Translation of "Dijo" in Korean

0.014 sec.

Examples of using "Dijo" in a sentence and their korean translations:

"Bueno," dijo Sócrates.

"그래." 소크라테스는 말했습니다.

Él dijo: "Claro".

아이는 "그럼요."라고 대답했습니다.

dijo el gigante.

거인은 외쳤죠.

Me dijo: "Mo...

제 아내는, "여보...

Dijo: "Les encantas,

그는 말했죠, "당신이 맘에 든데요.

Y luego dijo: "¿Gris?"

아이는 "회색이요?"라고 말했습니다.

(Gritando) "¡Sí!", me dijo.

"네!", 아이가 대답했습니다.

Me dijo: "¡Somos normales!"

그랬더니 말하더군요. '우리는 지극히 정상이군요'

Cuando dijo la palabra,

그 학생이 그 단어를 말했던 건

Y entonces él dijo:

그 사람이 말했어요.

Ella me dijo esto

그녀가 저한테 이렇게 말한 건

Dijo, "los médicos no escuchan.

"의사들은 귀 기울이질 않아요.

Me dijo y me enseñó

엄마는 제게

Qué cosa más bonita dijo.

얼마나 훌륭한 말인가요!

Él dijo: "Pero quiero cambiar.

그가 말하길, "하지만 저는 바뀌고 싶고,

Y en cambio dijo esto ...

대신 이렇게 말했죠.

Ella me dijo que era bonita

엄마는 제가 아름답다고 하셨고

Y nadie les dijo cómo deshacerse,

그리고 아무도 팀에 맞지않는 사람을

Dijo: "No espero que ganen títulos.

"저는 여러분들이 타이틀을 따기를 기대하지 않습니다"

"No hablan inglés", alguien me dijo.

주변에서 "그 사람들 영어 못해요." 라고 말하길래

Quien tomó el micrófono y dijo:

마이크를 잡고 말하길

Como dijo uno de los padres,

한 부모님이 말하기를

Comenzó a sollozar y dijo inmediatamente:

엄마는 흐느끼기 시작했고 곧이어 말했습니다.

El economista Hernando de Soto dijo:

경제학자 에르난도 데 소토는 이런 말을 남겼죠.

Sin ni siquiera mirarme dijo: "Es negra".

아이는 저를 보지도 않은 채 "검은색이요"라고 대답했습니다.

Al final, con reticencia dijo: "Es marrón..."

결국 머뭇거리다가, "갈색이요" 라고 답했습니다.

Aún así, él mismo dijo años después:

그는 나중에 말했습니다.

Michael Jordan, el icono del baloncesto dijo:

Michael Jordan, 농구의 상징이 말하길,

Pero luego dijo algo que nunca olvidaré.

그런데 그 다음 게리가 한 말은 절대 잊을 수 없을 것 같습니다.

Y dijo: "Hamdi, está bien, eso haremos,

"함디, 무슨 말인지는 알겠는데요. 외벽은 칠할게요.

Quien miró la figura central y dijo:

가운데 인물을 보고 이렇게 말했죠.

Cuando David levantó la vista y dijo:

데이비드가 절 보고 말했죠.

Eso me lo dijo una prostituta transgénero

어느 성전환 창녀가 저한테 이렇게 말하더군요.

Y uno de sus editores me dijo:

그의 편집자 중 한 명이 저에게 말했죠.

El escritor americano Mark Twain lo dijo mejor:

미국의 작가 마크 트웨인은 말했습니다.

Margaret Thatcher dijo "TINA", There Is No Alternative.

Margaret Thatcher은 "TINA"라고 말합니다, 대안은 없어요.

Rudy hizo una larga pausa, y luego dijo,

루디는 잠시 동안 말이 없다가,

En el instante en que ella la dijo,

학생이 그 단어를 내뱉자마자

Dijo que no entendía cuál era el problema,

그 학생은 왜 이리 야단법석인지 모르겠다고 했습니다.

—como dijo el testigo ocular que lo hizo—

목격자들의 말대로라면

Ella dijo: "Estoy buscando un tipo de refugio.

그녀는 말했어요. "난 쉴 곳을 찾고 있어요.

Y me dijo que había votado para salir,

그는 "탈퇴"에 투표했다고 말하더군요.

Dijo que parecía una prisión de mínima seguridad.

그는 그 모습이 마치 개방형 교도소처럼 보였다고 했어요.

Y uno de los directivos asociados me dijo:

부총책임장 중 한 명이 저를 붙잡고는

Dijo que no le molestaba en lo más mínimo.

자신은 별로 개의치 않았다고 하면서요.

Le pregunté qué quería hacer a continuación, y dijo:

제가 다음에 무엇을 하고 싶은지 묻자,

Y me dijo: "Aquí no nos estrechamos la mano.

그는 제게 "여기서는 악수 같은 건 안해요.

"Nunca atacarían a un miembro del Parlamento danés", dijo.

친구가 말하길 "덴마크 국회 의원을 공격하지야 않겠지."

En una oportunidad, la desarrolladora Majora Carter me dijo:

부동산개발업자 마조라 카터는 저에게 이런 말을 한 적이 있죠.

