Translation of "Miljoenen" in French

0.007 sec.

Examples of using "Miljoenen" in a sentence and their french translations:

Laat je omarmen, miljoenen!

Soyez enlacés, millions !

Miljoenen arbeiders verloren hun werk.

Des millions de travailleurs perdirent leurs emplois.

Zulke zaken kunnen miljoenen levens redden

Ce genre d'affaire peut sauver des millions de vies

En dit spreekt deze miljoenen aan.

C'est ce qui attire ces millions de pèlerins.

Dus miljoenen jaren lang moest ze...

Pendant des millions d'années, elle a dû...

In Alaska wonen miljoenen wilde dieren.

En Alaska vivent des millions d'animaux sauvages.

In subsaharaans Afrika leven honderden miljoenen mensen

En Afrique sub-saharienne, des centaines de millions de personnes

Dat kost honderden miljoenen dollar -- per stuk.

et qui coûtent des centaines de millions de dollars chacun,

Er zijn miljoenen sterren in het universum.

Il y a des millions d'étoiles dans l'univers.

Het is een ster zoals er miljoenen zijn.

Il n'est qu'une étoile parmi des millions d'autres étoiles.

De exodus van miljoenen vleermuizen gaat uren door.

L'exode de millions de chauves-souris continue pendant des heures.

Met miljoenen mensen om de functie te vervullen.

et que des millions de personnes pourraient combler.

We hebben 11 talenversies, we hebben miljoenen kijkers,

Le site existe en 11 langues, nous avons des millions de visiteurs,

Aan het ontwikkelen van videogames voor honderden miljoenen gebruikers

à développer des jeux vidéos pour des millions d'utilisateurs,

Miljoenen mensen lopen gevaar soor luchtvervuiling in New Delhi.

A New Delhi, la pollution de l'air met en danger la santé de millions de personnes.

Je hebt geen miljoenen nodig om gelukkig te zijn.

- Vous n'avez pas besoin de gagner des millions pour être heureux.
- On n'a pas besoin de millions pour être heureux.

Het is net een gigantisch onderwaterbrein dat miljoenen jaren werkt.

C'est un cerveau sous-marin qui œuvre depuis des millions d'années.

Maar na een schoonmaak van vele miljoenen... ...keren de dieren terug.

Mais grâce à un nettoyage très coûteux, les animaux reviennent.

De kamer zat vol beestjes, miljoenen kleine, wriemelende beestjes met heel veel pootjes.

La chambre était pleine de petites bestioles, des millions, des petites bêtes grouillantes avec une multitude de petites pattes.

Zelfs met deze nieuwe wet hebben miljoenen Amerikanen die werken voor grote ketens...

Donc même avec nouvelle loi, des millions de travailleurs dans des grandes chaînes nationales,

Miljoenen jaren lang... ...hebben de maan en het tij de levens van zeewezens gevormd.

Depuis des millions d'années, la lune et les marées influencent la vie des créatures marines.

...dat ze één feromoonmolecuul uit miljoenen kunnen ontwaren. Zigzaggend vliegen helpt hem de locatie te vinden.

qu'elles détectent une molécule de phéromones parmi des millions. Voler en zigzag l'aide à la retrouver.

Voormalige keizer als 'een man die, na miljoenen slachtoffers te hebben opgeofferd voor zijn wrede ambities,

ancien empereur comme «un homme qui, ayant sacrifié des millions de victimes à ses cruelles ambitions,

Miljoenen mensen die naar onsterfelijkheid verlangen, weten niet wat ze met zichzelf aanmoeten op een regenachtige zondagmiddag.

Des millions de gens qui désirent être immortels ne savent quoi faire un dimanche après-midi pluvieux.

Dit dier heeft miljoenen jaren geleerd om onmogelijk te vinden te zijn. Ik moest leren hoe octopussporen eruitzagen.

Cet animal a passé des millions d'années à maîtriser l'art du camouflage. J'ai appris à reconnaître les traces du poulpe.