Examples of using "¡ciertamente" in a sentence and their japanese translations:
彼は確かに頭が切れる。
絶対!
もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
彼の体つきはいかにも強そうだった。
彼はいかにも「営業」って感じだね。
そのような行ないはいかにもメグらしい。
遅刻するのはいかにも彼らしい。
遅れてやってくるのは、いかにも彼のやりそうなことだった。
彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
脅威を感じた時に 自分を守るだけだ
彼はいかにも私の親友らしく見せかけた。
いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。
でも確かに私の人生は 他の人々によって豊かになりました
悩みを笑い飛ばすとはいかにも彼らしい。
誰をどの世代に入れるかについては 確実に 見解が合いません
それは分かりませんが やらずして治ることはありません
でも私達は必要以上に興味に 重点を置いてしまっています
実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
朝食前に出勤するなんていかにも彼らしい。
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。
事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。
「最近毎日どっかで殺人事件起きてない?」「確かに。物騒な世の中だね」
こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。