Examples of using "Musun" in a sentence and their russian translations:
- Ты замерзаешь?
- Ты мёрзнешь?
- Вы мёрзнете?
- Вы замерзаете?
Ты учишься или работаешь?
- Ты идёшь или нет?
- Вы идёте или нет?
Ты хочешь работу или нет?
- Ты идёшь или нет?
- Вы идёте или нет?
- Ты едешь или нет?
- Вы едете или нет?
Ты согласен или нет?
- Вы понимаете или нет?
- Ты понимаешь или нет?
Ты идёшь или остаёшься?
Так ты пойдёшь или нет?
- Ты говоришь по-немецки?
- Вы говорите по-немецки?
Тогда знаете что?
- Разве тебе не холодно?
- Вам не холодно?
- Тебе не холодно?
- Не холодно тебе?
- Вы слушаете?
- Ты слушаешь?
Вам становится скучно?
- Боишься?
- Вы боитесь?
- Вам страшно?
- Страшно?
- Тебе страшно?
- Боитесь?
- Ты боишься?
- Ты что, не понимаешь?
- Ты не догоняешь?
- Вы не догоняете?
- Ты прячешься?
- Вы прячетесь?
- Ты плачешь?
- Вы плачете?
Ты смотришь?
- Ты сыт?
- Ты сыта?
- Ты наелся?
- Ты наелась?
- Вы наелись?
- Ты худеешь?
- Вы худеете?
- Ты сейчас свободен?
- Ты сейчас не занят?
- Ты свободен?
- Вы свободны?
- Учишься?
- Ты учишься?
- Ты занимаешься?
- Вы занимаетесь?
- Ты спишь?
- Спите?
- Вы спите?
- Спишь?
Слышишь?
- Ты не умеешь читать?
- Вы не умеете читать?
- Ты что, читать не умеешь?
- Вы что, читать не умеете?
- Вам холодно?
- Тебе холодно?
- Ты замёрз?
- Ты замёрзла?
- Вы замёрзли?
- Замёрз?
- Замёрзла?
- Замёрзли?
- Ты улыбаешься?
- Вы улыбаетесь?
- Улыбаешься?
- Улыбаетесь?
- Ты несчастна?
- Ты несчастен?
- Вы несчастны?
- Вы довольны?
- Ты доволен?
- Ты довольна?
- Вы не помните?
- Ты не помнишь?
Ты преувеличиваешь?
- Ты выигрываешь?
- Вы выигрываете?
- Пьёшь?
- Пьёте?
- Ты умираешь?
- Вы умираете?
Ты смущен?
- Ты идёшь?
- Вы идёте?
- Ты едешь?
- Вы едете?
- Ты можешь понять?
- Вы можете понять?
- Ты не умеешь плавать?
- Вы не умеете плавать?
- Ты не можешь понять?
- Вы не можете понять?
Вы не чувствуете себя одиноким?
- Ты счастлива?
- Ты счастлив?
- Вы счастливы?
- Вы довольны?
- Ты доволен?
- Ты рад?
- Ты довольна?
- Доволен?
- Довольна?
- Довольны?
- Ты не слушала?
- Ты не слушал?
- Ты не слушаешь?
- Вы не слушаете?
Ты идёшь с нами?
- Ты из Токио?
- Вы из Токио?
- Ты не боишься?
- Вы не боитесь?
- Разве вы не знаете?
- Ты не знаешь?
- Вы не знаете?
- Ты разве не знаешь?
- Ты придёшь?
- Вы придёте?
- Вы японец?
- Ты японец?
Ты не преувеличиваешь?
Ты краснеешь?
- Видишь?
- Видите?
Ты слушаешь?
Ты знаешь об этом?
- Вы меня слышите?
- Ты меня слышишь?
- Ты слышишь меня?
- Слышишь меня?
- Вы их видели?
- Ты это видишь?
- Видишь это?
- Ты говоришь по-грузински?
- Вы говорите по-грузински?
- Ты можешь двигать ногами?
- Вы можете двигать ногами?
Ты хочешь это сделать или нет?
Ты хочешь этого или нет?
Так ты хочешь учиться или нет?
Вы хотите нашей помощи или нет?
- Ты хочешь, чтобы я остался, или нет?
- Вы хотите, чтобы я остался, или нет?
- Тебе нравится или нет?
- Вам нравится или нет?
- Ты хочешь выиграть или нет?
- Вы хотите выиграть или нет?
- Ты хочешь победить или нет?
- Вы хотите победить или нет?
- Ты её знаешь?
- Ты их знаешь?
- Ты с ними знаком?
Ты хочешь этого или нет?
Ты говоришь по-немецки?
Ты говоришь по-английски?
- Ты видишь свой стол?
- Вы видите ваш стол?
- Ты доверяешь мне или нет?
- Вы доверяете мне или нет?
- Ты идёшь со мной или нет?
- Вы идёте со мной или нет?
- Хочешь послушать мою историю или нет?
- Хотите послушать мою историю или нет?
- Хочешь послушать мой рассказ или нет?
- Хотите послушать мой рассказ или нет?
Так ты переводишь или ваньку валяешь?
Ты возвращаешься домой пешком?
Вы понимаете свои приказы?
Ты с этим согласен или нет?
Ты меня любишь или нет?