Translation of "Famille" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Famille" in a sentence and their japanese translations:

- Quelle famille merveilleuse !
- Quelle famille magnifique !

なんてすばらしい家族なんだろう。

- Laissez ma famille tranquille !
- Laisse ma famille tranquille !

私の家族に構わないで。

- Comment est la famille ?
- Comment va la famille ?

ご家族はお元気ですか?

- J'ai une grande famille.
- Ma famille est grande.

私の家族は大人数だ。

- Avez-vous une famille ?
- As-tu une famille ?

ご家族はいますか。

- Comment va votre famille ?
- Comment va ta famille ?

- ご家族の皆様おかわりありませんか。
- ご家族はお元気ですか?

J'ai une famille.

私には家族がいます。

Quelle famille merveilleuse !

なんてすばらしい家族なんだろう。

- J'aimerais téléphoner à ma famille.
- J'aimerais appeler ma famille.

家族に連絡したいのですが。

- As-tu une grande famille?
- C'est une grande famille ?

大家族なの?

- Tom abandonna sa famille.
- Tom a abandonné sa famille.

トムは家族を捨てた。

- Je suis allé camper en famille.
- Je suis allée camper en famille.
- J'allai camper en famille.

私は家族と一緒にキャンプに行った。

- Cesse de parler de ma famille !
- Cessez de parler de ma famille !
- Arrête de parler de ma famille !
- Arrêtez de parler de ma famille !

俺の家族の話はやめろ。

N'élèverez pas de famille

子どもを育てるためには

La famille peut manger.

‎家族が腹を満たせる

Ma famille en souffrait.

‎家族も苦しんだ

C'est pour ma famille.

それは私の家族へのものです。

Elle soutient la famille.

彼女は一家を支えている。

Je connais sa famille.

私は彼の家族を知っている。

Comment va votre famille ?

ご家族はお元気ですか?

J'aimerais appeler ma famille.

家族に連絡したいのですが。

Ma famille est nombreuse.

- 私の家族は大勢です。
- 私の家族は大家族である。
- 私の家は大家族だ。
- 私に家族は大勢です。

Ma famille est petite.

私のうちは小人数です。

Ta famille va bien ?

ご家族の皆様おかわりありませんか。

J'ai une grande famille.

私の家族は大人数だ。

La famille, c'est important.

家族は大切だ。

- J'ai passé Noël avec ma famille.
- J'ai passé Noël en famille.

家族と一緒にクリスマスを過ごしました。

- Je l'ai lu à ma famille.
- Je l'ai lue à ma famille.

- 私はそれを家族に読んで聞かせた。
- 私それを家族に読んで聞かせた。

- Présentez mes respects à votre famille.
- Présente mes respects à ta famille.

- ご家族の皆さんによろしく。
- ご家族によろしく。

Ma famille espérait un garçon,

家族はその柱となるよう育つ

Une famille d'éléphants de forêt.

‎森に生息するゾウの家族だ

Regardez ces photos de famille,

家族写真を見てみると

La cuisine c'est de famille.

うちの家族には料理人の血がながれているの。

Toute ma famille va bien.

- 私の家族は皆元気です。
- 私のうちはみな元気です。
- 家族は全員元気です。

La famille a dîné ensemble.

その家族は一緒に夕食を食べた。

Sa famille est très grande.

彼女の家族は大人数だ。

Il a une grande famille.

彼は扶養家族が多い。

Il reste avec sa famille.

彼は親戚の家に身を寄せている。

Sa famille travaille aux champs.

彼の家族は畑で働いている。

Sa famille va très bien.

彼の家族はみんな元気です。

Sa famille est plutôt pauvre.

彼の家族はかなり生活が苦しい。

Sa famille est très étendue.

彼のうちは大家族だ。

Il a quitté sa famille.

彼は家をでた。

Elle vient d'une bonne famille.

- 彼女は名門の出である。
- 彼女は良家の出身だ。

J'étais chez une famille américaine.

