Translation of "Peur" in German

0.023 sec.

Examples of using "Peur" in a sentence and their german translations:

J'ai peur d'avoir peur.

- Ich fürchte die Angst.
- Ich fürchte mich davor, mich zu fürchten.
- Ich habe Angst, mich zu fürchten.

J'ai peur de la peur.

Ich habe Angst vor der Angst.

- N'aie pas peur.
- N'ayez pas peur.
- N'aie pas peur !

- Hab keine Angst.
- Habe keine Angst.

- Ils auront peur.
- Elles auront peur.
- Ils vont avoir peur.

- Sie werden Angst haben.
- Sie werden sich fürchten.

N'ayez pas peur, n'ayez pas peur

Hab keine Angst, hab keine Angst

- N'aie pas peur.
- N'ayez pas peur.

Hab keine Angst.

- Ils auront peur.
- Elles auront peur.

Sie werden Angst haben.

- Avez-vous peur ?
- Vous avez peur ?

- Haben Sie Angst?
- Habt ihr Angst?

- Vous en avez peur ?
- Tu en as peur ?
- En as-tu peur ?
- En avez-vous peur ?

Haben Sie Angst davor?

- Vous en avez peur ?
- Tu en as peur ?
- En as-tu peur ?
- En avez-vous peur ?
- Avez-vous peur de ça ?
- As-tu peur de ça ?

- Haben Sie Angst davor?
- Hast du Angst davor?

J'ai peur.

Ich habe Angst.

J'avais peur.

Ich hatte Angst.

J'aurai peur.

Ich werde Angst haben.

- Tom avait peur.
- Tom a eu peur.

Tom bekam es mit der Angst zu tun.

- J'en ai peur.
- J’en ai bien peur.

Ich fürchte, ja.

- J'ai peur du noir.
- J'ai peur de l'obscurité.
- J'ai peur dans l'obscurité.

- Ich habe Angst vor der Dunkelheit.
- Ich habe Angst im Dunkeln.

- Pourquoi as-tu peur ?
- Pourquoi avez-vous peur ?

- Warum hast du Angst?
- Warum haben Sie Angst?

- Tu me fais peur.
- Vous me faites peur.

- Du beängstigst mich.
- Sie beängstigen mich.
- Du machst mir Angst.

- Elle n'a pas peur.
- Il n'a pas peur.

- Sie hat keine Angst.
- Er fürchtet sich nicht.

- Ils n'avaient pas peur.
- Elles n'avaient pas peur.

Sie hatten keine Angst.

- J'ai peur du noir.
- J'ai peur de l'obscurité.

- Ich habe Angst vor der Dunkelheit.
- Ich habe Angst im Dunkeln.

- Ils n'ont pas peur.
- Elles n'ont pas peur.

Sie haben keine Angst.

- Tom eut grand-peur.
- Tom avait très peur.

Tom war sehr verängstigt.

- Nous avons tous peur.
- Nous avons toutes peur.

Wir haben alle Angst.

- N'aie pas peur.
- N'ayez pas peur.
- N'aie crainte.

Habe keine Angst.

- Elles avaient peur de vous.
- Elles avaient peur de toi.
- Ils avaient peur de vous.
- Ils avaient peur de toi.

Sie hatten Angst vor dir.

- Avez-vous peur du noir ?
- As-tu peur du noir ?
- Avez-vous peur de l'obscurité ?
- As-tu peur de l'obscurité ?

Hast du Angst vor der Finsternis?

Lâche sans peur

furchtloser Feigling

J'ai très peur.

Ich habe große Angst.

Nous avons peur.

- Wir fürchten uns.
- Wir haben Angst.

J'avais très peur.

Ich hatte große Angst.

Avez-vous peur ?

Haben Sie Angst?

Nous avions peur.

Wir hatten Angst.

Tu as peur.

Du hast Angst.

Elle a peur.

Sie hat Angst.

Tu auras peur.

Du wirst Angst haben.

Il aura peur.

Er wird Angst haben.

Nous aurons peur.

Wir werden Angst haben.

Vous aurez peur.

- Sie werden Angst haben.
- Ihr werdet Angst haben.

Il a peur.

- Er hat Angst.
- Ihm ist bange.

Ça fait peur.

Das ist erschreckend.

Susanne avait peur.

Susanne hatte Angst.

Mary avait peur.

Maria hatte Angst.

Tom avait peur.

Tom hatte Angst.

J'en ai peur.

Ich fürchte, ja.

La peur prévaut.

Die Angst geht um.

N'aie pas peur.

Hab keine Angst.

N'ayez pas peur !

Habt keine Angst!

Tom a peur.

Tom hat Angst.

As-tu peur ?

Hast du Angst?

- N'aie pas peur !
- N'ayez pas peur !
- Ne t'effraie pas !

- Fürchte dich nicht!
- Keine Angst!

- J'ai peur de mourir.
- J'ai peur de la mort.

- Ich habe Angst zu sterben.
- Ich habe Angst vorm Sterben.

- J'avais une peur bleue.
- J'ai eu une peur bleue.

Ich hatte eine Heidenangst.

- As-tu peur de moi ?
- Avez-vous peur de moi ?
- As-tu peur de moi?

- Hast du Angst vor mir?
- Ängstigst du dich vor mir?
- Ängstigen Sie sich vor mir?

- Vous avez peur des chiens.
- Ils ont peur des chiens.
- Elles ont peur des chiens.

Sie haben Angst vor Hunden.

- Elles ont peur de lui.
- Ils ont peur de lui.

Sie haben Angst vor ihm.

- De quoi as-tu peur ?
- De quoi avez-vous peur ?

- Wovor habt ihr Angst?
- Wovor hast du Angst?
- Wovor haben Sie Angst?
- Wovor fürchtest du dich?
- Wovor fürchtet ihr euch?
- Wovor fürchten Sie sich?

- Vous nous avez fait peur.
- Tu nous as fait peur.

Du hast uns erschreckt.

- Avez-vous peur du silence ?
- As-tu peur du silence ?

Hast du Angst vor Stille?

- Elles ont peur de moi.
- Ils ont peur de moi.

Sie haben Angst vor mir.

- Ils ont peur de nous.
- Elles ont peur de nous.

Sie haben Angst vor uns.

- J'ai peur de te perdre.
- J'ai peur de vous perdre.

- Ich fürchte dich zu verlieren.
- Ich habe Angst, dich zu verlieren.

- As-tu peur d'être blessée ?
- As-tu peur d'être blessé ?

- Hast du Angst, dir weh zu tun?
- Habt ihr Angst, euch weh zu tun?
- Haben Sie Angst, sich weh zu tun?

- Tom a peur de toi.
- Tom a peur de vous.

- Tom hat vor Ihnen Angst.
- Tom hat vor dir Angst.

- As-tu peur de moi ?
- As-tu peur de moi?

Hast du Angst vor mir?

- As-tu peur de moi ?
- Avez-vous peur de moi ?

- Hast du Angst vor mir?
- Ängstigst du dich vor mir?
- Ängstigen Sie sich vor mir?

- N'aie pas peur du changement.
- N'ayez pas peur du changement.

- Habe keine Angst vor Änderungen.
- Fürchte dich nicht vor Änderungen.
- Habt keine Angst vor Änderungen.
- Fürchtet euch nicht vor Änderungen.