Translation of "Frappée" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Frappée" in a sentence and their japanese translations:

« Mary était frappée par John ».

「メアリーはジョンに殴られた」

Mais quand même, ça m'a frappée.

しかしこれには強く打撃を受けました

Ce qui m'a le plus frappée,

一番衝撃的だったのは

La famille semblait frappée d'une malédiction.

その家族には呪いがかけられているようだった。

L'île a été frappée par le typhon.

その島は台風に襲われた。

Elle avait été étranglée, et frappée à mort

首を絞められ 死ぬまで殴られたのです

LA : Après notre conversation, certaines choses m'ont frappée.

LA: そこで 二人で話をした後 私はいくつかのことに気づきました

Sa maison a été frappée par la foudre.

彼の家に雷が落ちた。

Elle était frappée si violemment que ses oreilles saignaient.

夫の暴力はひどく 耳から流血するほどでした

Hier, la maison a été frappée par la foudre.

昨日その家にかみなりが落ちた。

Ce qui m'a vraiment frappée, c'est qu'un nombre si élevé d'entre eux

非常に興味深いことに 彼らの多くには共通点があり—

J'ai découvert une idée du Judaïsme qui m'a frappée en plein cœur :

調査する中で あるユダヤ教の教えが 胸をうちました

Peut-être qu'il s'est engueulé avec sa femme, mais c'est impossible qu'il l'ait frappée.

彼は奥さんと口論をしたかもしれないが、奥さんを殴ったはずが無い。

- J'ai très mal au bras, là où tu m'as frappé.
- J'ai très mal au bras, là où tu m'as frappée.
- J'ai très mal au bras, là où vous m'avez frappé.
- J'ai très mal au bras, là où vous m'avez frappée.

- 君にたたかれた腕の所がとても痛い。
- 腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。
- あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。