Translation of "вправе" in Turkish

0.021 sec.

Examples of using "вправе" in a sentence and their turkish translations:

Вы вправе посоветоваться с адвокатом, прежде чем разговаривать с полицией.

Polisle konuşmadan önce bir avukata danışma hakkına sahipsin.

- Кто вправе решать, что́ оскорбительно?
- Кому решать, что является оскорблением?

Neyin saldırgan olduğuna kim karar veriyor?

- Никому, кроме меня, не разрешено этого делать!
- Это вправе делать только я!

Benden başka hiç kimsenin onu yapmasına izin verilmez!

- Вы не вправе открывать эту коробку.
- Вы не имеете права открывать эту коробку.

Bu kutuyu açmaya hakkın yok.

- Только члены клуба вправе использовать эту комнату.
- Только у членов клуба есть право пользования этим помещением.

Yalnızca kulüp üyeleri bu odayı kullanma hakkına sahiptir.

- Том не имеет права приказывать мне.
- У Тома нет права мне приказывать.
- Том не вправе мне приказывать.

Tom'un bana emir vermeye hakkı yok.