Examples of using "Gideceğimizi" in a sentence and their russian translations:
- Думаю, мы пойдём с тобой.
- Думаю, мы поедем с тобой.
- Думаю, мы пойдём с вами.
- Думаю, мы поедем с вами.
- Мы, пожалуй, пойдём с тобой.
- Мы, пожалуй, пойдём с вами.
- Мы, пожалуй, поедем с тобой.
- Мы, пожалуй, поедем с вами.
Я скажу Тому, что мы идём с ним.
Не знаю, куда мы завтра пойдём.
- Скажи нам, куда идти.
- Скажите нам, куда идти.
- Я думал, мы куда-нибудь пойдём.
- Я думал, что мы собирались пойти куда-нибудь.
Мы не знаем, куда идти.
Думаешь, мы успеем на вокзал вовремя?
Я сказал Тому, что мы едем на несколько дней в Бостон.
- Водитель спросил меня, куда ехать.
- Водитель спросил, куда ехать.
Я с тобой не пойду, пока ты не скажешь, куда мы идем.
Я сказал Тому, что мы едем на несколько дней в Бостон.
Мы знали, что наши пути после школы разойдутся.