Translation of "D'égalité" in German

0.004 sec.

Examples of using "D'égalité" in a sentence and their german translations:

D'égalité ?

Geht es um Gleichberechtigung?

Les prédateurs et les proies sont sur un pied d'égalité.

Räuber und Beute sind gleichauf.

J'aimerais qu'il y ait un moyen d'être sur un pied d'égalité

Es wäre schön, Chancengleichheit zu schaffen,

Ils ont peur de ne pas trouver leur place dans ce nouveau monde d'égalité.

Dass sie nicht in diese schöne neue Welt der Gleichberechtigung hineinpassen.

Les gens dans le monde se battent toujours pour plus de liberté et d'égalité.

Die Menschen in der Welt setzen sich immer für mehr Freiheit und Gleichheit ein.

J'admettrais avec joie que les femmes nous sont supérieures si seulement elles voulaient abandonner leur quête d'égalité.

Ich würde mit Freuden zugeben, dass die Frauen uns überlegen sind, wenn sie nur den Versuch lassen wollten, uns gleich zu sein.

Le match aurait été perdu si Judit, avec beaucoup d'habileté et de ruse, n'avait pas forcé Ferenc à accepter le sacrifice de sa dame, après quoi la situation d'égalité « par noyade » s'est produite.

Das Match wäre verloren gewesen, wenn Judit Ferenc mit großem Geschick und List nicht gezwungen hätte, das Opfer ihrer Dame anzunehmen, woraufhin ein Patt eintrat.