Translation of "Dijo" in Turkish

0.038 sec.

Examples of using "Dijo" in a sentence and their turkish translations:

- ¿Dijo eso Tom?
- ¿Lo dijo Tom?
- ¿Tom dijo eso?
- ¿Eso dijo Tom?

Tom onu söyledi mi?

- Ella dijo adiós.
- Ella dijo chao.
- Ella dijo: «hasta pronto».

Hoşça kal dedi.

Cuando dijo,

şöyle diyor:

¿Dijo algo?

O bir şey söyledi mi?

¿Qué dijo?

- O ne dedi?
- Ne söyledi?

- Ella no dijo nada.
- No dijo nada.

O bir şey söylemedi.

- Él no dijo nada.
- No dijo nada.

O bir şey söylemedi.

- Él dijo la verdad.
- Dijo la verdad.

O, doğruyu söyledi.

No dijo que estaba prohibido, no dijo que era gratis, dijo, ¡hazlo!

yasak demedi serbest de demedi üstü kapalı yahu yapın işte bir şeyler daha sonra bana getirmeyin dedi

- Hola, dijo Tom, sonriendo.
- "Hola", dijo Tom, sonriendo.

- Tom gülümseyerek, merhaba dedi.
- Tom gülümseyerek "merhaba", dedi.

- "No llorés", dijo ella.
- "No llores" dijo ella.

O, "ağlama." dedi.

- ¿Qué ha dicho?
- ¿Qué dijo ella?
- ¿Qué dijo?

O ne dedi?

- ¿Sabes qué dijo ella?
- ¿Sabes lo que dijo?

Onun ne söylediğini biliyor musun?

- ¿Sabes quién dijo eso?
- ¿Sabéis quién dijo eso?

Onu kimin söylediğini biliyor musun?

- ¿Qué ha dicho?
- ¿Qué dijo?
- ¿Qué dijo él?

- O ne söyledi?
- O ne dedi?

"Era increíble", dijo.

"Şahane biriydi " diye başladı ve

Él dijo: "Claro".

"Tabii ki." dedi.

dijo el gigante.

dedi dev

Me dijo: "Mo...

Bana dedi ki: "Mo...

Dijo: "Les encantas,

Dedi ki, "Sana bayıldılar

¿Qué dijo Atatürk?

Atatürk ne dedi?

Dijo hacer algo.

dedi ki yahu yapın işte bir şeyler

¡dijo! pseudo-vulnerabilidades

bahsedilen! sözde güvenlik açıkları

Tarker Sağlam dijo

Tarker Sağlam demişki

Dijo la vaca

demiş ki ulan inek

¿Nadie lo dijo?

Diyenler olmadı mı?

Ella dijo "mira".

"Bak." dedi.

¿Ella dijo eso?

O onu söyledi mi?

No dijo nada.

- O, hiç konuşmadı.
- Bir şey söylemedi.

¿Tom dijo algo?

Tom bir şey söyledi mi?

"Regresaré", dijo Tom.

Tom "Geri döneceğim." dedi.

¿Qué dijo Tom?

Tom ne dedi?

Nadie dijo nada.

Hiç kimse bir şey söylemedi.

¿Quién dijo eso?

Onu kim söyledi?

Él dijo eso.

O, öyle söyledi.

¿Qué te dijo?

O sana ne söyledi?

Ella dijo algo.

O bir şey söyledi.

Tom dijo algo.

Tom bir şey söyledi.

Tom nos dijo.

Tom bize söyledi.

dijo hace poco:

geçenlerde şöyle dedi,

¿Qué dijo ella?

O ne dedi?

- Él dijo: "soy de Canadá".
- Dijo: "Soy de Canadá."

- O "Ben Kanada'dan geldim" dedi.
- "Kanadalıyım" dedi.

- Él me dijo la verdad.
- Me dijo la verdad.

Bana gerçeği söyledi.

- He olvidado quién lo dijo.
- Olvidé quién dijo eso.

Onu kimin söylediğini unuttum.

- —Me olvidé —dijo él.
- —Se me olvidó —dijo ella.

O, "unuttum." dedi.

- ¿Qué crees que ella dijo?
- ¿Qué piensas que dijo?

