Translation of "Esencial" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Esencial" in a sentence and their turkish translations:

La energía es esencial para seguir.

Enerji devam edebilmemiz için gerekli,

La comida es esencial para la vida.

Gıda yaşam için elzemdir.

El sentido de orgullo... el orgullo es esencial.

Gurur duymak -- gurur esastır.

- Eso es indispensable.
- Eso es esencial.
- Eso es fundamental.

O, esastır.

La memoria es una función esencial de nuestro cerebro.

- Hafıza, beynimizin önemli bir fonksiyonudur.
- Bellek beynimizin önemli bir işlevidir.

Para mostrar el rol esencial de la comunidad en la educación.

temelinin eğitim olduğunu öğretmesiyle güçlü bir araç olabiliyor.

No pude entender ni siquiera el punto esencial de lo que dijo.

Onun söylediklerinin ana fikrini bile anlayamadım.

- Es crucial que entiendas la situación.
- Es esencial que entiendas la situación.

Durumu anlamanız zorunlu.

Cuando mandas un telegrama, la brevedad es esencial porque te cobrarán cada palabra.

Bir telgraf gönderdiğinde, kısalığı önemli çünkü her kelime için ücretlendirileceksin.

Tener cuidados sobre qué y cuánto comemos es esencial para una buena salud.

Neyi ve ne kadar çok yediğimizin farkında olma iyi sağlık için gereklidir.

Es esencial mantener la calma en un momento de crisis y evitar volverse loco.

Bir kriz anında sakin kalmak ve kontrolü kaybetmemek gereklidir.

- El oxígeno es esencial para la combustión.
- El oxígeno es indispensable para la combustión.

Oksijen yanma için gereklidir.

Llegamos a la conclusión de que era esencial ayudarse mutuamente para alcanzar la meta.

Biz hedefe ulaşmak için karşılıklı yardımın gerekli olduğu sonucuna vardık.

Sólo se ve bien con el corazón. Lo esencial es invisible a los ojos.

Verecegim sir çok basit: insan ancak yüregiyle baktigi zaman dogruyu görebilir. Gerçegin mayasi gözle görülmez.