Translation of "Düşünüyorum" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Düşünüyorum" in a sentence and their russian translations:

Düşünüyorum.

- Я думаю.
- Я размышляю.

- Çocuklarım hakkında düşünüyorum.
- Çocuklarımı düşünüyorum.

- Я думаю о своих детях.
- Я думаю о детях.
- Я думаю о своих сыновьях.

Diye düşünüyorum

думаю

Çalıştığını düşünüyorum.

По-моему, это работает.

Abarttığını düşünüyorum.

- По-моему, ты преувеличиваешь.
- По-моему, вы преувеличиваете.
- Я думаю, вы преувеличиваете.
- Я думаю, ты преувеличиваешь.

Başımla düşünüyorum.

Я думаю головой.

Gitmeyi düşünüyorum.

Я думаю, что может быть пойду.

Ayrılmayı düşünüyorum.

Я начал подумывать о том, чтобы уйти.

Şaşıracağını düşünüyorum.

Думаю, ты был бы удивлён.

Kaybolduğunu düşünüyorum.

Я думаю, ты потерялся.

Anladığımı düşünüyorum.

Думаю, я поняла.

Gelmeyeceğini düşünüyorum.

Думаю, она не придет.

Sadece düşünüyorum.

- Я просто думаю.
- Я просто размышляю.

Hâlâ düşünüyorum.

Я ещё думаю.

Anladığını düşünüyorum.

- Думаю, ты понимаешь.
- Думаю, вы понимаете.

Bayıldığımı düşünüyorum.

- Думаю, я потерял сознание.
- Думаю, я потеряла сознание.

Bırakmayı düşünüyorum.

Я намерен бросить.

- Pinikten hoşlanacağını düşünüyorum.
- Piknikten hoşlanacağınızı düşünüyorum.

Я думаю, вам очень понравится пикник.

- Sana güvenebileceğimi düşünüyorum.
- Size güvenebileceğimi düşünüyorum.

- Думаю, я могу вам доверять.
- Думаю, я могу тебе доверять.

- Hala onun hakkında düşünüyorum.
- Hala onunla ilgili düşünüyorum.
- Hâlâ onu düşünüyorum.

Я всё ещё думаю о ней.

- Hala onun hakkında düşünüyorum.
- Hâlâ onu düşünüyorum.

Я всё ещё думаю о ней.

- Onun hakkında çok düşünüyorum.
- Onu çok düşünüyorum.

Я много думаю о ней.

- Hala onunla ilgili düşünüyorum.
- Hâlâ onu düşünüyorum.

Я всё ещё думаю о ней.

- Bunun mümkün olduğunu düşünüyorum.
- Mümkün olduğunu düşünüyorum.

Думаю, это возможно.

Yemeyiz diye düşünüyorum

Я думаю, что мы не можем есть

Yurtdışına gitmeyi düşünüyorum.

- Я думаю поехать за границу.
- Я думаю съездить за границу.

Herkesin bildiğini düşünüyorum.

- Думаю, что все знают.
- Я думаю, все знают.
- Я думаю, все в курсе.

Paris'e gitmeyi düşünüyorum.

- Я думаю съездить в Париж.
- Я подумываю о том, чтобы съездить в Париж.

Ben planı düşünüyorum.

Я думаю над планом.

Onun geleceğini düşünüyorum.

Я думаю, она придет.

Sürekli seni düşünüyorum.

Я всё время думаю о тебе.

Onun gelmeyeceğini düşünüyorum.

- Думаю, он не придёт.
- Я думаю, он не придёт.

Gece gündüz düşünüyorum.

Обдумываю круглосуточно.

Moralimi bozduğumu düşünüyorum.

Думаю, я затронул больную тему.

Güzel olduğunu düşünüyorum.

- По-моему, ты милая.
- По-моему, ты милый.

Haklı olduğumu düşünüyorum.

Я считаю, что я прав.

İş değiştireceğimi düşünüyorum.

Я думаю, что поменяю работу.

Bunu isteyeceğini düşünüyorum.

- Я думаю, ты этого захочешь.
- Я думаю, вы этого захотите.

Onu çok düşünüyorum.

Я много думаю о нём.

Konuşmamız gerektiğini düşünüyorum.

- Я думаю, нам надо поговорить.
- Думаю, нам следует поговорить.

Yağmur yağabileceğini düşünüyorum.

Я думаю, может пойти дождь.

Hazır olduğumu düşünüyorum.

Думаю, я готов.

İş değiştirmeyi düşünüyorum.

Я думаю сменить работу.

Bizi bildiğini düşünüyorum.

- Думаю, она о нас знает.
- Думаю, она знает о нас.
- Думаю, она знает про нас.

Tom'un kazanacağını düşünüyorum.

- Думаю, Том выиграет.
- Думаю, Том победит.

Aklını kaybettiğini düşünüyorum.

Я думаю, что ты сошёл с ума.

Şanslı olduğunu düşünüyorum.

- Думаю, тебе повезло.
- Думаю, вам повезло.

Tom'un eğlendiğini düşünüyorum.