Y recuerdo una cita de una madre que dijo:

저는 한 어머니가 한 말을 아직도 기억합니다.

Cuando se acercó, dijo: "Juez, volví a la corte

그분이 오셨을 때, 그러시더군요. "판사님, 제가 제 자신에 하는 것보다

Mi maestra me dijo que era un sueño bonito,

선생님께서 말하시길, 그것은 좋은 꿈이지만

Nos dijo que en ocasiones conoce a alguien así,

가끔 그런 남자를 만나곤 하는데

Me tocó el hombro y girándose hacia su hermano dijo:

내 팔을 만지고는 형 쪽으로 돌며 말했습니다.

Y él dijo: "Oh, sí, buena pregunta, es muy simple.

그는 이렇게 대답했어요. "좋은 질문이네요, 정말 쉬워요.

Como dijo una vez una líder en gestión no lucrativa,

비영리단체장인 앤 마크는

Y él dijo: "Sí, tengo un hijo de 32 años".

답하시더군요. "예, 32살 먹은 아들이 있어요."

El científico de la USDA Jerry Hatfield me dijo esto:

미 농무부의 제리 핫필드는 이렇게 이야기했습니다.

Y ella dijo, "Es por este proyecto, está siendo divertido."

그녀는, "이 프로젝트때문에, 너무 즐거웠거든."

Porque Damon dijo: "Pues cuando sea mayor voy a ser negro".

왜냐하면, 대몬이 이렇게 말했거든요. "그런데요. 전 크면 흑인이 될거에요."

Ni bien la dijo, alcé mis manos y le dije "¡oye!".

그 학생이 단어를 말하자마자 저는 손을 들고 "잠깐만"이라고 했지만

Y él dijo: "Mira, tú firmaste la ceguera, pero esto no".

그가 말했죠. " 당신은 장님에게 동의했지 이 상황에 한 건 아니오."

Un amigo dijo: "Es el bebé más despierto que he visto".

한 친구는 이렇게 말했죠, "내가 본 가장 지각 있는 아기같아."

La gente nos dijo que nadie haría eso, que era demasiado personal.

너무 사적인 것을 물어봐서 아무도 참여 안 할 것이라고 생각했어요.

Y un amigo me dijo: "Leland, vas a ser un gran astronauta".

제 친구 중 하나가 말하길, "넌 최고의 우주비행사가 될 거야."

dijo que le preocupaba haberse convertido en un alcohólico como su madre,

자신의 엄마처럼 주정뱅이가 되지는 않았는지 걱정스럽다고 했습니다.

Y me dijo que sus dos hijas birraciales habían leído mi carta,

그녀의 혼혈인 두 딸들이 편지를 읽고

Y, ya sabes, la tía Mame dijo: "La vida es un banquete" -

앤티 매임은 "삶은 연회다"라고 했습니다.

Lo que Guardiola dijo a su equipo el primer día que los vio.

과르디올라가 팀을 처음 만났을 때 한 얘기입니다.

Tenzing dijo que me llevaría a la expedición del Everest en el 53.

1953년의 에베레스트 원정 때도 나를 데려가겠다더군요.

Nadie me dijo que usara el humor, pero tampoco nadie me lo prohibió.

누구도 저에게 유머를 사용하라고 말하진 않았지만 하지 말라고도 않았었어요.

Y dijo que dos de sus mejores amigas eran mujeres que no se casaron

가장 친한 친구 두 명이 여자인데, 결혼하지 않았다고 하셨습니다.

Y su médico le dijo a su marido que tenía que encontrar una residencia

그녀의 의사는 그녀의 남편에게 간병시설을 찾아야겠다고 하면서

Y en la primera curva de ese río, el cirujano de Mark nos dijo

그 강의 첫번째 굽이에서 마크의 담당의가 말했어요.

Ella me dijo que además de volver a enseñar algo nuevo a los ejecutivos,

또 말하길, 제작사 간부들에게 한수 가르쳐 줬을 뿐 아니라,

¿O fue el día que el doctor me dijo que nunca caminaría de nuevo?

아니면 의사가 제게 다시는 걸을 수 없을 것이라고 말했던 날 일까요?

Y me dijo que el cerebro es el centro de control de todo el cuerpo.

그리고 우리의 뇌가 신체 전체를 관장하는 것까지도 알려주었습니다.

Quizá es eso de "menos es más", o como dijo Dieter Rams: "menos es mejor",

그건 아마 "적은게 더 많은것"이라거나, 디터 람스가 말하는 "적은게 더 좋은것"이라는 말일 겁니다.

Y en algún momento, me dí cuenta que nadie te dijo que usaras el humor,

그 와중에, 난 어느 누구도 너에게 유머를 사용하라고 하지 않았던걸 알았지

Dijo: "Bueno, tu madre es blanca y tu padre es blanco, así que tú eres blanco".

이모는 "엄마, 아빠가 백인이니, 너도 백인이지" 라고 대답했습니다.

Y a pesar de que Mao le dijo al mundo que el el plan estaba teniendo éxito ...

마오쩌둥은 이 계획이 성공했다고 세상에 알렸지만...