Translation of "Ennuyeuse" in German

0.005 sec.

Examples of using "Ennuyeuse" in a sentence and their german translations:

Je suis ennuyeuse.

Ich bin langweilig.

La symétrie est ennuyeuse.

Symmetrie ist langweilig.

Cette phrase est ennuyeuse.

Dieser Satz ist langweilig.

Ma vie est ennuyeuse.

Mein Leben ist langweilig.

Cette vidéo est ennuyeuse.

Das Video ist langweilig.

Aujourd'hui est une journée ennuyeuse.

Heute ist ein langweiliger Tag.

La fête était parfaitement ennuyeuse.

Die Party war total langweilig.

- Je suis ennuyeuse.
- Je suis ennuyeux.

- Ich bin langweilig.
- Ich bin ein Langweiler.

- Être ponctuel est un symptôme de vie ennuyeuse.
- La ponctualité est symptomatique d'une vie ennuyeuse.

Rechtzeitig zu kommen ist ein Symptom für ein langweiliges Leben.

La longue attente à l'aéroport était ennuyeuse.

Das lange Warten am Flughafen war nervig.

Cette séquence de phrases semble assez ennuyeuse.

Diese Satzfolge klingt ziemlich langweilig.

Si vous êtes dans une industrie ennuyeuse,

Wenn Sie in einer langweiligen Branche sind,

Elle trouva ennuyeuse la vie à la campagne.

Sie fand das Landleben öde.

La vie dans une petite ville est ennuyeuse.

Das Leben in einer Kleinstadt ist langweilig.

- La symétrie, c'est l'ennui.
- La symétrie est ennuyeuse.

Symmetrie ist langweilig.

Heureux le peuple dont l'histoire est ennuyeuse à lire.

Glücklich das Volk, dessen Geschichte sich langweilig liest.

D'une personne qui n'est pas dans une industrie ennuyeuse,

von einer Person, die nicht ist in einer langweiligen Branche,

Tom est la personne la plus ennuyeuse que je connaisse.

- Tom ist der größte Langweiler, den ich kenne.
- Tom ist der langweiligste Mensch, den ich kenne.

- Étais-je vraiment si ennuyeux ?
- Étais-je vraiment si ennuyeuse ?

War ich wirklich so langweilig?

Et ça va si vous êtes dans une industrie ennuyeuse.

und es ist okay, wenn du es bist in einer langweiligen Branche.

S'il n'y avait pas de livres, la vie serait probablement ennuyeuse.

Wenn es keine Bücher gäbe, wäre das Leben wahrscheinlich langweilig.

- Elle trouva ennuyeuse la vie à la campagne.
- Elle trouva barbant d'habiter à la campagne.

Sie fand das Landleben öde.

La cérémonie devrait être ennuyeuse, mais en tant que maire, je dois au moins m'y faire voir.

Die Veranstaltung dürfte langweilig werden, aber als Bürgermeister muss ich mich wenigstens blicken lassen.

- Cette pièce de théâtre ennuyeuse se compose de cinq actes ; j'ai le sentiment que chacun de ces cinq actes est de trop.
- Cette pièce de théâtre ennuyeuse se compose de cinq actes ; quelque chose me dit que chacun de ces cinq actes est de trop.

- Dieses langweilige Theaterstück umfasst fünf Akte; irgendein Gefühl sagt mir, dass von diesen fünf Akten jeder einer zu viel ist.
- Dieses langweilige Theaterstück umfasst fünf Aufzüge; irgendein Gefühl sagt mir, dass von diesen fünf Aufzügen jeder einer zu viel ist.

Il n'y a pas de forme de prose plus difficile à comprendre et plus ennuyeuse à lire qu'un article scientifique ordinaire.

Keine Prosa ist schwieriger verständlich und langweiliger zu lesen als ein durchschnittlicher wissenschaftlicher Text.