- Мне кажется, Том веселится.
- Я думаю, Том получает удовольствие.

Şişman olduğumu düşünüyorum.

- По-моему, я толстый.
- По-моему, я толстая.

Bunu yapabileceğini düşünüyorum.

- Думаю, ты сможешь это сделать.
- Думаю, вы сможете это сделать.

Seninle gideceğimizi düşünüyorum.

- Думаю, мы пойдём с тобой.
- Думаю, мы поедем с тобой.
- Думаю, мы пойдём с вами.
- Думаю, мы поедем с вами.
- Мы, пожалуй, пойдём с тобой.
- Мы, пожалуй, пойдём с вами.
- Мы, пожалуй, поедем с тобой.
- Мы, пожалуй, поедем с вами.

Senin hakkında düşünüyorum.

- Я думаю о тебе.
- Думаю о тебе.
- Я думаю о вас.

Dağlara gitmeyi düşünüyorum.

Я подумываю отправиться в горы.

Sadece seni düşünüyorum.

- Я думаю только о тебе.
- Я думаю только о Вас.

Planın hakkında düşünüyorum.

Я думаю о вашем плане.

Tom hakkında düşünüyorum.

Я думаю о Томе.

Çekici olduğunu düşünüyorum.

Я считаю тебя привлекательной.

Tehlikede olduğunu düşünüyorum.

- Я думаю, что ты в опасности.
- Думаю, ты в опасности.
- Думаю, вы в опасности.

Şaşırtıcı olduğunu düşünüyorum.

- Я думаю, что ты потрясающий.
- Я думаю, что ты потрясающая.
- Я думаю, что вы потрясающие.

Bununla ilgileneceğini düşünüyorum.

Я думал, тебя это заинтересует.

Hâlâ Tom'u düşünüyorum.

Я всё ещё думаю о Томе.

Ben bunu düşünüyorum.

- Я подумываю об этом.
- Я думаю над этим.

Düşünüyorum, öyleyse varım.

- Я мыслю, следовательно, я существую.
- Я мыслю - следовательно, я существую.
- Мыслю, следовательно, существую.
- Мыслю, следовательно — существую.

Nedenini bildiğini düşünüyorum.

- Думаю, ты знаешь почему.
- Думаю, вы знаете почему.

Beynimin yıkandığını düşünüyorum.

- Я думаю, что мне съездили по ушам.
- Думаю, мне промыли мозги.

Tom'un yüzeceğini düşünüyorum.

- Я думаю, что Том поплывёт.
- Я думаю, Том поплывёт.

Onu yapabileceğini düşünüyorum.

- Я думаю, что ты можешь это сделать.
- Я думаю, ты можешь это сделать.
- Я думаю, вы можете это сделать.

Boston'a gitmeyi düşünüyorum.

Я подумываю о том, чтобы съездить в Бостон.

Bana güvenmediğini düşünüyorum.

- По-моему, ты мне не доверяешь.
- По-моему, вы мне не доверяете.

Mümkün olduğunu düşünüyorum.

Думаю, это возможно.

Ben seni düşünüyorum.

- Я думаю о тебе.
- Думаю о тебе.

Ben gideceğimi düşünüyorum.

Я, пожалуй, пойду.

Tom'un aldattığını düşünüyorum.

- По-моему, Том жульничал.
- Я думаю, Том смухлевал.
- По-моему, Том списывал.
- По-моему, Том списал.

Onların kazanacağını düşünüyorum.

- Думаю, они выиграют.
- Думаю, они победят.

Hâlâ öyle düşünüyorum.

Я до сих пор так думаю.

Bunu kanıtlayabileceğini düşünüyorum.

- Думаю, ты можешь это доказать.
- Думаю, вы можете это доказать.

Onun düzenlenebileceğini düşünüyorum.

Я думаю, это можно устроить.

Onu bildiğini düşünüyorum.

Я думаю, он это знал.

Hâlâ onu düşünüyorum.

Я всё ещё думаю о ней.

Umut olduğunu düşünüyorum.

Я правда думаю, что надежда есть.

Zamanın göstereceğini düşünüyorum.

Думаю, время покажет.

Tom'un ilerlediğini düşünüyorum.

Думаю, дела Тома идут в гору.

Tom'u sevdiğimi düşünüyorum.

Думаю, я люблю Тома.

Tom'un şaşırdığını düşünüyorum.

По-моему, Том удивился.

Erken geleceğimizi düşünüyorum.

Я думаю, что мы скоро вернёмся.

Bunu geçici düşünüyorum.

Я считаю это временным явлением.

Bunu yapabileceğimizi düşünüyorum.

Думаю, мы можем это сделать.

Komşu olduğumuzu düşünüyorum.

Думаю, мы соседи.

Onu sevdiğimi düşünüyorum.

- Мне вроде нравится.
- Пожалуй, мне нравится.

Yardım edebileceğimi düşünüyorum.

Думаю, я могу помочь.

Onları kaybettiğimizi düşünüyorum.

Думаю, мы их потеряли.

Onu kaybettiğimizi düşünüyorum.

Я думаю, мы его потеряли.