Translation of "Honderden" in French

0.008 sec.

Examples of using "Honderden" in a sentence and their french translations:

Honderden mensen waren terplaatse.

Des centaines de personnes se trouvaient sur place.

Ik heb honderden gesprekken gehad.

J'ai fait des centaines de rencontres.

Het waren er echt honderden.

Il y en avait des centaines.

Ik heb honderden boeken gelezen.

J'ai lu des centaines de livres.

Honderden mensen werken in die fabriek.

Des centaines de personnes travaillent dans cette usine.

Er waren elke week honderden nieuwe gevallen.

Des centaines de nouveaux cas se déclaraient chaque semaine.

Hoorde ik letterlijk honderden van deze verhalen

j'ai entendu littéralement des centaines de ces histoires,

In subsaharaans Afrika leven honderden miljoenen mensen

En Afrique sub-saharienne, des centaines de millions de personnes

Dat kost honderden miljoenen dollar -- per stuk.

et qui coûtent des centaines de millions de dollars chacun,

Sleepnetten kunnen honderden tonnen per trip opscheppen.

Les chalutiers peuvent pêcher des centaines de tonnes en un voyage.

En zo zijn er honderden slimme duwtjes.

et il existe des centaines de nudges astucieux similaires.

Honderden stieren zijn naar het meer gegaan.

Des centaines de bœufs se sont dirigés vers le lac.

Orale traditie heeft al honderden jaren bestaan.

- La tradition orale existe depuis des centaines d'années.
- La tradition orale existe depuis des siècles.

Vuren honderden en duizenden neuronen in de hersenen

des centaines de milliers de neurones s'activent dans le cerveau,

Deze kleine vleermuizen migreren elk jaar honderden kilometers...

Elles migrent sur des centaines de kilomètres chaque année,

Aan het ontwikkelen van videogames voor honderden miljoenen gebruikers

à développer des jeux vidéos pour des millions d'utilisateurs,

Tientallen soorten, honderden kikkers, verzamelen zich om te paren.

Des centaines de grenouilles de dizaines d'espèces se retrouvent pour s'accoupler.

Honderden miniatuur hoveniers... ...zijn de hele nacht in touw...

Des centaines de gardiens miniatures qui passent la nuit

Deze vrouwtjes-watasenia scintillans... ...migreert honderden meters omhoog vanuit de diepte.

Cette femelle calmar luciole migre à des centaines de mètres au-dessus des abysses.

Elk jaar komen honderden mensen deze schatten uit het diepe verzamelen.

Chaque année, ils sont des centaines à venir récolter ces trésors des profondeurs.

Deze worden tegenwoordig met argwaan bekeken, omdat ze honderden jaren later

Ceux-ci sont considérés avec suspicion ces jours-ci parce qu'ils ont été écrits des centaines d'années

Ik zou liefst van al honderden zinnen schrijven in Tatoeba, maar ik moet werken.

Je préférerais écrire des centaines de phrases dans Tatoeba mais je dois travailler.

Hun geschiedenissectie heeft honderden titels die alles omvatten, van de vroege mens en de prehistorie

Leur section d'histoire contient des centaines de titres couvrant tout, des premiers hommes à la préhistoire…

Ik zou best honderden zinnen willen schrijven op Tatoeba, maar ik heb andere dingen te doen.

- J'aimerais pouvoir écrire des centaines de phrases sur le site de Tatoeba, mais j'ai d'autres choses à faire.
- J'aimerais écrire des centaines de phrases sur Tatoeba mais j'ai d'autres choses à faire.

De planten die we gebruiken voor onze productie zijn gekend binnen de artsengemeenschap die ze nu al honderden jaren gebruikt.

Les plantes que nous utilisons pour notre production, la communauté des médecins la connaît et l'utilise déjà depuis des centaines d'années.