Translation of "L'ennui " in German

0.010 sec.

Examples of using "L'ennui " in a sentence and their german translations:

- La symétrie, c'est l'ennui.
- La symétrie est ennuyeuse.

Symmetrie ist langweilig.

Celui qui connaît l'art de vivre avec soi-même ignore l'ennui.

Wer die Kunst beherrscht, mit sich selbst auszukommen, kennt keine Langeweile.

- Que fais-tu pour ne pas t'ennuyer ?
- Que faites-vous pour éviter l'ennui ?

Was tust du, um dich nicht zu langweilen?

Le travail met trois grands dangers à l'écart : l'ennui, le poids et la misère.

Die Arbeit hält drei große Gefahren fern: Langeweile, Laster und Not.

L'ennui, la routine, le manque de curiosité sont les grands ennemis de notre cerveau.

Die Langeweile, die Routine, der Mangel an Neugier sind die größten Feinde unseres Hirns.

Si je dois attendre lors d'une consultation médicale, je trompe habituellement l'ennui avec un bon livre.

Wenn ich in der Arztpraxis warten muss, vertreibe ich mir normalerweise mit einem guten Buch die Langeweile.

L'ennui est le sentiment que tout est une perte de temps ; la sérénité, que rien ne l'est.

Langeweile ist das Gefühl, dass alles Zeitverschwendung ist; Abgeklärtheit, dass nichts es ist.

- Le problème est que mon fils ne veut pas aller à l'école.
- L'ennui est que mon fils ne veut pas aller à l'école.

Das Problem ist, dass mein Sohn nicht zur Schule gehen will.

L'ennui est la grande maladie de la vie ; on ne cesse de maudire sa brièveté, et toujours elle est trop longue, puisqu'on n'en sait que faire.

Langeweile ist die große Krankheit des Lebens. Man wird nicht müde, dessen Kürze zu beklagen. Aber eigentlich ist es zu lang, denn man weiß es nicht zu nutzen.

Or il s'agit ici d'un manuscrit d'une longueur considérable, réalisé avec soin et manifestement écrit par une main experte, si bien qu'il était difficile de le considérer comme un simple amusement ou bien comme le résultat de l'ennui de l'auteur inconnu.

Hierbei aber handelte es sich um ein Manuskript von beachtlicher Länge, sorgfältig ausgeführt und offenbar mit geübter Hand geschrieben, so dass es schwerfiel, es als bloße Spielerei oder als Resultat der Langeweile des unbekannten Verfassers anzusehen.