğunuzu söylemedim.
Bu hafta neredeydin?
O sırada yalnızdın değil mi?