Examples of using "Hacía" in a sentence and their russian translations:
Было очень холодно.
Было холодно.
Холодно было?
где занимался привычными делами.
- Вчера было жарко.
- Вчера было тепло.
Вчера было холодно.
Было очень ветрено.
Погода была безветренна.
- Снаружи было жарко.
- На улице было жарко.
- Снаружи было холодно.
- На улице было холодно.
Он варил пиво.
Было очень жарко.
Как было жарко!
Холодно не было.
Что она делает?
Там внутри было так шумно.
Что Том здесь делал?
Вчера было очень ветрено.
Внутри было слишком жарко.
Жара стояла адская.
Вы вели себя как ни в чём ни бывало.
- Сегодня утром было очень холодно.
- Утром было довольно-таки прохладно.
- Как пройти к Центральному парку?
- Как проехать к Центральному парку?
- Снаружи был собачий холод.
- На улице был собачий холод.
Мы потели, потому что стояла сорокоградусная жара.
- Вчера было не так уж холодно.
- Вчера было не так уж и холодно.
Вчера было не очень холодно.
Раньше я делал это часто.
Холод стоял собачий.
Было слишком холодно, чтобы выходить на улицу.
Было так жарко, что мы пошли купаться.
Было так холодно, что я не мог спать.
Моя семья делала сыр и йогурт,
издававшей резкий звук,
Я толком не спал несколько месяцев.
Он только и делал, что плакал.
Было очень ветрено.
Они не искупались, потому что было холодно.
Вчера было холодно.
Чем выше мы поднимались, тем холоднее становилось.
- Вчера было жарко.
- Вчерашний день был жарким.
Я делал бумажный самолётик.
Было так холодно, что он дрожал.
Утром было очень холодно.
- Том сказал, слишком холодно.
- Том сказал, было слишком холодно.
Во вторник было определенно холодно.
Было холодно, и мы разожгли костёр.
Поскольку было холодно, мы разожгли костёр.
Я много лет её не видел.
Что он делал тогда, когда ты видел его?
Ведь эти ребята знали, что делали.
Его отец производил йогурт до него,
искромётно шутил и задавал интересные вопросы.
Вчера утром было очень холодно.
- Вам не следовало покупать эту книгу.
- Тебе не следовало покупать эту книгу.
- Вам не нужно было покупать эту книгу.
- Тебе не нужно было покупать эту книгу.
Мне не понадобилось красить забор.
Было так холодно, что никто не хотел выходить на улицу.
Вчера вообще не было ветра.
Было так холодно, что он дрожал.
Вчера утром было очень холодно.
Девочка только и делала, что плакала.
Дыхание становилось все затрудненнее.
Было жарко. Я больше не мог этого выносить.
- Я ошибался: погода в субботу была хорошая.
- Я ошибался: погода в субботу выдалась хорошей.
Том, похоже, точно знал, что делает.
Было так жарко, что мы пошли купаться.
Было жарко и к тому же очень влажно.
- Тебе не нужно было мне это говорить.
- Ты мог бы мне этого и не говорить.
- Тебе незачем было мне это говорить.
Тот самозванец выдавал себя за врача.
Тебе не нужно было приносить никаких подарков.
Для чего тебе нужен был нож?
с работой, которая делала меня несчастной,