私はアメリカの家族のところにいました。

As-tu une grande famille?

- 君んちって、家族が多いの?
- 大家族なの?
- あなたって、家族が大勢いるの?

Il a abandonné sa famille.

- 彼は妻子を捨てた。
- 彼は家族を捨てた。
- 彼は家族を見捨てた。

Tu dois protéger ta famille.

あなたは、自分の家族を守らなければならない。

- Comment va ta famille ?
- Comment se porte votre famille ?
- Comment va votre famille?

- 家族の皆さんはお元気?
- ご家族はお元気ですか。
- ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。

- Ne t'inquiète pas pour ta famille.
- Ne vous inquiétez pas pour votre famille.

家族を心配しないで。

- Notre famille se compose de cinq personnes.
- Notre famille se compose de cinq membres.

うちの家族は五人から成る。

- Que toi et ta famille soyez heureux.
- Que vous et votre famille soyez heureux.

- 家族のご多幸を祈ります。
- あなた達家族が幸せでありますように。

- Il a une grande famille à charge.
- Il a une grande famille à entretenir.

- 養っていかねばならない大家族がいるのです。
- 彼は養っていかなければならない大家族がある。
- 彼は養うべき大家族を持っている。
- 彼は多くの扶養家族がいる。
- 彼には養わなければならない大家族がある。

- Il vous faut penser à votre famille.
- Il te faut penser à ta famille.

あなたは家族の事を考えるべきです。

J'ai grandi dans une famille monoparentale.

こうして私は母子家庭で育つことになりました

D'abord, ma famille et mes amis.

1つ目は 家族と友だちです

J'ai grandi dans une famille ouvrière

私が育った家庭は労働者階級で

La famille est à nouveau réunie.

‎やっと全員そろった

Keiko est fière de sa famille.

啓子さんは家族がご自慢です。

Toute ma famille se porte bien.

家族一同元気です。

Cette famille m'a reçu très chaleureusement.

その家族は私を暖かく迎えてくれた。

Nous sommes une famille de quatre.

- 私は4人家族です。
- 私の家族は4人家族です。
- 家族は4人です。

Ma famille d'accueil me conseille souvent.

ホストファミリーはよく助言してくれます。

La dame venait d'une bonne famille.

その婦人は良家の出身であった。

La famille semblait frappée d'une malédiction.

その家族には呪いがかけられているようだった。

Un père pourvoit à sa famille.

父親は家族の生活をまかなう。

Elle aime cuisiner pour sa famille.

彼女は家族のために料理するのが好きです。

Elle est fière de sa famille.

彼女は家族のことを自慢する。

C'est le fils d'une riche famille.

彼は裕福な家庭の1人息子だ。

Il devait nourrir une famille nombreuse.

彼は大家族を養わなければならなかった。

Il est fier de sa famille.

彼は自分の家族を誇りにしている。

C'est un homme de famille noble.

彼は高貴な生まれの人です。

Il provient d'une famille de musiciens.

彼は、音楽的家系の出である。

Watanabe est mon nom de famille.

渡辺が名字です。

Je dois entretenir une grande famille.

私は大家族を養わなければならない。

Je l'ai lu à ma famille.

私それを家族に読んで聞かせた。

Il aime cuisiner pour sa famille.

彼は家族のために料理をするのが好きだ。

Sa famille ne manque de rien.

彼の家族には何の不自由もない。

Il a une famille à nourrir.

彼には養うべき家族がいる。

Comment ça va avec ta famille ?

- 御家族はいかがお過ごしですか。
- お宅の皆さんはいかがですか。

La semaine prochaine, une famille emménagera.

- 来週になると一家族が入ってくる。
- 来週一家族越してくる。

La famille Van Horn était riche.

ヴァンホーン家は裕福だった。

Je l'ai lue à ma famille.

私はそれを家族に読んで聞かせた。

Mon nom de famille est Wang.

私の苗字はワンです。

Sa famille a déménagé au Brésil.

彼女の一家はブラジルへ移住して行った。