Examples of using "Même" in a sentence and their japanese translations:
自分らしくあれ。
自分で使ってみなさい。
そこにさえ
君自身に従え。
自分でも負けた。
あなた自身にとってはどうでしょうか
時には 公衆の面前であったとしてもです
新たな産業さえ生み出します
追いやられました 。
2つの言語を混ぜて話すことが あるからです
と言うか 個人個人の中でも 違いが出てきます
両学区とも児童の数は 同じくらいなのにもかかわらず です
- 私は同じ年齢です。
- 同い年だよ。
- 彼らは同じ年齢です。
- 彼らは同い年だ。
- それはわたしが作ったのよ。
- 自分で作りました。
日付は自分で書き込みなさい。
先進国においても 発展途上国においても
たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
- 彼らは同じ年齢です。
- 彼らは同い年だ。
やろうともしてないですね。
- 私は同じ年齢です。
- 私たちは同じ年齢です。
これがファイザルのような人々が
悲劇とさえ言われます
あそこの木を見て
彼女の両親さえもそうでした
更に治療を受けても
不滅 になる ことはありませんでした 。
ごく小さな命も
あなたが自分でそれをやりなさい。
とにかく有難う。
- 私も同じものを注文します。
- 同じものをお願いします。
考えるだけでも忌まわしい。
心の底から同意します。
気候科学そのものを 疑うことだってできます
自分の力で宿題をやりなさい。
- ろうそくがひとりでに消えた。
- そのキャンドルは勝手に消えた。
- ろうそくの火がひとりでに消えた。
- ロウソクの火が自然に消えた。
- 蝋燭がひとりでに消えました。
私自身それを見た。
彼女は彼を助けようともしなかった。
俺たちは同類だよ。
- みんな同じホテルに泊まろうよ。
- みんな一緒のホテルに泊まりましょう。
彼女は同じ誤りを繰り返した。
また独り言を言ってるの?
- みんなが同じことを考えている。
- みんな同じ事を考えている。
彼らは同じクラスです。
- 今日は君らしくないな。
- 今日はいつもの君らしくない。
彼はいつも同じ間違いばかりしている。
あなたは同じ過ちを犯した。
あなたは同じ過ちを犯した。
そんなこと考えたこともなかったよ。
彼らはみな同い年です。
- おなじ間違いを繰り返すな。
- 同じ過ちを犯さないように。
ミクシング(混合)と呼ばれてはいますが
自分にとっても 他人にとっても
簡単にやってのけます
私自身が先生になりました
そしてハリウッド映画も
高まると聞いても
自分でポルノの撮影まで やってみたりして
命すら救うことがあるのです
(クリス)しかし80億ドルとは—
その痛みと共存する意志を持ち
誰も監視していない状況下で
武器を取ることもあります
そう思うかい?
たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
- われながら愛想がつきた。
- 自分が恥ずかしいよ。
- ろうそくはひとりでに消えた。
- ろうそくがひとりでに消えた。
- 彼女は本当に親切だ。
- 彼女は親切そのものです。
彼女は自分の話をするのが好きだった。
彼女はひとりでに目を覚ました。
彼自身がそういったのだ。
- 彼らは同じ年齢です。
- 彼らは同い年だ。
彼は親切そのものだ。
彼は自分でそれをやってみた。
自分で話してこい。
全く同じ辞書を持ってるよ。
自分でもそれが解っているんだけと。
彼女は自分の話をするのが好きだった。
- ママだって知ってるよ。
- 僕の母さんでさえ、知ってるよ。
- 宿題は自分でやりなさい。
- 自分の力で宿題をやりなさい。
- 自分の宿題は自分でしなさい。
- 自分の宿題は、自分でやれ。
同じことを考えていた。
それは子どもでも分かる。
陰陽師身の上知らず。
日曜日でも、働きます。
私達はそこに同時に着いた。
賛成です。