Onun ne söylediğini düşünüyorsun?

- "Confía en mí", dijo él.
- Dijo: "Confía en mí".

- O, "bana güven" dedi.
- "Bana güven." dedi.

- Ella dijo adiós.
- Ella dijo chao.
- Ella se despidió.

Hoşça kal dedi.

- ¡Me dijo justo lo contrario!
- ¡Él me dijo justo lo contrario!
- ¡Él me dijo justamente lo contrario!
- ¡Me dijo justamente lo contrario!

Bana tam tersini söyledi!

- Ella dijo que le gusto.
- Ella me dijo: "yo te amo".
- Ella me dijo "te quiero".

O bana 'Seni seviyorum' dedi.

- Betty nunca dijo nada.
- Betty nunca dijo ni una palabra.

Betty asla bir kelime söylemedi.

- Cuéntame lo que dijo Tom.
- ¡Contame lo que dijo Tomás!

- Bana Tom'un söylediğini söyle.
- Tom'un ne dediğini bana söyle.
- Tom'un ne söylediğini bana de.

Yo repetí lo que él dijo tal como lo dijo.

Ben onun söylediği gibi onun söylediğini tam olarak tekrarladım.

- Ella dijo: "soy muy feliz".
- Ella dijo: "estoy muy contenta."

O "Ben çok mutluyum."dedi.

- Eso es exactamente lo que dijo.
- Él dijo exactamente eso.

Onun söylediği tam olarak odur.

- Tomás dijo que estaba asustado.
- Tomás dijo que tenía miedo.

Tom korktuğunu söyledi.

- Tomás dijo estar apenado.
- Tomás dijo que estaba muy apenado.

Tom çok üzgün olduğunu söyledi.

- Me acuerdo de lo que dijo.
- Recuerdo lo que dijo.

- Onun ne söylediğini hatırlıyorum.
- Ne dediğini hatırlıyorum.

- ¿Quién dijo eso?
- ¿Quién lo dijo?
- ¿Quién ha dicho eso?

Onu kim söyledi?

- Ella le dijo que parara.
- Ella le dijo que parase.

O, ona durmasını söyledi.

- Ella le dijo que estudiara.
- Ella le dijo que estudiase.

O, ona çalışmasını söyledi.

Repetí lo que él dijo tal como él lo dijo.

Aynen onun söylediği şekliyle, söylediğini tekrar ettim.

- "Por favor, siéntese", dijo él.
- "Por favor, siéntate", dijo él.

O "lütfen oturun."dedi.

- Buen día, dijo Tom sonriendo.
- Buenos días, dijo Tom sonriendo.

"İyi günler", dedi Tom gülümseyerek.

- "Buenos días", dijo Tom con una sonrisa.
- Buen día, dijo Tom sonriendo.
- Buenos días, dijo Tom sonriendo.

Tom bir tebessümle, "Günaydın", dedi.

- Tom me dijo que estarías aquí.
- Tom me dijo que estaría aquí.
- Tom me dijo que estaríais aquí.
- Tom me dijo que estarían aquí.

Tom bana burada olacağını söyledi.

Como J.R. Tolkien dijo,

J.R.Tolkien'in dediği gibi

La madre Teresa dijo:

Mother Terasa der ki,

Dijo, "¿Paula, qué pasó?

"Paula ne oldu yahu?

El profeta nos dijo:

Peygamber bize dedi ki,

Albert Einstein nos dijo

Albert Einstein bize bir şey söylemişti.

Y entonces él dijo:

Sonra dedi ki

Ella me dijo esto

Bunu bana

Dijo por qué no

neden olmasın dedi

Como dijo Albert Einstein

Albert Einstein'ın dediği gibi

El hombre antiguo dijo

Antik Adam demiş ki

Dijo, y tres sonrisas

Demiş ve üç tane de gülücük atmış

Dijo a sus tropas:

Askerlerine şöyle dedi:

Dijo al pueblo español:

İspanyol halkına şunları söyledi:

Dijo 'porque está ahí'.

'Çünkü orada' dedi.

Trump dijo esto tristemente

Trump bunu hüzünlü bir şekilde anlattı

Él dijo exactamente eso.

Onun söylediği tam olarak odur.